ترجمة "بوسائل اصطناعية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بوسائل اصطناعية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وللأم البديلة والمرأة التي تنجب أطفالا بوسائل اصطناعية حقوق متكافئة من حيث الحصول على الرعاية الطبية.
The surrogate mother and women who have given birth to children with artificial methods have equal rights in terms of receiving medical care.
وهكذا سيكون من اﻷسهل تحديد النظام الواجب التطبيق على المجاري المائية الموسمية أو المرتبطة بوسائل اصطناعية.
That would help to determine the regime applicable to seasonal or artificially connected water courses.
محطات توابع اصطناعية
Vehicular stations and
هل تعلمون أظافر اصطناعية.
What do you know? Fake nails.
مرة أخرى، ب ن يت ذراع اصطناعية.
Again, a prosthetic arm was built.
لماذا ليس لديك أطراف اصطناعية
Why don't you have the prostheses?
لماذا ليس لديك أرجل اصطناعية
Why don't you have the artificial legs?
وأما هذه فهي صفارات اصطناعية،
And these are artificially created whistles.
ونريد منك أن تعطينا ذراعا اصطناعية.
You're going to give us an arm.
وأخبرتهم بأنني سأصنع لهم ذراعا اصطناعية.
And I told them I'd build them an arm.
مثلا، ربما نضع النماذج تحت سماء اصطناعية.
So for example, we would put models under an artificial sky.
كنا لعدة سنوات فقط نزودهم بأطراف اصطناعية.
For many years, we were just providing them with artificial limbs.
كان والده يهيء له بيئة اصطناعية لاحتضانه.
So the father was creating this artificial environment to coddle him.
ربما تكون هذه طريقة اصطناعية لقراءة كتاب إلكتروني
Maybe this is an artificial way to read an e book.
ثم طرحت سؤالا أكثر غباوة لماذا ليس لديك أطراف اصطناعية
And then I ask an even more stupid question Why don't you have the prostheses?
وهذا ما تفعله المجموعة اﻵن وﻻ يمكن تدبيره بصورة اصطناعية.
This the collection does already and it could not be artificially engineered.
درة البحرين هي أكبر جزيرة اصطناعية في البحرين بعد جزر أمواج.
Durrat Al Bahrain is the largest artificial island in Bahrain after the Amwaj Islands.
وإن محاولات العالم النامي لتنمية التعاون في ذلك المجال لتهيئة جو دولي موات لديمقراطية عالمية وسلم موات لديمقراطية وسلم وأمن على المستوى العالمي قد تواجه بوسائل اصطناعية للسيطرة يغرق العالم بمعلومات مشوهة في خدمة مصالح سياسية واقتصادية انفرادية.
The developing world's attempts to promote cooperation in that sphere in order to create an international climate conducive to global democracy, peace and security came up against artificial means of control which were flooding the world with distorted information in the service of unilateral political and economic interests.
سيفيتاس) الذي ما هو إلا رجل اصطناعية الجملة الافتتاحية من الطاغوت هوبز'S.
Civitas) which is but an artificial man. OPENlNG SENTENCE OF HOBBES'S LEVlATHAN.
رابعا الخدمات الإخبارية الارتباط بوسائل الإعلام
News services connecting with the media
أقصد, أشخاص مثل باميلا أندرسون لديها مواد اصطناعية في جسمها أكثر مما لدي
I mean, people Pamela Anderson has more prosthetic in her body than I do.
انه لا شيء سوى لحية زائفة و أسنان اصطناعية مزيف في كل شيء
He's nothing but false beard, false teeth... false all over.
وفي عام 2010، أنشأ عالم الأحياء كريج فينتر أول خلية اصطناعية ذاتية التكاثر بالكامل.
In 2010, the biologist Craig Venter created the first fully synthetic and self replicating cell.
ثم ربطوه بذراع اصطناعية، والتي ترونها هنا في الصورة، وضعوا الذراع في غرفة أخرى.
They then hooked it up to a prosthetic arm, which you see here in the picture, put the arm in another room.
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير اﻻستبيانات
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES 29 55 11
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير الاستبيانات
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES
إنها شبكية عين اصطناعية ، وضعها في الجزء الخلفي من مقلة العين، تمكن المريض من الرؤية.
Artificial retinas, the ability to put these arrays on the back of the eyeball and allow the blind to see.
يدير الطلاب حراكهم أيض ا بوسائل أخرى، كمظاهرات الشوارع.
Students are also mobilizing in different ways, like street protests.
فالمرأة التي تتحدى هذه المعايير تعاقب بوسائل عنيفة .
Women challenging these norms are punished by violent means.
تعزيز وتطوير التكنولوجيا المتعلقة بوسائل أمن المعلومات وأساليبها،
Promote and develop the technology regarding the means and methods of information security
من ضمنها الالتزام بوسائل سلمية فقط لتحقيق السلام
Central among them, a commitment to exclusively peaceful means.
وسيقول بعض الناس اننا خلقنا بها بوسائل اخري،
And some people would say that we're born with it in some other means.
ومن هنا يمكن فهم الجماعات الإجرامية المنظ مة على أنها شبه كلاوسفيتسة النشاط الإجرامي هو استمرار الأعمال التجارية بوسائل أخرى، أي بوسائل إجرامية.
The Convention defines a structured group as a group that is not randomly formed for the immediate commission of an offence and that does not need to have formally defined roles for its members, continuity of its membership or a developed structure .
إن كان لديكم نظام GPS وليس هناك أقمار اصطناعية، لن يكون ذا نفع كبير. لكن، مثلا
If you have a GPS system and there are no satellites, it's not going to be much use.
الأنشطة المتصلة بوسائل الإيصال (البند رقم 12 من المصفوفة)
Activities related to means of delivery (point n. 12 of the matrix)
فسيشهد العالم عما قريب قيام آلاف المختبرات القادرة على إنتاج جراثيم اصطناعية ذات قدرة مرعبة على الفتك.
There will soon be thousands of laboratories around the world capable of producing designer bugs with awesome lethal potential.
وفي المواقع التي توجد فيها مرافق اصطناعية للتغذية أو التصريف، تكون تلك المرافق مشمولة أيضا بهذه المادة.
Where there are artificial facilities for recharge or discharge, such facilities will also be covered by this article.
من أبسط نسخة في الطبيعة، فرع واحد معاوني الهندسي، رون فيرنج، في بيركلي صنع أول نسخة اصطناعية
From the simplest version in nature, one branch, my engineering collaborator, Ron Fearing, at Berkeley, had made the first synthetic version.
رابعا الإجراءات المتصلة بوسائل الإعلام التي تتخذها المنظمات غير الحكومية
MASS MEDIA RELATED ACTIONS OF non governmental organizations
ويضاف إلى كل هذا صعوبة تسويق المنتجات والتموين بوسائل الإنتاج.
They also face difficulties when it comes to the distribution and sale of produce and the supply of inputs.
٧ ويلزم توفير المعلومات التالية متى كانت متاحة بوسائل أخرى
7. The following information need not be provided if available through other means
سنحتاج أيضا إلى ابتكار سياسي (للخروج بوسائل ضغط سياسية مبتكرة).
We also are going to need political innovation.
إن استطعت أن تتحكم بوسائل الإعلام، تستطيع أن تهدئ الناس
If you control the media, you can calm people down.
500 ويرى الفريق أن التكاليف المطالب بها تعويضا عن توفير أطراف اصطناعية ل 36 كويتيا مبتوري الأعضاء معقولة.
The Panel considers that the costs claimed for providing replacement prosthetic devices to 36 Kuwaiti amputees are reasonable.
1 تناشد الدول أن تعزز الديمقراطية وتوطدها بوسائل منها ما يلي
1. Calls upon States to promote and consolidate democracy, inter alia, by

 

عمليات البحث ذات الصلة : بوسائل كيميائية - بوسائل إلكترونية - بوسائل إجرامية - بوسائل طبيعية - بوسائل اقتصادية - بوسائل مختلفة - بوسائل أخرى - بوسائل عنيفة - بوسائل احتيالية - إضاءة اصطناعية - بحيرة اصطناعية - نكهة اصطناعية - لغة اصطناعية - عظام اصطناعية