ترجمة "تدخل غير مبرر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تدخل - ترجمة : تدخل - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : مبرر - ترجمة : تدخل - ترجمة : تدخل غير مبرر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إننا نرفض هذا اﻻتهام رفضا قاطعا لما فيه من تدخل غير مبرر ومكشوف اﻷهداف في شؤون العراق الداخلية. | We categorically refute that accusation, representing as it does unwarranted interference in the internal affairs of Iraq, the motives for which are obvious. |
انه امر غير مبرر | I don't think it's warranted. |
ولهذا البقاء غير مبرر. | That's why there is no point in staying. |
انه فقط غير مبرر علميا | It just doesn't exist scientifically. |
وهذا الإهمال غير مبرر وخطير في آن. | This neglect is both unwarranted and dangerous. |
وقد اعتبر المجلس أن هذا غير مبرر. | The Board considered this to be unjustified. |
وبعد يوغوسلافيا شهدنا هجوما غير مبرر على العراق. | Now that Russia has restored its capability, such a move would be unthinkable. |
كلكم أحببتموه في يوم ما، من غير مبرر | You all did love him once, not without cause. |
ويجب أن تنتهى بهذه الطريقة ضحك عنف غير مبرر . | So, it has to end with this gratuitous violence. |
ويجب أن تنتهى بهذه الطريقة ضحك عنف غير مبرر . | So, it has to end with this (Laughter) gratuitous violence. |
يعرف الجميع أن طاجيكستان كانت حتى وقت قريب تتعرض بشكل منتظم ﻷعمال تدخل مسلح دون مبرر من أراضي بلد مجاور. | Everyone knows that until recently Tajikistan had been systematically subjected to unprovoked acts of armed intervention from the territory of a neighbouring country. |
أرجوك سيدى لا تدخل هنا غير مسموح | Please, you may not come in here. It's against the rules, sir. |
إن التمييز بلا مبرر غير مقبول مهما كان الأثر المالي محدودا . | Unjustified distinctions were unacceptable, even if their financial impact was limited. |
وهذا هو عذاب غير مبرر للضواحي، وأحد الأسباب أنه يفسح المجال للسخرية. | And that's the great non articulated agony of suburbia and one of the reasons that it lends itself to ridicule. |
أنا لدي مبرر | I have an excuse. |
هذا ليس مبرر | That's no excuse. |
إن جميع سجنائنا يسجنون بعيدا عن أسرهم ويتعرضون لتنقﻻت غير متوقعــة وليس لهــا مبرر. | All our prisoners have been jailed far away from their families and subjected to unexpected and unwarranted transfers. |
تذكروا ، أنها نوع من تمرين غير مبرر للتفكيك، لكننا نفعلها في المختبر طوال الوقت. | Mind you, it's a sort of gratuitous field stripping exercise, but we do it in the lab all the time. |
(د) مبرر طلب الوظائف | (i) New posts |
وليس لﻹرهاب أي مبرر. | There is no justification for terrorism. |
الآن، لدينا مبرر لذلك. | Now, we have a rationale for that. |
ولكنه مبرر أخلاقيا نعم | But morally permissible? |
هل لدي مبرر لاكون | Have i reason to be? |
هذا هو مبرر تأخري | Here's my excuse for being late. |
كما يستحيل إنشاء وإدارة منظمات غير حكومية حقيقية بدون تدخل الدولة. | It is also impossible to set up and run genuine non governmental organizations free from State interference. |
وﻻ تدخل في أصول المنظمة اﻷثاثات والمعدات واﻷصناف غير المستهلكة اﻷخرى. | Furniture, equipment, other non expendables and leasehold improvements are not included in the assets of the Organization. |
وعــودة كامل الجوﻻن ليست موضع مساومة، أو تأخير غير مبرر، أو اختبار للنوايا ليس في مكانه. | The return of the entire Golan is not open to compromise, unjustified delay or a misplaced testing of intentions. |
وهذا يسقط أي مبرر للمقترح. | That would remove all justification for the proposal. |
(د) مبرر طلب الوظائف الجديدة | (d) Justification of new posts |
(د) مبرر طلب الوظائف الجديدة | (e) Analysis of resource requirements |
(د) مبرر طلب الوظائف الجديدة | Administrative Assistant (General Service (Other level)) |
دة مبرر يخليك بلطجي يعني | Is that an excuse for you to turn into a mobster now? |
كما يستحيل إنشاء وإدارة منظمات غير حكومية حقيقية بعيدة عن تدخل الدولة. | It is also impossible to set up and run genuine non governmental organizations free from State interference. |
وينبغي أن تتذكر البلدان المانحة أن المعونة الإنمائية لا يمكن أن تصبح ذريعة لاكتساب نفوذ غير مبرر. | Donor countries should remember that development aid cannot become a pretext for uncalled for influence. |
كما تدخل المنتجات المعدنية السلكية والأنابيب غير الملحومة ضمن مجموعة منتجات الصلب الطويلة. | Wire drawn products and seamless pipes are also part of the long steel products group. |
وهذا أمر ﻻ مبرر له أخﻻقيا. | That is morally unjustifiable. |
في حالتي ، إستيعاب النفس مبرر تماما | In my case, selfabsorption is completely justified. |
لقد بدأوا بعمل تعديلات بدون مبرر | They started making changes without reason. |
فأي مبرر الآن يمنعكم من نعيه | What cause withholds you then to mourn for him? |
أنت غاضب منى, على نحو مبرر | You're angry with me, and justly. |
أما البلدان النامية فهي تدخل إلى اﻷسواق كشركاء غير متكافئين وينتهي بها اﻷمر إلى تحقيق مكاسب غير متكافئة. | Developing countries enter the market as unequal partners and end up with unequal rewards. |
غير أن خوض هذه المجازفات لن يكون بلا مبرر إذا كانت الصين جادة بشأن الاضطلاع بدور زعامي عالمي. | But these are risks worth taking if China is serious about assuming a global leadership role. |
وبعبارة أخرى، كان تراجع جولدستون إما غير مبرر بالأدلة التي يزعم أنه يستند إليها الآن، وإما أنه سابق لأوانه. | In other words, Goldstone s retraction is either not warranted by the evidence on which he says that he now relies, or it is premature. |
دعها تدخل | Let her in. |
دعها تدخل | Please open the door for her. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير مبرر - غير مبرر - غير مبرر - غير مبرر - تدخل لا مبرر له - تدخل لا مبرر له - استخدام غير مبرر - مالي غير مبرر - تعطيل غير مبرر - هجوم غير مبرر - غياب غير مبرر - استخدام غير مبرر - تخصيب غير مبرر - فشل غير مبرر