ترجمة "بالتناوب السلطة الحالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالتناوب - ترجمة : السلطة - ترجمة : السلطة - ترجمة : السلطة - ترجمة : بالتناوب - ترجمة : بالتناوب - ترجمة : بالتناوب - ترجمة : بالتناوب - ترجمة : بالتناوب السلطة الحالية - ترجمة : السلطة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بالتناوب بالطبع.
In shifts, of course.
سنقوم بالتناوب ..
We'll take turns.
يبدو أنكم تصابون بالتناوب.
You seem to take turns getting hurt.
وها نحن الان نعزف بالتناوب
And so now we're playing back and forth.
وها نحن الان نعزف بالتناوب
(Music) Now we're playing back and forth.
ت رى ذلك الشيء س باح ة بالتناوب
Do you seeing that thing swimming round and round?
ويمكن الإطـ لاع على قائمة كاملة لجميع المنشورات الحالية الصادرة عن السلطة في موقع السلطة على الشبكة http www.isa.org.im.
A complete list of all the current publications issued by the Authority may be found on the Authority's website, http www.isa.org.jm.
نيكولا تسلا، مهندس كهربائي ومخترع، وأفضل المعروف لإسهاماته في تصميم بالتناوب الحديث الحالية (AC) نظام إمدادات الكهرباء بما في ذلك المحرك التعريفي AC.
Nikola Tesla, electrical engineer and inventor, best known for his contributions to the design of the modern alternating current (AC) electricity supply system including the AC induction motor.
وينسحب اﻷعضاء بالتناوب ويجوز أن ي عاد تعيينهم.
Members shall retire by rotation and shall be eligible for reappointment.
بقي يحدق عنه ، بالتناوب الى الوراء ببطء.
He remained staring about him, rotating slowly backwards.
وتشكيل حكومة انتقالية تقوم الحكومة الحالية بتسليم السلطة اليها هو الخطوة المنطقية التالية.
The formation of a transitional government to which the current Government could hand over power is the next logical step.
وها انا في غرفة التحكم .. ونعزف سوية بالتناوب
And then I'm in the control room here, playing back and forth.
وها انا في غرفة التحكم .. ونعزف سوية بالتناوب
(Music) And then I'm in the control room here, playing back and forth.
وهذا يفترض مسبقا أن عملية إضفاء الديمقراطية تعني احترام الحريات اﻷساسية وفتح الحوار السياسي واﻻنتخابات الحرة وفرص الوصول بالتناوب إلى السلطة، باعتبار كل ذلك ضمانا للمجتمع التعددي.
This presupposes that the democratization process implies respect for fundamental rights, the opening of political dialogue, free elections and alternating accessions to power designed to guarantee a pluralistic society.
ومجلس المديرين ي نتخ ب بالتناوب ويسهر على الشؤون اليومية للمنظمة.
The Board of Directors is elected by rotation and looks after the day to day affairs of the organization.
حتى الآن، استخدمنا مصطلح البرمجيات الحرة والبرمجيات مفتوحة المصدر بالتناوب.
So far, we have been using the terms Free Software and Open Source Software interchangeably.
لذلك رئي من الضروري الحفاظ على خطة عقد اﻻجتماعات بالتناوب.
It was therefore considered essential to preserve the alternating pattern of meetings.
أحيانا في الشفق فقدت بالتناوب ، وتعافى مرأى من جلسة واحدة
Sometimes in the twilight I alternately lost and recovered sight of one sitting motionless under my window.
وترى البرازيل أنه ينبغي لجميع الفلسطينيين أن يركزوا في المرحلة الحالية على مؤازرة السلطة الفلسطينية في جهودها.
Brazil believes that, at this stage, all Palestinians should be focused on supporting and providing leverage to the Palestinian Authority in its undertakings.
فالصراع في دارفور يعود إلى الثمانينات، قبل أن تتولى الحكومة الحالية السلطة بل إلى ما قبل ذلك.
The conflict in Darfur goes back to the 1980s, before the present Government came to power  and even before that.
واستراتيجية إدارة المقاومة السليمة هي استخدام المبيدات الحشرية الفعالة المختلفة بالتناوب.
A viable resistance management strategy is to rotate the use of different effective insecticides.
لم يكن يعلم شيئا. بكت مريم بالتناوب وينام من خلال الساعات.
Mary alternately cried and slept through the hours.
يستمر بالتناوب حتى يصل الذراع إلى موقف المنشأ، كما هو موضح على الشاشة
Continue rotating until the arm reaches the origin position, as shown on the screen
وبعد أن ربط الليبراليون أنفسهم برموز السلطة الحالية في روسيا، فقد أصبحوا في موقف لا يسمح لهم بالعمل كمنتقدين مقنعين.
Having tied themselves to Russia's existing power structures, liberals are now in no position to become convincing critics.
والزيادات المقترحة ﻻزمة لمواصلة خطة الصندوق المتمثلة في نقل قدر من السلطة الحالية وسلطة الموافقة على البرامج الى المراكز الميدانية.
The proposed increases are required to continue with the UNIFEM plan to devolve certain financial programme approval authority to the field level.
وهــذه المراقبــة تكمل عمليات اﻻشراف العادية التي تزاولها السلطة على الهياكل اﻷساسية اﻻدارية الحالية، وخصوصا خارج بنوم بنه وإﻻ كان اﻻشراف غير كاف بسبب القلة النسبية لموظفي السلطة اﻻنتقالية المخصصين لكل مقاطعة.
The Control Team supplements the regular supervision that UNTAC exercises over the existing administrative structures, particularly outside Phnom Penh, which otherwise would tend to be inadequate because of the relatively small number of UNTAC personnel devoted to each province.
سوف تضطر إلى قوائم المرشحين بالتناوب بين الذكور والإناث، في الواقع ضمان حصة للمرأة.
Lists will have to alternate between male and female candidates, in effect ensuring a women's quota.
22 وستكون أمانة الفريق العامل المشترك بين الأمانات بالتناوب بين الأعضاء مرة كل سنتين.
The secretariat of the intersecretariat working group will rotate among the members biennially.
وتقترح حكومة أنتيغوا وبربودا وجود ثمانية أعضاء دائمين و ١٧ عضوا يشغلون المقاعد بالتناوب.
The Government of Antigua and Barbuda proposes eight permanent and 17 rotating members.
وتنتخب هيئة التنسيق شخصا ليكون وزير الخارجية وتكون هذه الوظيفة بالتناوب كل أربعة شهور.
The Coordination Body shall elect a person to be Foreign Minister and this post will rotate every four months.
ومن المقرر عقد اﻻجتماع الثاني في بلغراد، وستعقد اﻻجتماعات الﻻحقة بالتناوب بين عاصمتي البلدين.
The next meeting is to be held at Belgrade, meetings thereafter alternating between their capitals.
وسيقوم كل موظفي الفئة الفنية التابعين للهيئة بمهام الموظف الساهر على مركز الاتصال المذكور بالتناوب.
All the Professional staff would carry out the on duty operator functions of the call centre on a rotating basis.
كما ستجري مراجعة حسابات اﻷنشطة التي تندرج تحت جميع أبواب الميزانية البرنامجية بالتناوب بتواتر متفاوت.
Activities falling under all sections of the programme budget will be audited by rotation with varying frequency.
وستجري مراجعة حسابات اﻷنشطة المندرجة تحت جميع ابواب الميزانية البرنامجية بالتناوب على فترات زمنية متفاوتة.
Activities falling under all sections of the programme budget will be audited by rotation with varying frequency.
وتتولى كل دولة عضو رئاسة المجلس بالتناوب لمدة ستة أشهر حسب ترتيب الحروف الهجائية الروسية
Each State member would chair EAU for six months, following the Russian alphabetical order.
١١ وتجتمع إحدى الهيئات اﻷخرى لﻹشراف على معاهدات حقوق اﻻنسان بالتناوب في جنيف وفي نيويورك.
11. One of the other human rights treaty bodies meets alternately at Geneva and in New York.
وإذ درجت العادة على عقد اﻻجتماعات بالتناوب في نيويورك وفيينا، حيث يوجد مقر أمانة اللجنة.
Historically, the meetings alternated between New York and Vienna, where the secretariat of the Committee was located.
وكانت البعثات ترسل الى الميدان من الموظفين العاملين في المقر أو في مواقع أخرى بالتناوب.
Missions were fielded by staff from Headquarters or other locations on a rotational basis.
عطست دوقة حتى في بعض الأحيان ، وبالنسبة للطفل ، وكان العطاس عويل بالتناوب دون توقف لحظة.
Even the Duchess sneezed occasionally and as for the baby, it was sneezing and howling alternately without a moment's pause.
هذا يؤدي إلى نوعين مختلفين من السلطة، وهما السلطة العبودية وممارسة السلطة.
This refers to two different types of power, which are possession of power and exercising power.
السلطة
Power? Ah!
)أ( بدأت آخر جولة من تلك الحرب في عام ١٩٨٣، أي قبل أن تتولــى الحكومــة الحالية في السودان السلطة بوقت طويل، وكذلك قبل تطبيق الشريعة في السودان، سواء من قبل حكومة الرئيس نميري أو الحكومة الحالية
(a) The latest round of that war started in 1983, long before the present Government in the Sudan assumed power and also before the application of Shariah in the Sudan, whether by the Government of President Niemeri or the present Government
وقد أخبر الأمين العام محاوريه الفلسطينيين بأن الأمم المتحدة لا تزال ملتزمة بدعم السلطة الفلسطينية في جهودها الحالية من أجل تحقيق الأمن والإصلاح والانتخابات.
The Secretary General told his Palestinian interlocutors that the United Nations remained committed to supporting the Palestinian Authority in its current efforts on security, reform and elections.
ومنذ أن تولت الحكومة الحالية بقيادة الرئيس أوريبي فيليز السلطة، انخفضت حالات التشريد الناجمة عن أنشطة الجماعات المسلحة غير القانونية باطراد وعلى نحو دائم.
Since the current Government of President Uribe Velez came to power, displacements resulting from the activities of illegal armed groups have been consistently and permanently reduced.
٦٩١ وكانت حكومة دولة اسرائيل الحالية قد تعهدت عندما تسلمت مقاليد السلطة في حزيران يونيه ١٩٩٢ بعدم بناء أي مستوطنات جديدة في اﻷراضي المحتلة.
When it took office in June 1992, the present Government of the State of Israel had pledged not to build any new settlements in the occupied territories.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بالتناوب المدخلات الحالية - بالتناوب المقاومة الحالية - بالتناوب الدوائر الحالية - السلطة الحالية - بالتناوب - السلطة الحالية المرتفعة - بالتناوب مع - بالتناوب بين - الإجهاد بالتناوب