ترجمة "بيان الميزانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الميزانية - ترجمة : بيان - ترجمة : بيان الميزانية - ترجمة : الميزانية - ترجمة : بيان - ترجمة : الميزانية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بيان حساب إدارة الميزانية الأساسية
As at 30 June 2005, however, an amount of US 726,171 (from 1999 2003) is still outstanding.
بيان حساب إدارة الميزانية الأساسية 11
Statement of the Core Budget Administration Account 11
وهي تقيد في إطار 'البرمجة المشتركة في بيان الميزانية.
They are recorded under joint programming' in the balance sheet.
صندوق الطوارئ بيان موحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة
Contingency fund consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
صندوق الطوارئ بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة
Contingency fund consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
ومن وجهة نظر بيان الميزانية، لم يتم بعد في تقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ الفصل بين شعبة الشؤون المالية ومكتب شؤون الميزانية والتنظيم.
From the point of view of the budgetary presentation, DOF and OBM have not yet been separated out in the budget estimates for the biennium 1994 1995.
٥٤ تم بيان تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت باب الميزانية ٢ )ب(.
Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b).
ويرد في المرفق اﻷول من هذا التقرير بيان مفصل للتكاليف التقديرية حسب أبواب الميزانية.
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex I to the present report.
ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير بيان مفصل للتكاليف التقديرية حسب أبواب الميزانية.
A breakdown by budget line item of the cost estimate is contained in annex III to the present report.
٨٧ تم بيان تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( في أبواب الميزانية.
Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b).
وﻻ توجد أيضا في بيان الميزانية الموحد وحساب اﻹيرادات والنفقات أرقام مقارنة للفترة ١٩٩٠ ١٩٩١.
The consolidated balance sheet and income and expenditure account have no 1990 1991 comparative figures either.
وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (A C.2 60 L.70)، كما نظرت في بيان شفوي عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية ق دم استجابة للتعديل الشفوي لمشروع القرار.
The Committee had before it a statement of the programme budget implications of the draft resolution (A C.2 60 L.70) and also considered an oral statement of programme budget implications provided in response to the oral amendment to the draft resolution.
وتبرز الحاجة إلى هيكل متكامل للأصول والخصوم يشمل أيضا الديون المحلية والبنود الخارجة عن بيان الميزانية.
An integrated asset liability structure is needed that also encompasses domestic debt and off balance sheet items.
وكان معروضا على المجلس بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار )E 1993 116(.
The Council had before it a statement pertaining to programme budget implications of the draft resolution (E 1993 116).
ويرد في الجدول بيان التكلفة المقدرة لعمليات حفظ السلم المنفذة في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
The estimated cost of peace keeping operations carried out under the United Nations regular budget is included in the table.
13 ويرد بيان مقترحات الفترة 2006 2007 على وجه التفصيل في كل باب من أبواب الميزانية البرنامجية.
Proposals for 2006 2007 are described in detail in each section of the programme budget.
73 يرد في الجدول 8 بيان المستوى المتوقع للموارد الخارجة عن الميزانية خلال فترة السنتين 2006 2007.
The level of extrabudgetary resources anticipated during the biennium 2006 2007 is included in table 8.
وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A C.3 48 L.87 بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.3 48 L.87.
وتطلب اللجنة إلى المحكمتين، واضعة في الاعتبار ضرورة تفادي الافتئات على حقوق المتهمين، تقديم بيان شامل عن تنفيذ هذه التدابير والنتائج المحققة منها عند تقديم بيان الميزانية المقبل.
Bearing in mind the need to avoid any infringements of the rights of the accused, the Committee requests both Tribunals to report comprehensively on the implementation and results obtained from these measures in the next budget submission.
وتثق اللجنة في أن المزيد من المعلومات الكاملة بشأن دور هؤلاء الموظفين وأنشطتهم ستقدم في بيان الميزانية التالية.
The Committee trusts that more complete information on the role and activities of these officers will be provided in the next budget submission.
وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A C.1 60 L.61 بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.1 60 L.61.
51 يــــرد أدنـــــاه بيان تفصيلي لعدد من العوامل الأخرى الهامة التي تستند إليها مقترحات الميزانية للفترة 2006 2007.
A number of other important factors underlying the budget proposals for 2006 2007 are described in detail below.
وكان بين يدي اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية في الوثيقة A C.2 48 L.85.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.2 48 L.85.
وكان بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية معروضا على اللجنة في الوثيقة A C.2 48 L.84.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.2 48 L.84.
وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على هذه الوصيات.
A statement of the programme budget implications of the recommendations is to be submitted to the General Assembly at its forty ninth session.
ووقت اعتماد الجمعية العامة لﻻتفاقية في عام ١٩٧٩، لم يتم إصدار بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، كما لم يتم إصدار بيان في وقت ﻻحق فيما يتعلق بخدمات اﻷمانة.
At the time the General Assembly adopted the Convention in 1979, no statement of programme budget implications was issued, nor has one been issued subsequently with regard to secretariat servicing.
11 ويرد فيما يلي بيان مقترحات الموارد المتضمنة في الميزانية البرنامجية الحالية مقارنة بالمبالغ المعتمدة في فترات السنتين الأخيرة
The resource proposals contained in the present programme budget compared with the amounts approved in recent bienniums are as follows
٩١ وفيما يلي بيان اﻻحتياجات التي اعتمدتها اللجنة الخامسة في إطار مختلف أبواب الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥
19. The requirements under the various sections of the programme budget for the biennium 1994 1995 approved by the Fifth Committee are as follows
وسيقدم الى الجمعية العامة قرب نهاية الدورة الحالية بيان موحد عن جميع اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current biennium.
ومعروض على اللجنة في الوثيقة A C.3 48 L.82 بيان باﻵثار المترتبة على القرار في الميزانية البرنامجية.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.3 48 L.82.
وسيقدم إلى الجمعية العامة قرب نهاية الدورة الجارية بيان موحد يضم جميع اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current session.
وفيما لو اعتمدت الجمعية العامة الجدول المنقح، ينبغي عندئذ اجراء خفض مطابق في بيان الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
If the General Assembly adopted the revised scale, there should be a corresponding reduction in the budget submission for the biennium 1994 1995.
وفيما يتعلق بالفترة قيد اﻻستعراض، ظلت البعثة تتلقى تبرعات لم تكن مدرجة في الميزانية، ويرد أدناه بيان مجمل لها.
For the period under review voluntary contributions continued to be received by MINURSO, for which no budgetary provision was made, and these are outlined below.
٢٤ وأدلى أمين اللجنة بيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار(A C.2 48 SR.47) .
24. The Secretary of the Committee made a statement on the programme budget implications of the draft resolution (A C.2 48 SR.47).
وسيتم تقديم بيان موحد عن جميع اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة الى الجمعية العامة قرب نهاية الدورة الحالية.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current session.
ويقدم بيان موحد عن جميع اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة الى الجمعية العامة قرب نهاية فترة السنتين الحالية.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current biennium.
وسيقدم الى الجمعية العامة قرب نهاية فترة السنتين الحالية بيان موحد عن جميع اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current biennium.
وباستثناء دورتها الثانية ٩٦٧)١(، التي أعد لها بيان بشأن اﻵثار المالية، جرى استيعاب نفقات هذه الدورات في الميزانية العادية.
With the exception of its second session (1967), for which a statement of financial implications was prepared, the expenses of such sessions were accommodated within the regular budget.
بيان
Info
بيان
of the Republic of Belarus of the Russian Federation
28 الرئيس لفت أنتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية A C.3 60 L.58.
The Chairman drew the Committee's attention to the statement of programme budget implications of the draft resolution contained in A C.3 60 L.58.
253 وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيان بالآثار المترتبة على مشروع المقرر في الميزانية البرنامجية (انظر E 2005 SR.9).
World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and the comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action
وهي لم تتضمن استعراضا تفصيليا لكافة جوانب أنظمة الميزانية واﻷنظمة المالية، والنتائج ذات الصلة ﻻ يمكن اعتبارها بمثابة بيان شامل عنها.
It did not involve a detailed review of all aspects of budgetary and financial systems and the results cannot be regarded as a comprehensive statement on them.
وكان معروضا أمام اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على هذا المشروع في الوثيقة A C.3 48 L.81.
A statement of programme budget implications was before the Committee in document A C.3 48 L.81.
الجدول خامسا ٩ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي موجز الزيادة النقصان المقترح في تقديرات الميزانية اﻹجمالية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ مع بيان
Table V.9. UNDP summary of proposed increase decrease in the gross budget estimates for the 1994 1995 biennium,

 

عمليات البحث ذات الصلة : بيان الميزانية العمومية - بيان المالي في الميزانية - بيان الإيرادات المدرجة في الميزانية - الميزانية الميزانية العمومية - الميزانية العمومية الميزانية - بيان المسؤولية - بيان طبي - بيان ستايل - بيان إدارة