ترجمة "تظل حرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حرة . . . حرة | She is free...she is free.... |
ولكن من الواجب فور إصدار هذا القرار أن تظل ممارسة وﻻية المحكمة حرة من أي نفوذ سياسي. | But, once such a decision is taken, the exercise of the jurisdiction of the court must be kept free from any political influence. |
سوريا حرة حرة | Syria Free Free |
تجارة حرة، وعمالة حرة، ونمو حر | Free Trade, Free Labor, Free Growth |
الأولى أن طرق التجارة المحمولة بحرا، والتي تشكل نحو 85 من إجمالي صادرات الاتحاد الأوروبي ووارداته، لابد أن تظل حرة وآمنة. | First, sea borne trade routes, which account for nearly 85 of the European Union s total exports and imports, must be kept free and safe. |
سوريا حرة حرة و الأسد يطلع بره | Syria is free Al Asad needs to get out.... |
حرة | Free? |
في الوقت المناسب أنت حرة كالطير,حرة كالرياح. | But now you're free... Free as a bird! Free as the wind. |
انها حرة | She's free. |
أنني حرة | That I'm on the loose |
كنت حرة | I was free. |
حرة كالطائر . | Free as a bird. |
وتمنيت ان ي طلق سراحها, وتكون حرة تماما حرة فى ان تقتل | And I hope she gets free, scot free. Free to kill. |
برمجيات حرة فقط | Free software only |
تحديث رزان حرة! | Nadine Ghazzawi, Razan's sister just tweeted |
وكتبت تونسية حرة | Tounsia Hourra, from Tunisia, wrote |
وتضيف تونسية حرة | Tounsia Hourra adds |
ودول البلطيق حرة. | The Baltic nations are free. |
فأصبحت كوسوفو حرة. | And Kosovo became independent. |
لكن بطريقة حرة. | But just in a free kind of way, just a little bit. |
في انتخابات حرة | The aid for the reconstruction of the Strip , stated the European diplomat, |
أصبحت ماريا حرة | Maria is free. |
الباريسيون هي حرة | Parisians she's free. |
الآن ستكونين حرة | But now you'll be free. |
حرة لتبدأي العيش | Free to start living. |
إنها بلاد حرة | it's a free country. |
أنها بلاد حرة | It's a free country. |
نحن ببلاد حرة | Everybody's free. |
أنت حرة، استعدي! | You're free! |
أنها بلدة حرة | This is a free country. |
تجارة حرة إلى الأبد | Free Trade Forever |
تجارة حرة عبر الأطلسي | Transatlantic Free Trade? |
وأوروبا الشرقية أصبحت حرة. | Eastern Europe is free. |
ثالثا أول انتخابات حرة | III. THE FIRST FREE ELECTIONS . 19 30 5 |
ثالثا أول انتخابات حرة | III. THE FIRST FREE ELECTIONS |
فلسطين غدا ستصبح حرة | Palestine tomorrow will be free |
انها حرة ، الجنود هنا | It's free! The revolution's here! |
هل يعطون لأنها حرة | Did they give it for free? |
بما أنك حرة الآن | Now that you're free? |
لدي يد حرة ، إذن | I have a free hand, then. |
لنحافظ عليها بلدا حرة . | Let's keep it a free country. |
لأنني أؤمن بأن المجتمعات لن تكون حرة إذا لم تكن نساء تلك المجتمعات حرة. | Because I believe a society will not be free if the women of that society are not free. |
تجارة حرة في عصر الإرهاب | Free Trade in an Age of Terror |
والمكتبات حرة في تكوين مجموعاتها. | Libraries are independent in the formation of their collections. |
واعتبرت هذه اﻻنتخابات حرة ونزيهة. | The elections were considered to be free and fair. |
عمليات البحث ذات الصلة : تظل مركزة - تظل سرية - تظل محدودة - تظل كامنة - تظل منخفضة - تظل نائمة - تظل الشركة - تظل بناءة - تظل سائدة - تظل قادرة - تظل مسؤولة - تظل ملزمة - تظل قوية