ترجمة "بينما كان يعمل في الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن بينما كان (بن) يعمل في الحانات والملاهي، كان هناك جانب معتم في حياته. | I hate to cross that West girl up like this. |
أعتقد بينما كان يعمل على مذياع ذا موجة قصيرة | I think, when he was working on some shortwave radios. |
بينما كان يتم الحديث في الخارج حول وقف لإطلاق النار، قبلته حماس وكالعادة رفضته إسرائيل | Tonight is Saturday and the young couples in Tel Aviv go out and have fun in the clubs or on the beach. |
و الابواب الكبيرة أغلقت على حشد واحد و كان في الداخل سلام بينما فى الخارج كان البحر يموج | And the great doors shut up one multitude and within was peace while outside was the sea that would not be stilled. |
،بينما ك نت في الخارج، لقد جنيت بعض المال | While I was traveling abroad, though it's not as much as you, |
ملحم بركات، المصور الشاب الذي كان يعمل مع وكالة رويترز، ق تل بينما كان يغطي معركة في حلب. | Mulhem Barakat, young photographer who worked with Reuters and aleppomediacent, killed covering battle in Aleppo pic.twitter.com VBlZggMQBN Omar ( omarsyria) December 21, 2013 |
بينما زوجها في أستراليا يعمل من أجلها.. | While her husband worked in Australia for her... |
وكنا نعيش في الخارج، كنا نعيش في كوريا الجنوبية حيث كان يعمل والدي، حيث كان هناك قناة واحدة فقط باللغة الإنجليزية. | And we lived overseas, we lived in South Korea where my dad was working, where there was only one English language TV channel. |
كان الناس في الخارج. | People were out. |
والطريقة التي كان يعمل بها هي كانت بينما القردة تعيش في قفص اجتماعي أشبه بحديقة الحيوان الكبيرة. | The way this works is that our monkeys normally live in a kind of big zoo social enclosure. |
كان سامي ينتظر في الخارج. | Sami was waiting outside. |
كان في الخارج لمدة يومين | He'd been away for two days. |
بدعوى هذه القضية، ات هم الماجري بسرقة حوالي 1600 دينار تونسي من تذاكر المترو بينما كان يعمل في السكك الحديدية. | Under this case, Mejri is accused of stealing around 1600 Tunisian Dinars worth of metro tickets when he was working at a railways company. |
كان سامي في الخارج، يقود در اجته. | Sami was out, riding. |
تتسم البيئة في الخارج بالعنف، بينما أعمل على توفير السلام، والتناغم والأمن في الداخل. | The environment outside the classroom is violent. Inside I provide peace, harmony and security. |
وقد عثر على هذا المخبأ صدفة أحد القاطنين في فاهون الذي وجده مدفونا خلف بيته بينما كان يعمل في الأرض المجاورة. | This cache was discovered by accident by a Vahun resident who found it buried behind his house while he was working on the adjacent land. |
كان يعمل | He was working. |
كما حصل في نهاية المطاف إلى مستويات له في المؤسسة العامة، وعلم الأحياء والتاريخ والدراما في عام 2007، بينما كان يعمل في واجهات. | He completed his AS Levels in PE, Biology, History and Drama in 2007, while he was working in Skins at Whitmore High School. |
يعمل بجهد ثم يخرج في اول يوم مثلج ليلقي نظره في الخارج فجاه يظهر البوم | Then one day just before the first snow he goes outside for one last look around when all of a sudden this owl swoops down and grabs him, carries him off. |
كان يجلب كل شيء في الخارج لي | He used to bring the whole world outside to me. |
أين كان يعمل | Where did he work? Where did he work? |
ماذا كان يعمل | What was he? |
ماذا كان يعمل | What did he do? |
حين كان يعمل | When he worked. |
أين كان يعمل | Where did he conduct? |
بينما الشاشات تبدو مختلفة جدا ، عنصر التحكم يعمل بنفسه كثيرا | While the screens look very different, the control works very much the same |
هي التي تجعل الفتى الصغير يعزف الكمان في البيت, بينما أبوه يعمل في نجارته. | It's what makes a child play a violin at home, while his father works in his carpentry. |
كان سامي يعمل في عيادة للخصوبة. | Sami worked at a fertility clinic. |
كان سامي يعمل في وزارة الص ح ة. | Sami worked for the ministry of health. |
كان سامي يعمل في ذلك المطعم. | Sami used to work at the restaurant. |
و كان يعمل في مصرف كبير . | He was working in a big bank. |
فهو كان يعمل في بيئة عدائية | And he's operating in a hostile environment. |
وفي نيويورك كان يعمل في البورصة | When in Newyork, he worked as a stockbroker too? |
إذ لوحظ أن النظام السابق يعمل على إيفاد الطﻻب إلى الخارج في سن مبكرة جدا. | It was considered that under the earlier system, students were being sent overseas at too young an age. |
فى الخارج ،كان كأنه فرن | Outside it was like inside a furnace. |
احترق سامي بينما كان في غيبوبة. | Sami was burned while he was in a coma. |
بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، | Where other scientists would play in their laboratory, |
لم أقابله في المنزل كان في الخارج على السهول | I couldn't find him at the house. He was out on the range! |
تخرج من جامعة براون في عام 1897، وتابع دراسته في جامعة جورج واشنطن بينما كان يعمل بدوام جزئي في المتحف الوطني الولايات المتحدة الأمريكية (USNM). | He graduated from Brown University in 1897, and continued his studies at George Washington University while working part time at the United States National Museum (USNM). |
في آخر أعماله و بينما هو يعمل مع رئيسه، بدأوا في صب الأعمدة بشكل خاطئ. | On his last job he was working with his boss, and they started pouring the columns wrong. |
العمل الذي آهنته ربح جوائز في الخارج بينما العمل الذي قمت به آنت دخل في نزاع السرقة | The work you insulted won awards overseas, while the work you did got into a plagiarism dispute? |
كان توم يعمل لمؤسسة كبيرة في بوسطن. | Tom used to work for a big firm in Boston. |
كان سامي يعمل في شركة لبطاقات الاعتماد. | Sami was working for a credit card company. |
كان سامي يعمل في شركة لسي ارات الإسعاف. | Sami worked for an ambulance dispatch company. |
كان سامي يعمل في المستشفى كمساعد تمريض. | Sami worked at the hospital as an orderly. |
عمليات البحث ذات الصلة : بينما في الخارج - بينما يعمل - بينما كان يعمل مع - بينما كان يعمل ل - بينما كان - بينما كان - بينما كان - كان في الخارج - كان في الخارج - كان يعمل - كان يعمل - كان يعمل - كان يعمل - كان يعمل