ترجمة "تدريبهم على كيفية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تدريبهم على كيفية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تدريبهم
Teach them?
لدينا حوالي ٣ أباء تم تدريبهم على الطبخ
We have about three fathers who have been trained to cook.
المراقبون الجاري تدريبهم ٢٠
Observers in training 20
لذا تم تدريبهم ايضا
So they all trained.
ويجب علينا تدريبهم جيدا
And we need to train them right.
6 التعرف على الإرهابيين وعدم التساهل في تدريبهم وإيوائهم.
Identifying and breaking up training facilities and sanctuaries, denying movement to training facilities.
(ه ( تدريب الموظفين وإعادة تدريبهم
(e) Training and retraining of staff
. بالتاكيد ، الكثير من الكلاب تشم رائحة الهنود يمكن تدريبهم على ذلك
Sure, lots of dogs smell Indians. You can teach them.
الآن، الأطباء و الممرضات أيضا يتم تدريبهم
Now, doctors and nurses they too get trained.
وهذا يعني أن الطلبة المقبولين في المعهد يمكن أن يحصلوا على نقاط دراسية جامعية مقابل تدريبهم الداخلي لدى المعهد، أو أن يحتسب تدريبهم الداخلي جزءا من متطلبات الحصول على درجة جامعية.
That means that students who are accepted at UNIDIR can obtain university credits for their placement internship or their internship can otherwise be counted as part of the university requirements for a degree.
أمهاتنا المرشدات يتم تدريبهم سنويا و يتكرر التدريب.
Our mentor mothers get trained every single year and retrained.
ويشرع في تدريبهم لأسبوع، ثم يلعب مباراة معهم.
He trains with them for a week, and he plays a match with them.
هنا معظم المقاتلين تم إعادة تدريبهم في تكتيكات جديدة.
Here most fighters were re trained in new tactics.
الناس يجب أن يتم تدريبهم لمواجهة ذلك ولحماية الأطفال،
People should rise up to the occasion and protect their children,
هذا كثير للرجال الذين قد تم تدريبهم لاطلاق النار.
That's a lot for men who've been trained to shoot.
وشدد ممثلون عديدون على لزوم استحداث برامج نموذجية لتوعية العاملين في القضاء واﻻدارة واعادة تدريبهم.
The establishment of model programmes to sensitize and retrain judicial and administrative personnel was emphasized by several representatives.
ومعظم زملائي الذين يحافظون على البيئة اليوم الموجودين في ناميبيا قد تم تدريبهم عبر المبادرة،
And most of my conservation colleagues today that you find in Namibia have been trained through the initiative, through the involvement of World Wildlife Fund in the most up to date conservation practices.
كيفية الحصول على المعلومات
How can we get information?
كيفية التعرف على الحب
how to recognize love.
٥٣ وستستمر الخدمات اﻻجتماعية التابعة للمفوضية في الميدان في مساعدة الﻻجئين الذين ينهون فترة تدريبهم على العثور على عمل.
35. UNHCR social services in the field will continue to help refugees completing their training to secure employment.
جميع الضباط والنظامية والاحتياطية، وحضور RMAS في بعض نقطة في تدريبهم.
All officers, regular and reserve, attend RMAS at some point in their training.
ويعمل المتطوعون بالمجان، لكن تدريبهم وتحفيزهم يتطلبان توفير المبالغ والدعم المتواصل.
Volunteers work for free, but their training and motivation cost money and need continuous support.
339 المطلوب من جميع الأطباء دراسة الطب الشرعي أثناء تدريبهم وتعليمهم.
All doctors are required to study Forensic medicine during the course of their training and education.
يمكن أن السياسة لن تحل يسبب مشاكل ليسوا تدريبهم للقيام بذلك.
Politics cannot solve problems 'cause they are not trained to do so.
درس واحد تعلمناه في الهند هو أن الرجال لا يمكن تدريبهم
One lesson we learned in India was men are untrainable.
أما معدو النسخ الروسية والعربية فسوف يجري تدريبهم على تكنولوجيا النشر المنضدي، مع شراء المعدات الﻻزمة لذلك.
Arabic and Russian copy preparers will be trained in desktop publishing technology, as the necessary equipment is purchased.
اليوم يدور جدل محتدم على كيفية إنتشال الناس من الفقر، كيفية تفجير طاقاتهم.
Today there is a raging debate as to how best we lift people out of poverty, how best we release their energies.
وفي تلك الأثناء، أكمل 901 3 من المقاتلين السابقين تدريبهم المهني بنجاح.
Meanwhile, 3,901 demobilized ex combatants have successfully completed their vocational training.
ومن هؤﻻء اﻵخرين، حصل ٦٠ على برامج تدريب رفيع المستوى )اﻹدارة الرفيعة المستوى(، بسبب تدريبهم المهني السابق وخبرتهم.
Among the latter, 60 were admitted to advanced training programmes (senior management) on the strength of previous vocational training and experience.
ويجب أن يركز جدول اﻷعمــال على الشعوب فينبغي أن يعطي اﻷولوية لتعليم الناس وتدريبهم وإعادة تدريبهم وصحتهم ورفاههم.
The agenda must be people centred it should give priority to education, training and retraining and the health and welfare of people.
إنهن يعرفن كيفية زراعة الارز العضوي، ويعرفن كيفية رعايته، ويعرفن كيفية حصاده وكذلك كيفية طبخه.
They know how to plant organic rice, they know how to look after it, they know how to harvest and they know how to cook it.
اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمن ا.
Figure out how to keep yourself safe.
اليوم سأدلكم على كيفية حذف صورة
Today I am going to teach you how to remove an image from
كنت اريكم مثالا على كيفية تطبيقه
I was just showing you an example of applying it.
هذا يتوقف على كيفية جلوسك اليوم
Depends on how you sit this afternoon.
واهتمامك الوحيد ينصب على كيفية سلوكنا
Your only interest is in how he behaves.
الملاك أطلعها على كيفية المشي على المياه المجمدة
Angel show her how to walk on frozen water.
وزيادة على ذلك، يبحث التقرير تطور العنصر المدني واجراءات تعيين الموظفين المدنيين، والمشاكل التي ينطوي عليها تدريبهم وشروط خدمتهم.
Moreover, it examined the evolution of the civilian component, procedures for the recruitment of civilian staff members, problems involved in their training, and conditions of service.
هل ترون كيفية تغير الامور مع الزمن .. كيفية ارتفاع معدل بقاء الاطفال على قيد الحياة
Can you see, as the years pass by, child survival is increasing?
ودر ب جميع المشاركين في بربادوس على كيفية الحصول على برامجيات فيزيتفيو المجانية وكذلك على كيفية تنظيم محاضرات مشابهة في مكانين مختلفين.
All the Barbados participants were trained in how to obtain the free VISITview software, as well as how to establish similar dual location lectures. Participants in the twenty fifth session of the Inter Agency Meeting were informed of how to access the Virtual Laboratory and its associated online Virtual Laboratory resource library through the WMO Space Programme website.
كيفية تعزيز القدرة على إدارة الأزمات والطوارئ
How to strengthen crisis and emergency management capacities
إنه يتعلم كيفية الإبقاء على النار مشتعلة.
He's learning about how to keep a fire going.
وسيكون لها تأثير على كيفية تطور الامور.
And that's going to impact how it's going to evolve.
مثل، على سبيل المثال، كيفية إلباس طفلك.
like, for example, how to dress your child.
لقد قيل لي أنه يجب أن لا نترك أطفالنا يلعبون كثيرا، لأن الحياة جدي ة ويجب علينا تدريبهم على جدي ة الحياة.
I have been told by babas and dyados that we shouldn't let our kids play so much because life is serious and we need to train them for the seriousness of life.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدريبهم ليصبحوا - يتم تدريبهم - على كيفية - الذين تم تدريبهم - تعرف على كيفية - يركز على كيفية - نظرة على كيفية - اتفاق على كيفية - كيفية التعرف على - العمل على كيفية - ركزت على كيفية - تعتمد على كيفية - تأثير على كيفية - يعتمد على كيفية