ترجمة "بعد انتهاء الدوام الرسمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : الدوام - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد انتهاء الدوام الرسمي - ترجمة : بعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتوفر وزارة الأسرة والإدماج في لكسمبرغ رعاية للطلاب بعد انتهاء الدوام تقوم الدولة بتمويلها. | The Ministry of Family and Integration in Luxembourg provided Government funded after school care. |
بعد انتهاء الاجتماع، لم يرد في البيان الرسمي ذكر للاعتصام أو الهجوم عليه. | After the Council meeting, there was no mention in the official statement regarding the massive protest or the attack. |
(1) عقب انتهاء الإحاطة الإعلامية للمتحدث الرسمي. | 1 Following the adjournment of the press briefing by the Spokesman. |
... بعد انتهاء حفلتي | Once, in this room, after my party... |
بعد انتهاء سلسلة الاحتجاجات، | After finishing this series of protests, |
'4 تقرير أن يضفي المجلس صفة الدوام على أعماله في مجال إدارة مرحلة ما بعد انتهاء الصراع بالعمل مع لجنة بناء السلام المقترح إنشاؤها. | (iv) Deciding that the Council should regularize its work in post conflict management by working with the proposed Peacebuilding Commission |
لنلعب التنس بعد انتهاء الدراسة. | Let's play tennis after school. |
امريكا بعد انتهاء الاغلاق الحكومي | Post Shutdown America |
إعادة الحقوق بعد انتهاء الصراع | Post conflict restitution |
أصدر صوتا بعد انتهاء الاستخلاصرة | Beep after rip |
وفي ذلك الوقت لم ينتهي الدوام المدرسي بعد. | Currently they are asking for translators for newly created CBox to post in english. |
مباشرة بعد انتهاء البحث الرسمي، مول بوتنام فرق بحث خاصة من السلطات المحلية في جزر ومياه المحيط الهادئ القريبة، مع التركيز على جيلبرت. | Immediately after the end of the official search, Putnam financed a private search by local authorities of nearby Pacific islands and waters, concentrating on the Gilberts. |
54 بناء السلام بعد انتهاء الصراعات. | Post conflict peacebuilding. |
باء بناء السلم بعد انتهاء الصراع | B. Post conflict peace building |
واو بناء السلم بعد انتهاء الصراع | F. Post conflict peace building . 456 470 87 |
في احد الايام بعد انتهاء جولتي | So one day near the end of my journey, |
بعد وقت قصير من انتهاء المؤتمر، | Shortly after the conference was over, |
أرجوك، (جوليان) انتظرني بعد انتهاء العرض | Please, Julian, wait until after the performance. |
بعد انتهاء المعركة تجاذبنا أطراف الحديث | Someone stopped the fight. They started drinking. |
سنتزوج بعد أسبوعين من انتهاء الدراسة | We're going to be married two weeks after school lets out. |
وما يزيد الطين بله, أن هؤلاء العمال يجبرون بالقيام بأشغال تخص رب العمل بعد أنتهاء الدوام الرسمي. هؤلاء ليسوا عمالا بل عبيد تحت أمر أرباب عملهم وأسيادهم. | What more, when their official work ends, the workers are often made run personal errands and chores for their employer they really are slaves to the whims and desires of their master . |
من الدوام إلى الدوام ... | From everlasting to everlasting, |
نعم، و لكن بعد الفوز، يعود للملعب بعد انتهاء المباراة | Yes, but once he wins, he comes back. |
الجلسة 5335 بناء السلام بعد انتهاء الصراع | 5335th meeting Post conflict peacebuilding |
بناء السلام بعد انتهاء حالات الصراع(1) | Post conflict peacebuilding1 |
نفذ أمر ا معين ا بعد انتهاء جميع التنزيلات | Execute action after all downloads have been finished |
التغطية الطبية بعد انتهاء الخدمة ١٠٨,١ ١ | After service medical coverage 1 108.1 |
حاء بناء السﻻم بعد انتهاء الصراع خامسا | H. Post conflict peace building 753 787 95 |
حاء ـ بناء السﻻم بعد انتهاء الصراع | H. Post conflict peace building |
وهذا ما حصل بعد انتهاء الفترة المحددة | And that's what happened at the end of that three month period. |
وﻻ يكتفي موظفو الخدمة المدنية العاطلون جزئيا باستخدام ساعات ما بعد الدوام وإنما يستخدمون أيضا ساعات الدوام والمرافق لﻻشتغال بأعمالهم الخاصة. | Underemployed civil servants use not only out of office hours, but also office hours and facilities on their own business. |
(ﻫ) إعادة البناء وسيادة القانون بعد انتهاء الصراع | (e) Post conflict reconstruction and the rule of law |
دال دعم الأمم المتحدة للإنعاش بعد انتهاء الصراع | United Nations support to post conflict recovery |
أيضا، فكر في تكاليف النظافة بعد انتهاء الحدث. | Also, think of cleaning costs after the event. |
نحن ذاهبون بعد انتهاء الحفل , هل أنت آتية | We're going after the clearance, are you coming? |
سيقوم الكولينيل او كاتازونيك بتبنيه بعد انتهاء الحرب . | The colonel or Katasonych will adopt him when the war's over. |
عليك ان تجد لك طبيبا ، بعد انتهاء الحرب . | See a doctor about that when the war's over. |
حتى بعد الثورة، تستخدم الأحزاب السياسية الصديقة النساء على الدوام لأسباب سياسية. | Even after revolution, women are consistently used for political grounds by crony political parties. |
سينا ويبو الصيني تأسس بعد شهر واحد بالضبط بعد الحظر الرسمي لتويتر. | Chinese Sina Weibo, when it was founded was exactly one month after the official blocking of Twitter.com. |
وبغية إحراز النجاح في عملية بناء الثقة بعد انتهاء الصراع، يلزم حتما إشراك المرأة كعنصر نشط في إعادة الإدماج والإعمار بعد انتهاء الصراع. | In order to achieve success in the post war confidence building process it is essential to include women as active participants in post conflict reintegration and reconstruction. |
بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع في 26 أيار مايو 2005، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن بناء السلام بعد انتهاء النزاع. | Post conflict peacebuilding. On 26 May 2005, the Council held an open debate on post conflict peacebuilding. |
وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في وثيقة تصويب واحدة. | Document A 59 PV.117 Corr.2 is hereby withdrawn. |
٢٤ ويوصى بما يلي لبناء السلم بعد انتهاء الصراع | The following is recommended for post conflict peace building |
الحاجة إلى دعم عملية بناء السلم بعد انتهاء النزاع | PEACE ACCORDS THE NEED TO SUPPORT POST CONFLICT PEACE BUILDING |
بعد جعلي أنزعج حول ذهابي وعدمه إنه انتهاء الان | After making me upset over going and not going, it's all over now. |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد انتهاء - بعد انتهاء - بعد انتهاء - بعد انتهاء - بعد انتهاء - خلال ساعات الدوام الرسمي - بعد انتهاء الدورة - بعد انتهاء العمل - بعد ساعات الدوام المدرسي - درجة الدوام - الدوام المؤقت - تطبيق الدوام - تطبيق الدوام