ترجمة "تزدهر على المنافسة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تزدهر - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : تزدهر - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تزدهر على المنافسة - ترجمة : المنافسة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لماذا تزدهر تركيا
Why Turkey is Thriving
ولكن ألمانيا سوف تزدهر.
But Germany will boom.
وهكذا تزدهر ROMEO نفسي
ROMEO So thrive my soul,
وربما كان مصير أوروبا أن تزدهر على أية حال.
Perhaps Europe will just boom anyway.
العمل الجيد سوف يجعلك تزدهر
A good deed and you shall prosper!
هل حديقة السيد فاليت تزدهر
Is Mr. Villette's garden flourishing?
إن ثقافات المهجر تزدهر وتترعرع على أحلام الحنين إلى العودة.
Diaspora cultures thrive on nostalgic dreams of return.
مع فلسفي يطرح نفسه تزدهر كاتو على سيفه ، وأغتنم بهدوء
With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword I quietly take to the ship.
فصناعة اﻷسلحة تزدهر باستمرار ودون هوادة.
The arms industry has continued to flourish unabatedly.
الحياة تزدهر في وحول الجبل الجليدي.
Life thrives on and around an iceberg.
ان عضلاتي تضمر و كتاباتي تزدهر
As my muscles weakened, my writing became stronger.
فقط الحقيقة العظمى تنمو و تزدهر
Only a great truth can grow and flourish.
خامسا الاعتماد فقط على قانون المنافسة من طرف سلطة المنافسة.
A wide range of factors such as the social and economic context and the legal system may influence the division.
الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة.
Same for competition. Competition is not on the canvass.
24 رغم أن التركيز كان حتى الآن على البيئة المؤاتية الأوسع التي تتيح للشركات السليمة والقادرة على المنافسة أن تزدهر، يعنى الفرع الثالث بالعوامل الأساسية التي تؤدي إلى نشـأة الشركات القوية وتعزز تنظيم المشاريع في الاقتصاد.
While the focus so far has been on the broader enabling environment that allows healthy and competitive firms to thrive, chapter III is concerned with the underlying factors that create healthy firms and strengthen entrepreneurship in the economy.
سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم.
Consumer applications for genomics, they will flourish.
ففي الصين تزدهر الرأسمالية من دون ديمقراطية.
In China, capitalism prospers without democracy.
والصحراء لن تزدهر تحت وابل الهجمات الجوية.
Deserts will not bloom beneath air raids.
هي شركة تزدهر و تنمو بقيم المثالية.
It's a company that thrives on idealism.
سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم.
Consumer applications for genomics will flourish.
الحيوانات تزدهر ونحن ربما جئنا من هنا.
And animals are thriving and we probably came from here.
وحيثما ينحسر العنف و الصراعات تزدهر التجارة
Where there is no conflict, trade flourishes.
زهور اللوتس تزدهر فى الطين الرمادى للنيل
The lotus flower blooms in the Nile's gray mud.
تحسين قدرة المشاريع على المنافسة.
These and other tools reflect the new vision of work and the new concepts of productivity, quality and competitiveness.
لكن ألقوا نظرة على المنافسة
But take a look at the competition.
تزدهر على سبيل المثال مبيعات السيارات التاتا الهندية في كثير من الأسواق الأفريقية.
Sales of Tata cars, for instance, are booming in many African countries.
إن مصر لن تزدهر أبدا إلا على أساس من الالتزام الصادق بالعملية الديمقراطية.
Egypt can thrive only on the basis of honest adherence to a democratic process.
فأعداد وفيرة من الصحف الدولية والمحلية )صحف الخمير( على السواء تزدهر في كمبوديا.
Large numbers of both international and local (Khmer) newspapers flourish in Cambodia.
واﻷسر، في اﻷغلب، تزدهر وتقدم إسهاما هائﻻ للمجتمع.
For the most part, they are thriving and making an enormous contribution to society.
اذا الصناعة تزدهر كثيرا وبجانب هذه التطورات الجديدة
So the industry's already growing around these new developments.
لماذا تزدهر الشبكات الإجتماعية الصينية حتى بوجود الرقابة
Why is Chinese social networking, even within the censorship, so booming?
بيل لينج المادة البيضاء هي نوع من البيكتريا والتي تزدهر على 180 درجة مئوية.
BL The white material is a type of bacteria that thrives at 180 degrees C.
بيل لينج المادة البيضاء هي نوع من البيكتريا والتي تزدهر على 180 درجة مئوية.
The white material is a type of bacteria that thrives at 180 degrees C.
وانا اقتبس قولا ان عضلاتي تضمر و كتاباتي تزدهر
And I quote, As my muscles weakened, my writing became stronger.
ولا يمكن للديمقراطية أن تزدهر بدون التنمية الاجتماعية والإعمار.
We note the United Nations efforts regarding reconstruction, development and humanitarian assistance, as outlined in the Secretary General's report.
وعندما تزدهر الطبقة الوسطى، الشركات تنمو وتوظف، ويربح أصحابها.
Jobs are a consequence of an ecosystemic feedback loop between customers and businesses.
يقولون إنها لا تزدهر إلا بجوار بيت به حب
They say it can only thrive near a home where there's love.
الفرق بين الأمة القابعة والأمة التي تزدهر هو الإعتراف بحوجتنا للحصول على فرص تعليم متساوية
The difference between a languishing nation and one that will flourish is the recognition that we need equal access to education for both boys and girls.
وللتشجيع على المساعدة الذاتية يجب على الجهود الدولية أن تكفل سير المنافسة الحرة جنبا إلى جنب مع المنافسة العادلة.
To encourage self help, international efforts must ensure that free competition goes together with fair competition.
43 يتفق الخبراء في مجال المنافسة على ضرورة أن تسل ط على أصحاب الكارتلات أشد العقوبات المتاحة بموجب قانون المنافسة.
Competition experts agree that the most severe sanctions available under a competition law should be reserved for cartel operators.
كما بينت تجربة تايلند أن المنافسة على الصعيد الوطني ليست وحدها تكتسي أهمية بل المنافسة على الصعيد المحلي أيضا .
Thailand's experience has also shown that competition not only at the national but also the local level could be important.
وت ع د المنافسة مثالا آخر على ما سبق.
Competition is another example.
في عهد النظام الملكي يوليو، كان عصر الرومانسية بدأت تزدهر.
During the reign of the July Monarchy, the Romantic Era was starting to bloom.
المشاركات تصفح الفيديوهات للحصول على الأفكار والإطلاع على المنافسة.
Entries Browse videos to get ideas and check out the competition.
هناك أولا تنمية ثقافة المنافسة أي فهم الجمهور لفوائد المنافسة ودعم سياسة منافسة قوية على نطاق واسع.
First is the development of a competition culture an understanding by the public of the benefits of competition and broad based support for a strong competition policy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تزدهر على - تزدهر على الضغط - تزدهر على التنوع - نحن تزدهر على - تزدهر على التحدي - تزدهر على التغيير - القدرة على تزدهر - على المنافسة - على المنافسة - على المنافسة - على المنافسة - تزدهر من