ترجمة "تطورت حديثا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطورت - ترجمة : حديثا - ترجمة : تطورت - ترجمة : حديثا - ترجمة : حديثا - ترجمة : حديثا - ترجمة : تطورت - ترجمة : تطورت - ترجمة : تطورت حديثا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهو كيف ولماذا هذه الصفة المميزة تطورت، ولماذا تطورت | And that is how and why did this remarkable trait evolve, and why did it evolve only in our species? |
التكنولوجيا تطورت حقا | Their skills have developed nowadays, huh? |
الأشياء تطورت بنفسها. | Things just worked out by themselves. |
وهو كيف ولماذا هذه الصفة المميزة تطورت، ولماذا تطورت فقط في جنسنا | And that is how and why did this remarkable trait evolve, and why did it evolve only in our species? |
لذا، تطورت أيضا جوجل. | So Google has also evolved. |
تطورت خلال الآف السنين. | They have evolved over millennia. |
المأساة تطورت بطريقة مذهلة | The tragedy developed with startling suddenness. |
حديثا أ بط ل | Newly revoked |
تطورت هذه الآليات بمرور الوقت. | These mechanisms have evolved over time. |
كيف تطورت اللغة في البشر | How is language developed in humans? |
تطورت في تجمعات من البشر. | It developed in collectives of human beings. |
الأجهزة الموصولة حديثا | Devices recently plugged in |
الوظائف المكتملة حديثا | Recently Completed Jobs |
المستندات المفتوحة حديثا | Recent documents |
هل قابلته حديثا | Have you been in contact with him lately? |
هل أتيت حديثا | Just come in? |
في الوقت نفسه تطورت مدارس منافسة. | At the same time rival schools developed. |
مثل ويكيبيديا تطورت خلال وقت طويل | like Wikipedia, it develops over a long period of time. |
تطورت اللغة لتحل مشكلة السطو البصري. | Language evolved to solve the crisis of visual theft. |
لماذا هناك كواكب تطورت عليها الحياة | Why is there a planet on which there is life which have evolved? |
اعتنق سامي الإسلام حديثا. | Sami is a new Muslim. |
افتح لعبة محفوظة حديثا... | Open a recently saved game... |
يفتح ملف مستخدم حديثا | Opens a recently used file |
وأعطى حديثا تقنيا رائعا. | And he gave a wonderful technical talk. |
حسنا , أنتم متزوجون حديثا | So, you're just married? That's pretty good. |
هذه دولارات مسكوكة حديثا | That's fresh minted. |
كما تطورت الشبكات، انتشرت البروتوكولات مع الشبكات. | As networks developed, the protocols spread with the networks. |
تطورت القيادة العسكرية كثيرا خلال تاريخ روما. | Military leadership evolved over the course of the history of Rome. |
تطورت الرعية الحديثة في الغالب من حولها. | The modern parish mostly developed around it. |
في السنوات القليلة الماضية تطورت مناقصة المحمول. | In the past few years mobile reverse auction have evolved. |
ولكنها تطورت. وأن لم تكونوا تحبوا المصطلح | It has evolved. |
هذة الفطريات و البكتريا تطورت مثل الانسان | Those fungi and bacteria are as highly evolved as humans. |
هذه نظرة على كيف تطورت عمليات البحث | This is a look at how search has evolved. |
أنني فجأة تطورت، بشعور وقائي كبير نحوها. | Suddenly I've developed a big, protective feeling toward her. |
هل ترى نحن مخطوبان حديثا | You see, we're engaged. |
هل تزوجتي حديثا ، يا روز | Did you just get married, Rose? |
ان والدة فريد توفيت حديثا | Fred's mother died recently. |
لم تحدث هذه الندبات حديثا | But none of these scars were fresh. |
لابد أن تقيمين حديثا هنا | You must be new here. |
بينما ارتفعت الانبعاثات منذ كوبنهاجن، تطورت التكنولوجيا أيض ا. | While emissions have risen since Copenhagen, technology has also advanced. |
بمرور الوقت تطورت أساليب المراقبة العامة، والمراقبة المستهدفة. | The abilities of mass surveillance and targeted surveillance techniques grew over time. |
تطورت بذلك على مر القرون ثقافة فيجية فريدة. | Over the centuries, a unique Fijian culture developed. |
وبذلك تطورت اﻷمم المتحدة الى منظمة عالمية بحق. | The United Nations has thus developed into a truly universal Organization. |
جزء من السبب هو انها تطورت بطريقة عضويا | Part of the reason for that is the fact that they grew up organically. |
لغة اسبرانتو لغة دولية تطورت على أساس مشروع | Esperanto is an international language that developed on the basis of a project |
عمليات البحث ذات الصلة : تطورت جدا - تطورت من - وقد تطورت - تطورت بسرعة - تطورت والمتقدمة - معظم تطورت