ترجمة "بيئة رقابة شديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

رقابة - ترجمة : بيئة - ترجمة : شديدة - ترجمة : بيئة - ترجمة : رقابة - ترجمة : بيئة - ترجمة :
Eco

بيئة رقابة شديدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد وضعت في بيئة ذات رقابة صارمة.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
نقضي مددا زمنية استثنائية في مباني هي عبارة عن بيئات تحت رقابة شديدة،
We spend an extraordinary amount of time in buildings that are extremely controlled environments,
'1' فرض قيود على حرية الدين وقيود على حرية التعبير، وبصورة خاصة فرض رقابة شديدة على الصحافة
(i) Restrictions on freedom of religion, as well as restrictions on freedom of expression, in particular the significant censorship of the press
46 وفيما يلي المهام الرئيسية المنوطة بالعنصر العسكري في سياق بيئة كهذه شديدة التحدي
In the context of this extremely challenging environment, the main tasks of the military component would be
(ب) تمارس الحكومات رقابة شديدة لتحاشي نقل الأسلحة إلى حكومات أو جماعات أو أفراد قد يستعملون الأسلحة الصغيرة لارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان.
(b) Governments shall exercise heightened scrutiny to avoid transfers of weapons to other Governments or to individuals or groups that may use the small arms to commit human rights violations.
لكن الجزء الأكثر رعبا هو كون الدول التي تدعم بشدة سيطرة هذا الإتحاد على الإنترنت ، هي نفس الدول التي تفرض رقابة شديدة على الإنترنت.
But the really scary part the countries pushing hardest for ITU control are the same countries that aggressively censor the Internet.
نريد سوريا من دون رقابة!
We want Syria uncensored! she wails.
الحوثيون يفرضون رقابة على الإنترنت
Houthis impose Internet censorship
لقد كنت تحت رقابة كاملة
We knew everything about you.
لدي رقابة تامة على البريد
I get quite a kick out of censoring the mail.
وكان العاملون في مجال المساعدة الإنسانية يعملون خلال السنة الماضية في بيئة تتسم بخطورة شديدة أثناء الاستجابة للأزمة في دارفور، بالسودان.
Over the past year, humanitarian assistance workers have operated in a high risk environment in responding to the crisis in Darfur, Sudan.
نقضي مددا زمنية استثنائية في مباني هي عبارة عن بيئات تحت رقابة شديدة، مثل هذا المبنى هنا مباني تتوفر على أنظمة تهوية ميكانيكية تشمل التصفية، التسخين وتكييف الهواء.
We spend an extraordinary amount of time in buildings that are extremely controlled environments, like this building here environments that have mechanical ventilation systems that include filtering, heating and air conditioning.
رقابة مفتشية العمل على تنفيذ الأحكام
Provisions implementation control by the Employment Inspectorate
٩٢ لما كانت المسائل اﻷيديولوجية تحد بشدة من حرية التعبير عن الرأي وتكوين الجمعيات وتفرض رقابة شديدة من جانب جهاز الدولة فإن الصحافة، بطريقة مماثلة، تعاني من نفس القيود.
29. Just as freedom of expression and freedom of association are sharply limited for ideological reasons and subject to strict control by the state machinery, the press suffers from similar restrictions.
شديدة
Hard
وتؤكد لنا هذه المقارنات أن أداء الأسواق تحت رقابة الحكومات كان أفضل من أداء الأسواق بدون رقابة من الحكومات.
What these comparisons show is that markets plus government have done better than markets minus government.
بيد أن هذا البناء العالمي يتأتي تحت ضغوط شديدة في بيئة حيث تعاني البلدان المتقدمة من ارتفاع معدلات البطالة ونوبات عنيدة من التقلبات المالية.
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility.
هل واجهتم أي رقابة على فيسبوك أخبرونا.
Have you experienced censorship on Facebook? Let us know.
ويصبح هذا الفريق لاحقا فريق رقابة منسق.
That team later became a coordinating oversight group.
إن بيئة جبل إيفريست هي بيئة قاسية
Everest is an extreme environment.
ولكنها ما زالت مضطرة للعمل في بيئة ذات مجتمع منغلق، حيث تتسبب رقابة الحكومة على وسائل الإعلام في تقييد تدفق المعلومات الضرورية للتعامل مع أي وباء تتعرض له الصحة العامة.
But it must still operate in the context of a closed society, where government control over the media limits the flow of information necessary to deal with any public health epidemic.
الأمن العام منح التراخيص، الرصد، رقابة الأعمال الإبداعية
General Security Licensing, Monitoring, Censoring creative works
لكن هذه الأخيرة لا تمارس أية رقابة فيه.
The State owns the Butembo airfield but does not control it.
إجراءات رقابة إدارية )في الشرطة وفي الجهاز القضائي(.
Administrative oversight measures (in the police and in the judicial system)
المنافسة شديدة
The competition is intense.
عاصفة شديدة
Blowing a gale ?
وقاحة شديدة
So brazen.
39 إن تهيئة بيئة مواتية للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تواجه عوائق شديدة في البلدان التي تعاني من الصراع المسلح أو البلدان الخارجة من صراع مسلح.
The enabling environment for gender equality and empowerment of women is seriously constrained in countries experiencing or emerging from armed conflict.
ومن شأن عدم تصدي الدول لهذه المسائل أن يضع قيودا شديدة على وصول المساعدة الإنسانية إلى السكان وأن يديم بيئة لا تساعد على تقديم هذه المساعدة.
The failure of States to address these issues may greatly constrain humanitarian access and sustain an unconducive environment for the provision of humanitarian assistance.
سوزان لدينا هنا بيئة ثنائية النوع، تسمى بيئة بانوبشرية.
SS So we have a bi species environment, we call it a panhomoculture.
بيئة الفقر
The Environment of Poverty
بيئة الاقتصاد
The Environment of the Economy
بيئة العمل
Work environment
المصدر بيئة
Source environment
... بيئة جديدة
A new environment...
الآن في هذا الوقت ، أصبنا بحيرة شديدة حيرة شديدة جدا
Now at that time, there was a great, as you can imagine, frustration let's call it frustration it started to grow very, very quickly.
فيديو بتربية البونوبو في بيئة مشتركة بين بيئة البونوبو والإنسان،
Video Narrator
في زمن الكتب وحقوق النشر، نشهد على رقابة (إخراس).
In the day of books and copyrights, we get the censorship (gagging) of Cocorí
3 رقابة تهدف إلى منع الإرهابيين من التزود بالأسلحة
Controls on preventing access to weapons by terrorists
ينبغي إنشاء رقابة وثيقة على الإيصالات من العمليات البحرية.
The authority does not have any accounts for the last five years.
43 عموما ، تفرض السلطات رقابة صارمة على تنقل الأشخاص.
Generally, the authorities impose strict controls over the movement of people.
ونستطيع أن نضع التكنولوجيا النووية تحت رقابة دولية مشددة.
We can put nuclear technologies under rigid international control.
وينبغي ممارسة رقابة مماثلة فيما يتعلق باﻻتجار في المخدرات.
Similar control should be exercised regarding drug trafficking.
تبدو شديدة البراءة.
She's very innocent.
هذه شديدة المسامية
This is very porous.

 

عمليات البحث ذات الصلة : رقابة شديدة - بيئة شديدة - بدون رقابة - رقابة أبوية - فرض رقابة - رقابة صارمة - رقابة قوية - رقابة صارمة - رقابة دستورية - رقابة كافية - رقابة صارمة