ترجمة "لا تنتهي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنتهي - ترجمة : لا - ترجمة :
No

تنتهي - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا تنتهي - ترجمة : لا - ترجمة : تنتهي - ترجمة : لا تنتهي - ترجمة : لا تنتهي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Ends Finished Finish

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا لا يعني أن الفرصة تنتهي. هي لا تنتهي.
It's not that that window closes it doesn't.
ككنوز طبيعية لا تنتهي
Nature s treasures spread out, uncountable
تلك قصة لا تنتهي
This is not a finished story.
لا تبدأ الإمبراطوريات أو تنتهي بتاريخ محدد و لكنها تنتهي
He found remarkable similarities between them all
لا أريد أن تنتهي علاقتنا.
I don't want us to finish.
حرب أميركا التي لا تنتهي
America s Never Ending War
لكن القص ة لا تنتهي هناك
But the story doesn't end there
اتمنى ان لا تنتهي قريبا
I hope it's not over.
ولكنها لا تنتهي بالضرورة هناك.
But it doesn't have to end there.
وفي كثير من الأحيان لا تنتهي هذه العملية بسلاسة، بل تنتهي إلى الانهيار.
All too often, the process does not end smoothly but in a crash.
ويبدو أنها قصة لا تنتهي أبدا .
It seems the story never ends.
الأزمة النووية الإيرانية التي لا تنتهي
The Endless Iranian Nuclear Crisis
أوروبا ومشكلة برلسكوني التي لا تنتهي
Europe s Unending Berlusconi Problem
لأن الخطوة الثالثة لا تنتهي أبدا.
Because step three never ends.
لا بد لهذه الدكتاتورية أن تنتهي
This dictatorship must end.
أتمنى ان لا تنتهي مساحة الرسم
I don't want to run out of space.
كيف لقصة أن لا تنتهي قط
How can a story never dies?
الحب أغنية التي لا تنتهي أبدا
Love is a song that never ends
الحب أغنية التي لا تنتهي أبدا
Love is a song That never ends
في الأغلب الأعم لا تنتهي قضايا أولئك المناضلين في المحاكم، بل تنتهي إلى المستشفيات.
Their cases often do not end in courts but in hospitals.
إن الحياة لا تبدأ و تنتهي بسامي.
Life doesn't begin and end with Sami.
العنصرية لا تنتهي بفضل جماعا ت أو مؤسسات.
Racism doesn t end thanks to groups or committees.
لا تغلق الجلسة الابتدائية آلية عندما تنتهي.
Do not close the initial session automatically when it ends.
الطقس بدأ. لماذا لا تنتهي وتذهب وقال
The weather he began.
وميزاتها التي لا تنتهي، In Voice مع
With In Voice and its endless benefits, now you can really focus on communicating and not worry about billing.
ذلك هو المكان الوحيد حيثما لا تنتهي
This is the one place where the Cold War never ended.
مسارح الحرب تتغير, ولكنها لا تنتهي ابدا
The theater of war rotates, but it never goes away.
وقلت لنفسي لماذا لا يمكن أن تنتهي
And I said to myself Why couldn't he finish it?
لذا، لا تذهبي وحدك و تنتهي هكذا
I'll listen to your ghost stories, so don't go off on your own and end up like this.
لا أريد لعلاقتنا أن تنتهي بهذه الطريقة.
I don't want it to finish this way.
إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي!
It's not over! It's not over! It's not over!
إن فقاعات المضاربة لا تنتهي كما تنتهي قصة أو رواية قصيرة أو مسرحية من فصل واحد.
Speculative bubbles do not end like a short story, novel, or play.
عندما تنتهي من التسجيل, يمكنك انهاء المكالمة. لا!
When you have finished recording, you may hang up. No!
لا ، لا يمكن أن يتسامح مع هذا العذاب لا تنتهي أيضا في المنزل.
When people have to work as hard as we all do, they cannot also tolerate this endless torment at home.
ففي العالم الحقيقي لا نعرف أبدا متى تنتهي القصة.
In the real world, we never know when the story is over.
وبعد، إن مسؤوليتنا الجماعية لا تنتهي عند هذا الحد.
That being said, our collective responsibility does not end there.
يا عظمتك كم من خصائص تملكين فهي لا تنتهي
How much more do you have left to do? This is never ending
لا . فإن قام بقتله سوف تنتهي المسرحية أيها الأغبياء !
No, otherwise the play would be over, stupid.
تنتهي
Expires
ذلك أن الأمور لا تنتهي دوما إلى تحقيق الهدف المنشود.
Things do not always work out as intended.
إنه دوم ا كما هو، وليس كما هو روعته لا تنتهي
It is always the same, never the same, endlessly fascinating.
وأضاف شاهدت يلتهمهم افتتاح الجحيم ، وآلام وأحزان لا تنتهي هناك
I saw the opening maw of hell, With endless pains and sorrows there
انتم اشخاص تريدون أن تنتهي الحرب و لا تريدون الفقر
You are somebody who wants to see that war ends, no poverty.
ما أعنيه، لا تنتهي كل القصص الرومانسية بالضرورة بفاجعة ملحمية
What I mean is, all romance doesnt end in epic tragedy necessarily.
لم لا نزجه تحت الأرض الآن حالما تنتهي من رسمه
Why don't we slip him underground now that you've finished drawing him?

 

عمليات البحث ذات الصلة : حكمة لا تنتهي - لا تنتهي صلاحيتها - قصة لا تنتهي - قصة لا تنتهي - دائرة لا تنتهي - لا تنتهي وظيفة