ترجمة "تؤثر على التنمية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تؤثر - ترجمة : تؤثر على التنمية - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تؤثر - ترجمة : تؤثر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٢ تعزيز سياسات تقليل اﻻختﻻﻻت اﻹقليمية التي تؤثر على التنمية المستدامة في المنطقة.
2. To promote policies aimed at scaling down intraregional imbalances that affect sustainable development in the region.
ولم تؤثر كثرة المساهمات على قيمة الخطة، نظرا ﻷنها تركز في مجملها على عملية التنمية.
The multitude of inputs has not affected its value because the agenda as a whole is focused on development.
٨٦ إن الهجرة الدولية تؤثر في عملية التنمية وتتأثر بها.
86. International migration both affects and is affected by the development process.
٤ توصية بشأن دراسة العوامل الثقافية التي تؤثر في التنمية
4. Recommendation concerning the study of cultural factors influencing development
وهما مرتبطتان ﻷن الديمقراطية وثيقة الصلة بمسألة أسلوب الحكم التي تؤثر بدورها على كافة جهود التنمية.
They are linked because democracy is inherently attached to the question of governance, which has an impact on all aspects of development efforts.
تؤثر على المناطق
Day 2
وهي تؤثر على جميع جوانب المجتمع، كما أن جميع جوانب المجتمع تسهم في التنمية أو تنتقص منها.
It affects all aspects of society, and all aspects of society contribute to or detract from development.
وهو قضية متعددة القطاعات، حيث أنها تؤثر علي التنمية وحقوق الإنسان والديمقراطية والتعليم.
It was a cross cutting issue, affecting development, human rights, democracy and education.
8 يمكن للشركات أن تؤثر في عملية التنمية الاقتصادية للبلدان بعدد من الطرق.
These include trading, the licensing of goods and services, and FDI.
تؤثر على صحتهم الجسدية
And it's not just Did I put the stethoscope on the chest wall in the right way? but Did I listen to the story in the right way?
ولا تؤثر على كرامته
Nor does it affect dignity.
لا يعني أنها تؤثر على كل جزء منا، لكنها قد تؤثر.
It doesn't mean that it affects every part of us, but it might.
١٣ ينبغي أن تركز خطة التنمية على مجموعة واسعة من القضايا التي تؤثر بصورة مباشرة أو غير مباشرة ﻻ على تدفقات اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي فحسب وإنما تؤثر أيضا على اﻷشكال اﻷخرى لﻻستثمار والقروض والمساعدة اﻹنمائية الرسمية.
13. An agenda for development should focus on a wide range of issues that directly or indirectly affect not only the flows of foreign direct investment but also other forms of investment, loans and official development assistance.
السؤال البديهي . كيف تؤثر محصلة قوى على السرعة الثابتة أو كيف تؤثر على حالة الجسم
How does a net force affect the constant velocity, or how does it affect the state of an object?
كيف تؤثر على تصميم المباني
How does it affect the design of buildings?
وهذه القرارات تؤثر على أفريقيا.
And these decisions affect Africa.
هناك أدلة على أنها تؤثر.
There's some evidence that they do.
فأفعالنا تؤثر مباشرة على عالمنا
So our actions directly affect our world.
وتقدم أفريقيا مثالا تقليديا على كون هذه المخاطر لا تؤثر على السلم والأمن فحسب ولكن أيضا على التنمية، فتقلل بالتالي من احترام حقوق الإنسان.
Africa presents a classical example of how those menaces compromise not only peace and security, but also development, thus militating against respect for human rights.
التغييرات المناخية تؤثر على منازلنا، على مجتمعاتنا،
Climate change is affecting our homes, our communities, our way of life.
٢٦٢ ويمكن أيضا لعوامل الجغرافيا والتكوين الجغرافي في أي بلد أن تؤثر على مستويات الخصوبة فيها خﻻل المراحل اﻷولى من التنمية.
262. The geography and geomorphology of a country can also influence its fertility levels during the early stages of development.
تؤثر في الطريقة التي نشعر ونفكر فيها عن أنفسنا هناك أدلة على أنها تؤثر.
Do our nonverbals govern how we think and feel out ourselves?
تؤثر في عقولنا .. تؤثر في قلوبنا
It's not just hitting us in our heads it's hitting us in our hearts.
ان المشاكل المتعددة تؤثر على التوظيف .
Multiple problems affect employment.
فهذا أيضا لن تؤثر على المجموع.
This will also not affect the totals.
العوامل التي تؤثر على الظروف الصحية
Factors that influence health conditions
التي تؤثر بها يدك على الكرة
Let's say that this is the force that your hand is applying on the ball.
وفي جهودنا للأخذ بأسباب التنمية التي محورها الإنسان، علينا أن نشجع على معالجة القضايا الوطنية وعبر الوطنية التي تؤثر تأثيرا مباشرا على رفاه الناس.
In our efforts to pursue people centred development, we must put a premium on tackling those national and transnational issues that have a direct impact on people's welfare.
وهما مرتبطتان ﻷن المشاركة الشعبية في عمليات صنع القرار التي تؤثر على حياة اﻷفراد مبدأ أساسي من المبادئ التي تقوم عليها التنمية.
They are linked because people apos s participation in the decision making processes which affect their lives is a basic tenet of development.
وكما يؤكد اﻷمين العام في quot خطة للتنمية quot فإن البيئة، شأنها شأن السلم، واﻻقتصاد، والمجتمع، والديمقراطية، تؤثر على جميع جوانب التنمية.
As the Secretary General emphasizes in quot An Agenda for Development quot , the environment, like peace, the economy, society and democracy, permeates all aspects of development.
٥٩ وتركز أبحاث الجامعة في هذا المجال على تحديد مخاطر وفوائد التغيرات المتسارعة في العلم والتكنولوجيا وهي تؤثر على التنمية في أجزاء مختلفة من العالم.
59. The University apos s research in this area is focusing on identifying the risks and rewards of accelerating changes in science and technology as they affect development in different parts of the world.
فاﻻختﻻﻻت القائمة في مجال التنمية فيما بين الريف والحضر والفوارق اﻻقليمية تؤثر بصورة مباشرة في أنماط الهجرة.
Imbalances in rural urban development and regional disparities directly influence migrational patterns.
تغيير الإعدادات التي تؤثر على واجهة المستخدم
Change the settings which affect the user interface
ولا تؤثر الحالة الزوجية على الأمن الوظيفي.
Marital status does not affect job security.
هو كتله زائده لا تؤثر على الجسم
lump, it can kind of stick around, no damage done.
فمن الواضح أنك تؤثر بقوة على الرمل
So clearly you are exerting a force on the sand.
القوة التي تؤثر على الكرة من اليد
So forces applied by hand on the ball.
هل حقا تؤثر تأثيرا سيئا على أصدقائك
Have you really a bad influence, Lord Henry?
لكن المشكلة لا تؤثر على الأطفال فحسب
But the problem doesn't only affect children.
وإذ تسلم أيضا بأن مشاركة الشباب في الاقتصاد العالمي وفي التنمية الاجتماعية والاقتصادية يمكن أن تؤثر بشكل إيجابي في القضاء على الفقر والجوع،
Recognizing also the positive impact that youth participation in the global economy and in social and economic development can have on the eradication of poverty and hunger,
42 وفي إطار الإصلاح العام، يلاحظ أن الأجهزة الوطنية كانت موجهة نحو إدراج القضايا التي تؤثر على عدم مشاركة المرأة في عملية التنمية.
Embedded within the general reform framework, national machineries were directed to incorporate issues affecting the non participation of women in the development process.
وآفاق السلام تؤثر على الكل، على بلدنا ومنطقتنا والعالم.
Our country, our region and the world are all affected by the prospects for peace.
نحن تؤثر على أصدقائنا وهم بدورهم يؤثرون على أصدقائهم، وهذا يعني أن أفعالنا يمكن أن تؤثر على أناس لم نلتق بهم مطلقا.
We influence our friends who in their turn influence their friends, meaning that our actions can influence people we have never met.
هناك عدد من الطرق غير المباشرة التي يمكن للشركات من خلالها أن تؤثر في عملية التنمية الاقتصادية للبلدان.
There are a number of more indirect ways in which companies may have an impact on the economic development of countries.
وقد برزت الجمعية العامة طوال نصف القرن اﻷول من حياتها، كمحفل عالمي للمناقشة واتخاذ إجراءات عملية بشأن قضايا التنمية التي تؤثر على جميع الدول.
Throughout its first half century, the Assembly has emerged as a universal forum for debate and action on development issues affecting all States.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تؤثر على - تؤثر على - تؤثر على - التي تؤثر على - تؤثر على الأداء - تؤثر على النتيجة - تؤثر على فعالية - تؤثر على مستقبل - تؤثر على الناس - تؤثر على التفسير - تؤثر على القلب