ترجمة "بيان المالي في الميزانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

الميزانية - ترجمة : في - ترجمة :
In

بيان - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الميزانية - ترجمة : بيان - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المرفق بيان التغيرات في الوضع المالي
Annex. Statement of changes in financial position . 61
بيان من المراقب المالي.
STATEMENT BY THE CONTROLLER
بيان التغيرات في الوضع المالي عن فترة السنتين
Statement of changes in financial position for the biennium
بيان من المراقب المالي بشأن الوضع المالي الراهن للأمم المتحدة
Statement by the Controller on the current financial situation of the United Nations
بيان حساب إدارة الميزانية الأساسية
As at 30 June 2005, however, an amount of US 726,171 (from 1999 2003) is still outstanding.
وهي تقيد في إطار 'البرمجة المشتركة في بيان الميزانية.
They are recorded under joint programming' in the balance sheet.
بيان حساب إدارة الميزانية الأساسية 11
Statement of the Core Budget Administration Account 11
معيار المحاسبة الدولي ٧ بيان التغيرات الحاصلة في المركزظ المالي
IAS 7 Statement of Changes in Financial Position
apos ٢ apos ﻷغراض بيان الميزانية، ﻻ تدرج في الميزانية المصروفات المدفوعة مقدما إﻻ ذلك الجزء من المنحة التعليمية المدفوعة مقدما والتي يفترض أنها تخص العام الدارسي المنتهي في تاريخ البيان المالي.
(ii) For balance sheet statement purposes, only that portion of the education grant advance which is assumed to pertain to the scholastic year completed as at the date of the financial statement is shown under deferred charges.
البيــان الرابـع بيان التغييــرات فــي المركــز المالي لفترة السنتين المنتهية في ٣١
Statement IV. Statement of changes in financial position for the biennium ended 31 December 1993 . 41
صندوق الطوارئ بيان موحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة
Contingency fund consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
'6 لأغراض بيان الميزانية العمومية فقط، تدرج السلف المدفوعة من استحقاقات منح التعليم التي يفترض أنها تتصل بالسنوات الدراسية المنتهية في تاريخ البيان المالي بوصفها نفقات مؤجلة.
(vi) For purposes of the balance sheet statements only, those portions of education grant advances that are assumed to pertain to the scholastic years completed as at the date of the financial statement are shown as deferred charges.
٤٤ يعرض بيان اﻷصول والخصوم المركز المالي للمنظمة في فترة معينة من الزمن.
44. The statement of assets and liabilities presents the financial position of the organization at a given moment in time.
صندوق الطوارئ بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة
Contingency fund consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
بيان التغييرات في المركز المالي في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement III. Statement of changes in financial position for the biennium ended 31 December 1993 .... 71
apos ٢ apos ﻷغراض بيان الميزانية، ﻻ يدرج ضمن المصروفات المؤجلة إﻻ الجزء من سلفة المنحة التعليمية الذي يفترض أنه يخص السنة الدراسية المنتهية في تاريخ البيان المالي.
(ii) For balance sheet statement purposes, only that portion of the education grant advance which is assumed to pertain to the scholastic year completed as of the date of the financial statement is shown as deferred charges.
2 لأغراض إعداد بيان الميزانية فقط، يدون كنفقات مؤجلة الجزء من سلفة منحة التعليم الذي يفترض أنه يتعلق بالسنة الدراسية التي تكون منتهية بتاريخ البيان المالي.
(ii) For balance sheet statement purposes only, that portion of the education grant advance, which is assumed to pertain to the scholastic year completed as at the date of the financial statement is shown under deferred charges.
ومن وجهة نظر بيان الميزانية، لم يتم بعد في تقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ الفصل بين شعبة الشؤون المالية ومكتب شؤون الميزانية والتنظيم.
From the point of view of the budgetary presentation, DOF and OBM have not yet been separated out in the budget estimates for the biennium 1994 1995.
apos ٢ apos ﻷغراض إعداد بيان الميزانية، ﻻ يسجل كمصاريف مؤجلة إﻻ الجزء من مبلغ سلفة منحة التعليم الذي يفترض أنه يخص السنة الدراسية المنتهية في تاريخ إعداد البيان المالي.
(ii) For balance sheet purposes only, that portion of the education grant advance which is assumed to pertain to the scholastic year completed as of the date of the financial statement is shown as a deferred charge.
والواقع أن تقديرات الميزانية للعام المالي القادم سوف ت ست حق في أعقاب الانتخابات مباشرة.
The figures that will be presented are the result of a lengthy process, in which the bureaucracy closely consulted with LDP.
ويرد في المرفق اﻷول من هذا التقرير بيان مفصل للتكاليف التقديرية حسب أبواب الميزانية.
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex I to the present report.
ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير بيان مفصل للتكاليف التقديرية حسب أبواب الميزانية.
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex III to the present report.
apos ٢ apos وﻷغراض إعداد بيان الميزانية العمومية فقط، ﻻ يسجل كنفقات مؤجلة إﻻ الجزء من مبلغ سلفة منحة التعليم الذي يفترض أنه يتعلق بالسنة الدراسية المنتهية في تاريخ البيان المالي.
(ii) For balance sheet statement purposes only, those portions of education grant advances which are assumed to pertain to the scholastic years completed as at the date of the financial statement are shown under deferred charges.
لام 1 زيادة الدعم المالي لتنفيذ القرار 1325 (2000)، بما في ذلك عن طريق الميزانية العادية والموارد الخارجية عن الميزانية.
Increase financial support for implementation of resolution 1325 (2000), including through regular budgetary and extrabudgetary resources.
وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (A C.2 60 L.70)، كما نظرت في بيان شفوي عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية ق دم استجابة للتعديل الشفوي لمشروع القرار.
The Committee had before it a statement of the programme budget implications of the draft resolution (A C.2 60 L.70) and also considered an oral statement of programme budget implications provided in response to the oral amendment to the draft resolution.
وثمة اعتماد لوظيفة واحدة في الميزانية (رتبة ف 3) في دائرة الإدارة المالية والدعم المالي.
One post is to provide budgetary and financial support to the new mission in the Sudan in the Financial Support Section.
ويرد في الجدول بيان التكلفة المقدرة لعمليات حفظ السلم المنفذة في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
The estimated cost of peace keeping operations carried out under the United Nations regular budget is included in the table.
٨٧ تم بيان تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( في أبواب الميزانية.
Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b).
وﻻ توجد أيضا في بيان الميزانية الموحد وحساب اﻹيرادات والنفقات أرقام مقارنة للفترة ١٩٩٠ ١٩٩١.
The consolidated balance sheet and income and expenditure account have no 1990 1991 comparative figures either.
وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A C.3 48 L.87 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.3 48 L.87.
١٤ واستنادا الى الميزانية التي يقرها مجلس اﻹدارة، سيصدر المراقب المالي بيانا بالمخصصات وسيأذن بوضع جداول الموظفين ﻻدخالها في الميزانية اﻹدارية للمكتب.
On the basis of the budget approved by the Governing Council, the Controller will issue allotments and authorize staffing tables for the administrative budget of the Office.
وكان معروضا على المجلس بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار )E 1993 116(.
The Council had before it a statement pertaining to programme budget implications of the draft resolution (E 1993 116).
٥٤ تم بيان تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت باب الميزانية ٢ )ب(.
Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b).
وتثق اللجنة في أن المزيد من المعلومات الكاملة بشأن دور هؤلاء الموظفين وأنشطتهم ستقدم في بيان الميزانية التالية.
The Committee trusts that more complete information on the role and activities of these officers will be provided in the next budget submission.
وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A C.1 60 L.61 بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.1 60 L.61.
وكان بين يدي اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية في الوثيقة A C.2 48 L.85.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.2 48 L.85.
وكان بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية معروضا على اللجنة في الوثيقة A C.2 48 L.84.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.2 48 L.84.
وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على هذه الوصيات.
A statement of the programme budget implications of the recommendations is to be submitted to the General Assembly at its forty ninth session.
حقا ، قد يساهم العجز الشديد في الميزانية الأميركية بعض الشيء في عدم الاستقرار المالي على مستوى العالم.
Yes, the soaring deficits may contribute somewhat to international financial instability.
ووقت اعتماد الجمعية العامة لﻻتفاقية في عام ١٩٧٩، لم يتم إصدار بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، كما لم يتم إصدار بيان في وقت ﻻحق فيما يتعلق بخدمات اﻷمانة.
At the time the General Assembly adopted the Convention in 1979, no statement of programme budget implications was issued, nor has one been issued subsequently with regard to secretariat servicing.
13 ويرد بيان مقترحات الفترة 2006 2007 على وجه التفصيل في كل باب من أبواب الميزانية البرنامجية.
Proposals for 2006 2007 are described in detail in each section of the programme budget.
73 يرد في الجدول 8 بيان المستوى المتوقع للموارد الخارجة عن الميزانية خلال فترة السنتين 2006 2007.
The level of extrabudgetary resources anticipated during the biennium 2006 2007 is included in table 8.
وتعرض الوثيقة آراء اللجنة الاستشارية حول عرض الميزانية وتوقعات الإيرادات والمصروفات والاحتياطي المالي.
The document provides the views of the Advisory Committee on budget presentation, income and expenditure projections and the financial reserve.
11 ويرد فيما يلي بيان مقترحات الموارد المتضمنة في الميزانية البرنامجية الحالية مقارنة بالمبالغ المعتمدة في فترات السنتين الأخيرة
The resource proposals contained in the present programme budget compared with the amounts approved in recent bienniums are as follows
ومعروض على اللجنة في الوثيقة A C.3 48 L.82 بيان باﻵثار المترتبة على القرار في الميزانية البرنامجية.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.3 48 L.82.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بيان المالي - بيان الميزانية - بيان المالي المحلي - بيان المالي الأخير - بيان الميزانية العمومية - بيان الإيرادات المدرجة في الميزانية - في بيان - في بيان - في الميزانية - في الميزانية - في القطاع المالي - الميزانية العمومية المرصودة في الميزانية - في بيان السيطرة - بيان في الرد