ترجمة "تخطى الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : الهدف - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : تخطى - ترجمة : الهدف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تخطى | Skip |
تخطى | Skip |
تخطى | Mid |
تخطى آليا | AutoSkip |
تخطى تلقائيا | Auto Skip |
تخطى الملف | Skip File |
تخطى شريط المهام | Skip taskbar |
تخطى المقدمة المتحركة | Skip intro animation |
تخطى عشرة إلى الأمام | Skip 10 Forward |
تخطى مئة إلى الأمام | Skip 100 Forward |
تخطى ألف إلى الأمام | Skip 1000 Forward |
تخطى عشرة إلى الخلف | Skip 10 Backward |
تخطى مئة إلى الخلف | Skip 100 Backward |
تخطى ألف إلى الخلف | Skip 1000 Backward |
.أجل، لقد تخطى الأمر | Yes, he got through it. |
لا عليك,تخطى هذا | What's the matter with you, Fred? Oh, never mind. Skip it. |
هو تخطى حدود صلاحيته | He overstepped his authority. |
تخطى عدد المتابعين للصفحة 10,000. | The page has more than 10,000 likes. |
أحدهم تخطى الحاجز و صعد للأعلى | Someone passed the perimeter and went up... |
ستواجه مشكلة في تخطى الركن التالي | You'll have trouble making that next corner. |
وينبغي ان أوضح، الأمر قد تخطى شخصي الآن | And I have to make it clear, it's not just me anymore. |
وينبغي ان أوضح، الأمر قد تخطى شخصي الآن | I have to be clear, it's not just me anymore. |
وأنت غاضب هنا وتحاول تخطى حالة تحطم قلبك | You were angry here. You were getting over your broken heart. |
هل تخطى اي رجل من فصيلتك أسلاكنا الشائكة | Did any men in your company get beyond our wire? |
ما حدث أنه تخطى الإشارة الحمراء وصدمني انا وكلبتي | What had happened is he ran a red light and hit me and my dog. |
ما حدث أنه تخطى الإشارة الحمراء وصدمني انا وكلبتي | What had happened is, he ran a red light and hit me and my dog. |
ولقد تخطى إلوانجر الحد الفاصل بين حرية التعبير ولغة الكراهية. | Ellwanger crossed the line separating free expression from hate speech. |
وبهذا، تخطى الاقتصاد الجديد القائم على التمويل والتسوق جيلا كاملا. | The new economy based on finance and shopping skipped a generation. |
يجب علينا تخطى هذه العقبة وسنفكر فى هذا الأمر بعد ذلك | We've got to get past this hurdle and then think about that. |
لقد تخطى مرحلة الجراحة يا ايدا انه يحتضء يا أمى الكبيرة | It's gone past the knife, Ida. He's dying, Big Momma. |
ليس من أمك، ولا أبوك لابد أنه تخطى جيل أو جيلين | Not from Mum and Dad. It must have jumped a generation or two. |
قد يكون محبا لعاب الشمس تخطى ذلك يضيع في الهواء الوحشي الصيف | A lover may bestride the gossamer That idles in the wanton summer air |
مازال الوقت مبكرا , يمكننا تخطى أربع أو خمسة أميال قبل حلول الظلام | It's early. We can make four, five miles more before dark. |
لا يوجد إنسان على الإطلاق تخطى حدود ملكوت الله في منحدرات سينا | No man has ever set foot on the forbidden slopes of Sinai. |
بل إن فولتير تخطى كل الحدود عندما كتب مسرحية هزلية عن محاكمة سقراط . | Voltaire even went so far as to write a satirical play about the Trial of Socrates. |
يمكنهم تخطى سبعة عشر قدما من العقبات بقفزة تتراوح بين 35الى 40 قدما | They can clear a 12foot obstacle with a leap as long as 35, 40 feet. |
لم أفعل شىء سوى تكليف المحافظ العجوز المسكين مبلغ تخطى الـ12,000 جنيه إسترلينى | I did nothing else. Cost my poor old governor over 12,000. |
تنفس الصعداء حاسوب جين بلو لشركة IBM قد تخطى للتو محاكي الأرض لشركة NEC . | IBM Blue Gene has just edged ahead of the NEC Earth Simulator. |
لقد كانت فكرة غبية منذ البداية أحضرتك إلى هنا لأساعد صديقا على تخطى بعض الصدمات. | That was a dumb idea to begin with, dragging you along because I wanted to help a pal over some bumps. |
عندما يتم تخطى حد معين تنخفض السرعة تلقائيا إلى 128 كب ث حتى نهاية الاشتراك الشهرى. | When this traffic data reach a certain limit the speed automatically drops to 128 Kbps till end of the subscription month. |
الهدف، معظمنا، ما هو الهدف | The point, most of us. What's the point? |
بعد أن تخطى هذه المفاجأة بالخذلان استنتج أنه نجا في آخر لحظة من الزواج بشخص غير عقلاني | After he got over his surprise at being, you know, turned down, he concluded he'd had a narrow escape from marrying an irrational person. |
أو الهدف الثاني وتتجاهل الهدف الأول | But at the same time, you don't want to get so focused on rule number two, goal number two, that you neglect goal number one. |
أولا ، وضوح الهدف. الهدف الأخلاقي واضح. | The moral purpose is clear. |
ويجـب أن يظل الهدف اﻹنساني الهدف اﻷسمى. | The humanitarian objective must remain paramount. |
عمليات البحث ذات الصلة : تخطى هذا - تخطى الميزانية - تخطى الملف - تخطى قلبك - تخطى حاجز - تخطى الجهد