ترجمة "باستمرار مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : باستمرار مع - ترجمة : مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن نقع في مشاكل مع بعضنا باستمرار.
We're constantly running into each other.
واعتبرت المحكمة قواعد الحرب البحرية نافذة باستمرار مع ذلك .
The Tribunal regarded the rules on submarine warfare as continuing in force, nonetheless .
إن جلسة اليوم تتوافق مع هذه الرمزية المتقدمة باستمرار.
Today apos s meeting fits in with that ongoing symbolism.
١٨٦ ترحب اللجنة باستمرار الحوار مع ممثل حكومة السودان.
186. The Committee welcomes the continuation of the dialogue with the representative of the Government of the Sudan.
.الذين هندسوا الانهيار الاقتصادي يتناولون العشاء مع الرئيس باستمرار
Architects of the financial meltdown have dinner with the president, regularly.
العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
وطبعا في الحياة الاعتيادية تكون العملية ديناميكية اعني ان الصور تتغير باستمرار وانماط النبضات تتجواب مع ذلك التغير باستمرار
And, of course, in real life, it's all dynamic, meaning that it's changing all the time, so the patterns of pulses are changing all the time because the world you're
تخطي انها باستمرار السير نحوه ورفع رأسه ونظر إليها مع
She skipped down the walk toward him and he lifted his head and looked at her with a curious expression.
و لذلك فقد كنت أتجادل مع الناس حول ذلك، باستمرار.
And so I argued with people about that, I argued and I argued.
كنت أسأل نفسي باستمرار بينما كنت على دفع مع كتاباتي.
I was asking myself persistently while I drove on with my writing.
انها تتغير باستمرار. ويعاد تشكيلها باستمرار.
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring.
باستمرار
It goes on forever.
وتجري باستمرار متابعة المبالغ غير المخصصة مع الجهات المانحة والمكاتب القطرية.
Unapplied amounts are being consistently followed up with the donors and the country offices.
وهي ستكون كذلك و ستتغير باستمرار مع تغير الاطفال و نموهم
And it is changed as the children changes.
مع توفر مراجعات أسبوعية. في هذه الحالة ستجد نفسك تتغير باستمرار.
You have weekly reviews. You're constantly changing.
وأوصى المجلس باستمرار التعاون القائم مع الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة.
The Board recommended that the already existing cooperation with the Working Group on Contemporary Forms of Slavery should continue.
وتبكي باستمرار .
Weepin' like a willow
وأتمنى باستمرار
I keep wishing
ويمكنك ان ترى لماذا أنا باستمرار على نمط ، مع شعر من هذا القبيل.
And you can see why I'm down on style, with a haircut like that.
وتزدهر العلاقات مع دول مسلمة رئيسية، مثل تركيا، في حين تتحسن باستمرار علاقاتنا السلمية مع كلتا مصر والأردن.
Relations with key Muslim States, such as Turkey, are flourishing, while our peaceful ties with both Egypt and Jordan are constantly improving.
كانت تزورني باستمرار.
She used to visit me regularly.
هذا يحدث باستمرار.
This keeps happening.
نلتقط الصور باستمرار.
We take photos constantly.
انك تركب باستمرار
You're actually compounding continuously.
انت ت دهشيننى باستمرار
You surprise me continually.
وكان بال Gussie من ابن عمي ، الذي كان مع الكثير من الناس باستمرار واشنطن
He was a pal of my cousin Gussie, who was in with a lot of people down Washington
ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة
Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Cayman Islands in cooperation with the administering Power
إن الآليات المتوفرة يجب أن تتحسن باستمرار وأن تتكيف مع الحاجات المتغيرة لأسلوب مواجهتنا للأزمات.
Available instruments must be constantly improved and adapted to the changing needs of our response to crisis.
وسوف تصبح هذه المبادئ الأساسية مبادئ حيوية تتكيف مع الخبرات المكتسبة باستمرار ومع الظروف القائمة.
It will be a living doctrine that adapts to ongoing experiences and conditions.
المورثات ال20 المختلفة هي مثل بطاقات في حزمة يعاد خلطه باستمرار مع كل جيل جديد.
The 20 different genes are like cards in a deck that keep getting reshuffled with each new generation.
التوصيات المتعلقة باستمرار اﻷعمال
RECOMMENDATIONS REGARDING CONTINUED WORK ON ASSUMPTIONS
لقد حسن باستمرار عملياته.
It has continuously improved its operations.
نحن نشكل عالمنا باستمرار
We are constantly shaping our world.
فكان علينا تذكيرهما باستمرار .
We constantly have to kind of dial them back.
اعتاد أن صافرة باستمرار.
He used to whistle constantly.
أنا أحاول إخبارك باستمرار
I keep trying to tell you.
أفترض استعداء له باستمرار.
I suppose by continually antagonizing him.
إنه يقتبس منه باستمرار
He quotes from it constantly.
1 ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة
1. Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Cayman Islands in cooperation with the administering Power
1 ترحب باستمرار عملية استعراض القانون التي تجريها حكومة سانت هيلانة بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة
1. Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of Saint Helena in cooperation with the administering Power
ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر تركس وكايكوس بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة
Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Turks and Caicos Islands in cooperation with the administering Power
ولقد ثبت فيما بعد خطأ تلك الافتراضات مع تدني أسعار التصدير باستمرار على مدى أربعة عقود.
These assumptions turned out to be wrong, as export prices fell steadily over four decades.
1 ترحب باستمرار عملية استعراض القانون التي تجريها حكومة سانت هيلانة بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة
Welcomes the continuing constitutional review process and the recent consultative poll led by the Government of Saint Helena in cooperation with the administering Power
1 ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة
Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Cayman Islands in cooperation with the administering Power
وقراركم بعدم السماح باستمرار أنشطة هذه البعثات يشكل نكسة خطيرة أخرى في عﻻقات بلدكم مع المؤتمر.
Your decision not to allow the activities of the missions to continue is a further serious setback in your country apos s relations with the CSCE.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يرتبط باستمرار مع - باستمرار مع مرور الوقت - متغير باستمرار - عالية باستمرار - تحديثها باستمرار - تتزايد باستمرار - تستخدم باستمرار - تتطور باستمرار - يرتدي باستمرار - تحديثها باستمرار