ترجمة "بعد تنتهي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : تنتهي - ترجمة : تنتهي - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

بعد - ترجمة : تنتهي - ترجمة : بعد تنتهي - ترجمة : بعد - ترجمة :
الكلمات الدالة : After Anymore Later Haven Ends Finished Finish

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لم تنتهي بعد
It's not over yet.
تنتهي صلاحية المسارات بعد
URLs expire after
ولكنك لم تنتهي بعد.
But you're not done yet.
الأزمة لم تنتهي بعد
The crisis isn't over yet
لم تنتهي الحرب بعد.
The war was never ending.
اذن سأتصل بك بعد ان تنتهي
so I'll call you when it's over.
مهلة الـ 24 ساعة لم تنتهي بعد
The 24 hours aren't up yet.
١٣ بعد رفع التقرير تنتهي مهمة اللجنة وتحل.
13. Once the report has been handed over, the Commission apos s mandate shall be considered terminated and the Commission shall be dissolved.
اوه, هل علينا ان نلتقي بعد ان تنتهي
Then should we meet after you are done? Huh?
بالطبع، لم تنتهي الخطورة بعد يحاولون ثانية أحيانا
Of course, we're not out of the woods yet. Sometimes they try it again.
ونفضل أن تنتهي الجملة بعد دورتها الموضوعية لعام 2006 .
Our preference is to add a full stop after its 2006 substantive session .
الوقت عند تنتهي صلاحية كلمة السر بعد آخر تغيير
Time when password expires after last password change
سأشرب فقط بعد أن تنتهي المفاوضات ليس قبلها أبدا
I drink only after the bargain has been concluded... never before.
لن تنتهي الأزمة في زيمبابوي حتى بعد أن يتم التحول.
Even when a transition does take place in Zimbabwe, the crisis will not be over.
أنت لم تنتهي من التكفير عن ذنبك بعد قبلالبدءفي الأسوأ!
You didn't even finish your penance before starting in worse!
والآن يجب علي ان اذهب ولكن الحفلة لم تنتهي بعد
And now we must go. lt is by no means over.
إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي!
It's not over! It's not over! It's not over!
ولكن هذه البعثة لم تنتهي بعد فقد اشار وهو مليء بالامل
But this expedition is not over yet, he points out hopefully.
... بعد أن تنتهي ترفع السماعة وتعطني صفير هادئ ... ثم تضع السماعة
After you've finished pick up the phone and give me a soft whistle and hang up.
تنتهي
Expires
في حين نب ه دبيجمور في تغريدة له إلى أن المعركة لم تنتهي بعد
But the general mood was perhaps caught by this peculiarly sentimental tweet
ولكن القصة لم تنتهي بعد هذا لا يجعل كل السفر عبر الزمن مستحيلا
This doesn't make all time travel impossible.
وهذه العملية لن تنتهي إلا بعد القبض على كراديتش وملاديتش وكل المتهمين الرئيسيين الآخرين.
This process will not end until Karadzic and Mladic and all of the other main indictees are in custody.
هذا لا يعني أن الفرصة تنتهي. هي لا تنتهي.
It's not that that window closes it doesn't.
متى تنتهي
When does it end?
لن تنتهي
ever
وكيف تنتهي
How does it end?
لقدكادتأن تنتهي)
It was almost done!
المعركة الشرسة لغانا ولأفريقيا لم تنتهي بعد، لكن لدي إثبات بوجود الجانب الآخر من الديمقراطية،
Now the uphill battle for Ghana and for Africa is not over, but I have proof that the other side of democracy exists, and that we must not take it for granted.
لا تبدأ الإمبراطوريات أو تنتهي بتاريخ محدد و لكنها تنتهي
He found remarkable similarities between them all
و تنتهي قائلة
She concludes by saying
سوف تنتهي اللعبة
It will be the game set.
كيف تنتهي القصة
How does it end?
متاعبي سوف تنتهي
Then my troubles will be over.
هيا، ألن تنتهي
Come on, will you?
لن تنتهي حياتك .
Your head won't roll.
ظل البولنديون لأجيال عديدة يحلمون بيوم تنتهي فيه الف رقة التي دبت بين شعوب أوروبا بعد الحرب.
Many generations of Poles dreamt of the day when Europe's postwar division would be undone.
وطبع ا بعد أن تنتهي من ذلك، تحتاج لأن تديرها في عملية رسمية لكن ليس قبل التخطيط.
And again, once you're done with that, of course, you want to manage this in a formal process, but not before you do the plan.
وتنتهي من الموضوع مؤكدة على أن طالما كان إسماعيل في لندن، فإن قضية السلام98 لم تنتهي بعد.
She also concluded her post stressing that, as long as Ismail is in London, the case of Salam98 is not finished yet.
لن نتحم ل ونسكت عن هذا بعد الان. هذه المآسي يجب ان تنتهي. ولأنهائها يجب علينا ان نتغي ر.
We can't tolerate this anymore. These tragedies must end. And to end them, we must change.
وفي كثير من الأحيان لا تنتهي هذه العملية بسلاسة، بل تنتهي إلى الانهيار.
All too often, the process does not end smoothly but in a crash.
ككنوز طبيعية لا تنتهي
Nature s treasures spread out, uncountable
تنتهي صلاحية الحساب في
Account will expire on
تنتهي صلاحية الحساب في
Account will expire on
تنتهي مدة العضوية في
Term expires on

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنتهي بعد - تنتهي بعد - سوف تنتهي بعد - تنتهي المقاوم - لا تنتهي - كما تنتهي - الموظفين تنتهي - تنتهي كوكي - سيكون تنتهي - سوف تنتهي - عندما تنتهي