ترجمة "تحمل معها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذلك يلزمها أن تحمل معداتها الشخصية معها. | It is therefore necessary for them to carry their personal equipment with them. |
إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة. | Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. |
فعظمة ذلك الانتصار تحمل معها مغزى حاسما بالفعل لكل البشرية. | The greatness of that event carries with it a truly fateful significance for all of humankind. |
ونحن قد أعتبر ، إذن ، أنها لا تحمل معها حول ذلك . | We may take it, then, that she does not carry it about with her. |
لهذا تقول المكسيكية ماريا غوتيريس، الناشطة الإنسانية والمتطوعة في الأردن، أنها تحمل معها مفكرة صغيرة أينما ذهبت. | That's why Maria Gutierrez, a Mexican aid worker with a non profit in Jordan, says she carries a small notebook with her wherever she goes. |
تعرض الهولنديون لقدر عظيم من الانتقادات بل والإساءات نتيجة للطريقة التي تعاملت بها معها بلدها التي تحمل جنسيتها. | Much criticism and even abuse has been heaped on the Dutch for the way her adopted country has treated her. |
أو، ربما كل حضارة تحمل معها بذور فنائها من خلال عدم القدرة على التحكم في التكنولوجيات التي تصنعها. | Or, perhaps civilization carries with it the seeds of its own destruction through the inability to control the technologies it creates. |
فضلا عن ذلك فإن الشركات الأجنبية التي تحمل معها المعرفة التنظيمية الإبداعية والتكنولوجيا ممنوعة من الدخول في هذا القطاع. | Foreign firms that are carriers of innovative organizational knowledge and technology are barred from coming in. |
وإننا لنتمنى أن تحمل تدفقات رأس المال هذه معها المؤسسات والخبرات الإدارية التي جعلت من القلب كيانا بهذا الثراء. | And we can hope that these capital flows will carry with them the institutions and managerial expertise that have made the core so wealthy. |
, أخرج معها الآن, ونم معها. | Meanwhile you go out, you sleep together. |
انه قد قاتل معها، وعمل معها، وأحب ها. | He's fought with her, worked with her, loved her. |
معها | Voices 2, 3 and 4 With her? |
وبقدر ما تساهم الاستجابة الديمقراطية للعجز المؤسسي في تحقيق نمو أقوى وأكثر استدامة، فإن الغيوم التي تحجب سماء الهند الاقتصادية قد تحمل معها الخير. | To the extent that democratic responses to institutional incapacity will contribute to stronger and more sustainable growth, India s economic clouds have a silver lining. |
تحمل | Just hold it. |
تحمل | Fight it. |
وبالتالي فإن إعادة التدوير بأسلوب الحلقة المغلقة، حيث تستخدم النفايات البلاستيكية في صنع منتجات أخرى، تحمل معها فوائد بيئية كبيرة، مثل خفض استهلاك الطاقة والنفط. | Closed loop recycling, in which plastics waste is used to make another product, thus carries significant environmental benefits, such as reduced energy and oil consumption. |
إلا أن حكومة الصين لابد وأن تدرك أن المشاركة المتزايدة تحمل معها قدرا أعظم من المسئوليات في الوقت الذي تسمح فيه للصين برعاية مصالحها وتنميتها. | But China s government must recognize that, while increased participation allows China to advance its interests, it also brings greater responsibilities. |
بناء على ذلك، فإن كانت الدولة ومن معها من الرجال غير راغبين في تحمل المسؤولية، فعلى الأقل يجب عليهم ألا يعرقلوا رغبة النساء المتعلقة بالوﻻدة. | Consequently, if the state and men are unwilling to assume responsibility, they should at the very least not seek to hinder women s choice regarding childbirth. |
أنا لا أتفق معها فحسب ولكنني أتضامن معها وبشدة. | I don't just agree with her statement, she has also my greatest solidarity. |
كان دائمآ معي فى قضيتي معها وكان ماكرآ معها | He was always on my case of being so mean to my mom. |
مالخطب معها | What's wrong with her? |
وتركتهم معها. | So I left them with it. |
تحدث معها | Call her. |
يتشاجر معها | Fights with her? |
جو معها | Joe with her? |
معها حق | She is right. |
سيذهب معها | He's going with her. |
اتركه معها | Leave him to her. |
أتعاطف معها . . | I sympathize with her. |
وذهب معها | Went away with her. |
خرجت معها | Were you out with her? |
نعم، معها | Yes, with her. |
سأبقى معها | I shall stay with her. |
انا معها | I'm with it. |
إتفق معها | Work it out with her. |
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك | If you still talk about your goal. |
أنا أخاف من الأشياء الشخصية، أخاف حتى من شخصي ذاتها، لست أقوى على تحمل التغيير الذي سأعاينه فيها إن أنا جلست معها وحيدة نستمتع بأشياء شخصية . | He conquers all my attempts at pretending I am strong and all my dark sarcasm and elicits a true answer |
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة. | It carried seven passengers, but no cargo. |
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..! | Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard! |
تحمل الأعباء | Carrying the burden |
لا تحمل | Unload |
تحمل المسؤلية | It's about taking responsibility. |
. تحمل أسمين ! | You've given two names. |
ماذا تحمل | What have you got there? |
اذا لم يستطيعوا التعامل معها . من بقي لكي يتعامل معها المشكلات | If they can't do it, who's left to deal with it? |
عمليات البحث ذات الصلة : جرفت معها - النوم معها - أخذت معها - التوافق معها - العمل معها - التكيف معها - مفاجأة معها - جلبت معها - التحدث معها - يتعامل معها - يكون معها - يعيش معها