ترجمة "بطريقة دراماتيكية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بطريقة - ترجمة : دراماتيكية - ترجمة : بطريقة - ترجمة : بطريقة - ترجمة : بطريقة دراماتيكية - ترجمة : بطريقة دراماتيكية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و الكثير منها دراماتيكية بشدة | Now many of them are intensely dramatic. |
تيد قال انك كنت دراماتيكية | Ted said he made a drama, |
بالتالي ك لما صغرت R ، ك لما تناقص القصور الذاتي بصورة دراماتيكية. | So the smaller you make R, the more dramatically the inertia reduces. |
لكن بالتالي هذا سيقودنا لنتائج دراماتيكية اكثر على المدى غير البعيد | But then actually this will lead us to I would say even more dramatic results in the not too far off future. |
بعض الجبال الجليدية غير مستقرة بتات ا فلديها نهايات أكثر دراماتيكية، ت رفع | Some icebergs are so unstable that they have more dramatic ends, heaving up, collapsing, and sometimes even exploding. |
ا مل ان احصل على شيء ربما وبصورة دراماتيكية ورومانسية قبل ان اموت | Hopefully I might get something a bit more dramatic and romantic before I die. |
قبل ان يستخدم للأخصاب الداخلي, سلوكه الميكانيكي يجب ان يتغير بصورة دراماتيكية. | Before it can be used for internal fertilization, its mechanical behavior has to change in a really dramatic fashion. |
برينستون ـ لقد دخل العالم العربي إلى الفترة الأكثر دراماتيكية في تاريخه الحديث. | PRINCETON The Arab world has entered the most dramatic period in its modern history. |
لقد أصبح العالم جاهزا للخضوع لواحد من أكثر تحولات القوة دراماتيكية في تاريخ البشرية. | The world is poised to undergo one of the most dramatic power shifts in human history. |
اريد ان اشارككم بقصة عن كيفية تجربتي لهذا بصورة دراماتيكية جدا في عملي الشخصي | I'd like to share with you a story about how I've experienced this very dramatically in my own work. |
بهاتين الطريقتين، لا توجد مطبوعتان متشابهتان تمام ا، إلا أن الطريقتين تظهر صور دراماتيكية للسمكة. | With both of these methods, no two prints are exactly alike, but both reveal dramatic images of the fish. |
وعلى كل حال، كل عشرين إلى أربعين سنة تقريب ا ت صيب هذه الفيروسات طفرات دراماتيكية. | However, every 20 to 40 years or so the virus undergoes a dramatic mutation. |
كنت اعمل على الحيتان والدلافين في ايرلاندا لمدة عشرين سنة وكانو اكثر دراماتيكية نوعا ما. | I've been working on whales and dolphins in Ireland for 20 years now, and they're kind of a bit more dramatic. |
وكان اثنان من التغييرات الأكثر دراماتيكية في العلاقات العراقية مع الاتحاد السوفياتي ومع الولايات المتحدة. | Two of the most dramatic changes were in Iraq's relationships with the Soviet Union and with the United States. |
لذلك التعديل التحديثي الأكثر دراماتيكية تلك هي حقا في الفئة المقبلة , الاستراتيجية المقبلة , إعادة التطوير. | So the most dramatic retrofits are really those in the next category, the next strategy redevelopment. |
يسمى داء ه تش نس ون غيل فورد ( مرض الشيخوخة المبكرة) وهذا هو الشكل الأكثر دراماتيكية من الشيخوخة المبكرة. | It's called Hutchinson Gilford progeria, and it is the most dramatic form of premature aging. |
كنت اعمل على الحيتان والدلافين في ايرلاندا لمدة عشرين سنة وكانو اكثر دراماتيكية نوعا ما. | I've been working on whales and dolphins in Ireland for 20 years now, and they're a bit more dramatic. |
علماء الآثار نلاحظ اعتماد دراماتيكية من السيراميك تيواناكو في الثقافات التي أصبحت جزءا من الامبراطورية تيواناكو. | Archaeologists note a dramatic adoption of Tiwanaku ceramics into the cultures which became part of the Tiwanaku empire. |
ولكن حتى وإن كانت الأرقام النهائية محدودة، فمن الممكن أن تتعرض العمالة وتوزيع الدخول إلى تأثيرات دراماتيكية. | But even if the eventual numbers are limited, there can be dramatic effects on workers and the distribution of income. |
ا مل ان احصل على شيء ربما وبصورة دراماتيكية ورومانسية قبل ان اموت لكن في الوقت الحالي , اشكركم لكل ذلك | Hopefully, I might get something a bit more dramatic and romantic before I die. |
أذن , انا وضحت ذلك بطريقة سيئة , بطريقة سيئة | Well, then I've put it badly. Very badly. |
... بطريقة ما بطريقة ما علينا أن نهرب منه | Somehow... somehow we must lose him. |
أن لم أحقق ذلك بطريقة سأحققه بطريقة أخرى | If I don't get it one way, I'll get it another. |
في الأساس، إذا رغبت التعميم، يمكنك أن تثبت أن زيادة الكثافة في الجانب السفلي هناك، بأن استهلاك الطاقة تراجع بصورة دراماتيكية. | So basically, if you wanted to generalize, you can demonstrate that as the density increases along the bottom there, that the energy consumed reduces dramatically. |
وذلك سيغير نظرتنا للعالم بطريقة معقدة ليست بطريقة مختلفة | And that is going to change our worldview in a profound way not in a dissimilar way as 400 years ago, |
بطريقة عملية | And that's even harder to think about in a concrete fashion. |
بطريقة الرسم | I just kind of drew it for you. |
بطريقة مستدامة | Sustainability. |
بطريقة أسرع | little bit faster. |
بطريقة ما، | By all purposes and means, |
بطريقة حسنة. | In a nice way. |
بطريقة متواضعة. | In a modest way. |
بطريقة ما . | In a way. |
بطريقة ودية | You know, kind of friendlylike. |
بطريقة ما. | In a way. |
بدلا من ذلك، نريدكم أن تفكروا بطريقة جديدة، و بطريقة أعمق | Instead, we want you to think in a new way, and in a deeper way about the issues that matter to you most. |
اذا بطريقة او بأخرى، بطريقة او بأخرى سيمكننا ايجاد هذه الزاوية | So somehow, somehow, we can figure out this angle right over here |
العلاج بطريقة كينيز | The Keynesian Cure |
أو بطريقة متكررة | more than once |
الإرث بطريقة الفريضة | Inheritance by distribution of lawful shares |
وذلك بطريقة متكاملة. | 1. Information material and services |
سأكتبها بطريقة أوضح | let me ma make it a little bit, slightly cleaner. |
سأعترف بطريقة رائعة | I'll confess in a wonderful way. |
ليست بطريقة منظمة. | Not in a cool kind of way. |
لكن بطريقة حرة. | But just in a free kind of way, just a little bit. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر دراماتيكية - نظرة دراماتيكية - أقل دراماتيكية - المنحدرات دراماتيكية - تغييرات دراماتيكية - زيادة دراماتيكية - تقلبات دراماتيكية - بطريقة كافية - بطريقة واضحة