ترجمة "تخطى هذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : هذا - ترجمة :
It

تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Skip Skipped Skip Crossed Passed Place This

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا عليك,تخطى هذا
What's the matter with you, Fred? Oh, never mind. Skip it.
تخطى
Skip
تخطى
Skip
تخطى
Mid
تخطى آليا
AutoSkip
تخطى تلقائيا
Auto Skip
تخطى الملف
Skip File
تخطى شريط المهام
Skip taskbar
تخطى المقدمة المتحركة
Skip intro animation
تخطى عشرة إلى الأمام
Skip 10 Forward
تخطى مئة إلى الأمام
Skip 100 Forward
تخطى ألف إلى الأمام
Skip 1000 Forward
تخطى عشرة إلى الخلف
Skip 10 Backward
تخطى مئة إلى الخلف
Skip 100 Backward
تخطى ألف إلى الخلف
Skip 1000 Backward
.أجل، لقد تخطى الأمر
Yes, he got through it.
هو تخطى حدود صلاحيته
He overstepped his authority.
يجب علينا تخطى هذه العقبة وسنفكر فى هذا الأمر بعد ذلك
We've got to get past this hurdle and then think about that.
تخطى عدد المتابعين للصفحة 10,000.
The page has more than 10,000 likes.
أحدهم تخطى الحاجز و صعد للأعلى
Someone passed the perimeter and went up...
ستواجه مشكلة في تخطى الركن التالي
You'll have trouble making that next corner.
وينبغي ان أوضح، الأمر قد تخطى شخصي الآن
And I have to make it clear, it's not just me anymore.
وينبغي ان أوضح، الأمر قد تخطى شخصي الآن
I have to be clear, it's not just me anymore.
وأنت غاضب هنا وتحاول تخطى حالة تحطم قلبك
You were angry here. You were getting over your broken heart.
هل تخطى اي رجل من فصيلتك أسلاكنا الشائكة
Did any men in your company get beyond our wire?
ما حدث أنه تخطى الإشارة الحمراء وصدمني انا وكلبتي
What had happened is he ran a red light and hit me and my dog.
ما حدث أنه تخطى الإشارة الحمراء وصدمني انا وكلبتي
What had happened is, he ran a red light and hit me and my dog.
ولقد تخطى إلوانجر الحد الفاصل بين حرية التعبير ولغة الكراهية.
Ellwanger crossed the line separating free expression from hate speech.
وبهذا، تخطى الاقتصاد الجديد القائم على التمويل والتسوق جيلا كاملا.
The new economy based on finance and shopping skipped a generation.
لقد تخطى مرحلة الجراحة يا ايدا انه يحتضء يا أمى الكبيرة
It's gone past the knife, Ida. He's dying, Big Momma.
ليس من أمك، ولا أبوك لابد أنه تخطى جيل أو جيلين
Not from Mum and Dad. It must have jumped a generation or two.
قد يكون محبا لعاب الشمس تخطى ذلك يضيع في الهواء الوحشي الصيف
A lover may bestride the gossamer That idles in the wanton summer air
مازال الوقت مبكرا , يمكننا تخطى أربع أو خمسة أميال قبل حلول الظلام
It's early. We can make four, five miles more before dark.
لا يوجد إنسان على الإطلاق تخطى حدود ملكوت الله في منحدرات سينا
No man has ever set foot on the forbidden slopes of Sinai.
بل إن فولتير تخطى كل الحدود عندما كتب مسرحية هزلية عن محاكمة سقراط .
Voltaire even went so far as to write a satirical play about the Trial of Socrates.
يمكنهم تخطى سبعة عشر قدما من العقبات بقفزة تتراوح بين 35الى 40 قدما
They can clear a 12foot obstacle with a leap as long as 35, 40 feet.
لم أفعل شىء سوى تكليف المحافظ العجوز المسكين مبلغ تخطى الـ12,000 جنيه إسترلينى
I did nothing else. Cost my poor old governor over 12,000.
تنفس الصعداء حاسوب جين بلو لشركة IBM قد تخطى للتو محاكي الأرض لشركة NEC .
IBM Blue Gene has just edged ahead of the NEC Earth Simulator.
لقد كانت فكرة غبية منذ البداية أحضرتك إلى هنا لأساعد صديقا على تخطى بعض الصدمات.
That was a dumb idea to begin with, dragging you along because I wanted to help a pal over some bumps.
عندما يتم تخطى حد معين تنخفض السرعة تلقائيا إلى 128 كب ث حتى نهاية الاشتراك الشهرى.
When this traffic data reach a certain limit the speed automatically drops to 128 Kbps till end of the subscription month.
بعد أن تخطى هذه المفاجأة بالخذلان استنتج أنه نجا في آخر لحظة من الزواج بشخص غير عقلاني
After he got over his surprise at being, you know, turned down, he concluded he'd had a narrow escape from marrying an irrational person.
في هذا السياق، ليس هناك بديل عن التعاون الدولي المثابر الذي يعترف، قبل كل شيء، بأن استجابة فعالة للإرهاب، الذي تخطى الحدود الوطنية، تتطلب بالضرورة تضافر الجهود.
In that context, there is no alternative to resolute international cooperation that recognizes, above all, that an effective response to transnational terrorism is necessarily a collective effort.
ووضع مثل هذه الوصايا ليس خيارا بل هو شرط يفرضه القانون. ومع هذا، في خطاب حديث استعرض فيه مشهد الإصلاح المالي، تخطى نائب رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي ستانلي فيشر هذا الشرط بشكل شبه كامل.
Creating such living wills is not an option it is a requirement of the law. Yet, in a recent speech that reviewed the landscape of financial reform, Fed Vice Chairman Stanley Fischer skipped over the requirement almost completely.
وعﻻوة على ذلك، فإن الزمن قد تخطى هذه الممارسة ﻷنها تعود الى الحرب العالمية الثانية التي وقعت منذ نصف قرن.
(c) The influence which the major Powers that were defeated in the Second World War have in international life.
جمع بيانات سجل ألوقائع يستخدم الذاكرة مؤقتا لتخزين بيانات سجل ألوقائع ، يمكنك هنا الحد من الكمية الأقصى من الذاكرة المستعملة إذا تخطى حجم بيانات سجل الوقائع هذا الحد سيتم محو البيانات القديمة حتى يسترجع هذا الحد .
Collecting log data uses memory to temporarily store the log data here you can limit the maximum amount of memory to be used if the size of the collected log data exceeds this limit then the oldest data will be discarded until the limit is no longer exceeded.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخطى - تخطى الميزانية - تخطى الهدف - تخطى الملف - تخطى قلبك - تخطى حاجز - تخطى الجهد