ترجمة "بحاجة إلى تحسين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : إلى - ترجمة : تحسين - ترجمة : إلى - ترجمة : بحاجة - ترجمة : تحسين - ترجمة : بحاجة إلى تحسين - ترجمة : بحاجة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه الخطط بحاجة إلى تحسين وإعادة تنظيم. | Such plans will need improvement and reorganization. |
إننا بحاجة عاجلة إلى تحسين الخدمات الأساسية ومستوى المعيشة اليومية. | We urgently need to improve basic services and the everyday standard of living. |
بيد أن من الواضح تماما أن نوعية الاستجابة بحاجة إلى تحسين. | However, it is quite obvious that the quality of response needs improvement. |
ولا نزال بحاجة، بالنسبة إلى الدعم الدولي، إلى تحسين القدرة على التنبؤ والتنسيق. | We still need to improve the predictability and the coordination of international support. |
نحن بحاجة إلى مساعدة. نحن بحاجة إلى مساعدة | We need help. We need help. |
45 لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن نظام تأمين المعلومات بحاجة إلى تحسين في عمليات حفظ السلام. | OIOS observed that the system for information security needs improvement in peacekeeping operations. |
الناس بحاجة إلى تحسين مهارات التواصل لأنني أعتقد أن العمل بفريق هو أكثر ذكاءا ، وعندما يجتمع الناس معا ، | People need better communication skills, because I think teams are more agile, and when people come together, you just have to learn to communicate. |
وإننا بحاجة إلى موارد تساهم في تحسين جملة أمور منها، أمننا، بما في ذلك السيطرة على حدودنا ومياهنا الإقليمية. | We need resources that will contribute to the improvement, inter alia, of our security, including control of our borders and territorial waters. |
١١ ومما ﻻ شك فيه أن الطريقة المتبعة في إعداد جدول اﻷنصبة ليست كاملة، وبالتالي فإنها بحاجة إلى تحسين. | 11. The methodology for the scale of assessments was, indeed, not perfect and thus needed to be improved. |
شعب تاهلتان بحاجة لمساعدتكم ونحن بحاجة إلى مساعدتكم | The Tahltan need your help. We need your help. |
إن الإسرائيليين بحاجة إلى ضمان أمنهم، والفلسطينيين بحاجة إلى منحهم الأمل. | Israelis need to be assured of their security, and Palestinians need to be provided with hope. |
نحن بحاجة إلى استجابات وطنية. نحن بحاجة إلى ردود الحكومة المحلية. | We need national responses. We need local government responses. |
وربما أنا بحاجة إلى إضافة المزيد إلى اكتشافي أو ربما بحاجة إلى التغيير. | And maybe my discovery needs to be added to or maybe it needs to be changed. |
ونحن بحاجة إلى تحسين اﻷوضاع داخل رواندا بتقديم المساعدة للحكومة الجديدة لتمكينها من العمل واستعادة الخدمات اﻷساسية، واستئناف سير القضاء. | We need to help improve conditions inside Rwanda through assistance to the new government to allow it to function, restore basic services, and restart the judicial processes. |
سأعود إلى موطني أنا بحاجة لأمي وهي بحاجة لى | I'm going home. I want my mother. |
ونحن بحاجة إلى ممارسة و تدريب. ونحن بحاجة إلى منحى عام نرتكز إليه | We need an exercise. |
أعرف الآن أنه بحاجة إلى كما كنت دائما بحاجة إليه | I know now that he needs me as much as I always needed him. |
العشب بحاجة إلى التجديب. | The grass needs cutting. |
سامي بحاجة إلى الر احة. | Sami needs to rest. |
أنا بحاجة إلى الحب. | I need love. |
الجزائر بحاجة إلى الفلاحة. | Algeria needs agriculture. |
الجزائر بحاجة إلى الزراعة. | Algeria needs agriculture. |
نحن بحاجة إلى تأييدكم. | We need your support. |
ونحن بحاجة إلى المرأة. | We need women. |
نحن بحاجة إلى الماء. | We need water. |
لست بحاجة إلى ذلك | You don't need to. |
إنه بحاجة إلى مستشفى ! | He was in the hospital. |
أن ي بحاجة إلى العمل. | But I'll gladly be an audience. |
نحن بحاجة إلى المال. | We need the money. |
لسنا بحاجة إلى شارات | We don't need no badges. |
بأننا بحاجة إلى البنزين | We were out of gas. |
إنهم بحاجة إلى مساعدة. | They need help. |
نحن بحاجة إلى الذخيرة | We need the ammunition! |
أجسادنا بحاجة إلى الراحة | Our body needs to eliminate its toxins. |
لست بحاجة إلى مساعدتك | I don't need your help. |
نحن بحاجة إلى ذلك | We all need it. |
إننى بحاجة إلى الطعام | I'm through with it. |
لست بحاجة إلى أب | I don't need a father. |
(نحن بحاجة إلى (توني | We need Tony! |
إنه بحاجة إلى اهتمام | He needs an analyst's care |
أنا بحاجة إلى اليود | I need iodine? |
وفي الوقت الحاضر، فإن هذه العملية بحاجة الى استكمالها بعملية تحسين متأن لنوعية أداء الشرطة. | At present, deployment of the police throughout the country needs to be accompanied by a vigorous effort to improve the way the police work. |
وهذه مشكلة لأننا بحاجة إلى توسيع نطاق هذه التقنية , ونحن بحاجة إلى توسيعها الآن . | And this is a problem for which we need to scale this technology, and we need to scale it now. |
نحن بحاجة لتوصيل الحسابات، ونحن بحاجة لتوصيل الإحصاءات إلى الشعب الأمريكي. | We need to get the math we need to get the statistics out to the American people. |
وحكومة بنغلاديش مصممة على تحسين مصير سكانها، ولكن مواردها غير كافية، وهي بحاجة إلى دعم خارجي، ومثل هذا الدعم يتسم بأهمية كبيرة. | His Government was determined to improve its people's lot, but its resources were inadequate outside assistance and support were therefore vital. |
عمليات البحث ذات الصلة : بحاجة إلى - بحاجة إلى - بحاجة إلى دعم - بحاجة إلى النوم - بحاجة إلى المعلومات - بحاجة إلى التمييز - بحاجة إلى الاعتراف - بحاجة إلى إيجاد - بحاجة إلى مواصلة - بحاجة إلى التأكيد - بحاجة إلى توظيف - بحاجة إلى مراجعة