ترجمة "باستثناء تلك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تلك - ترجمة : باستثناء تلك - ترجمة : باستثناء تلك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Except Except Exception Course Part Those Woman Those These Night

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتوجد في جميع الوزارات (باستثناء تلك الموجودة قيد الإنشاء) وحدات للغات.
All ministries (except those under establishment) have language units.
لم تكن اي من تلك الاهداف (ربما باستثناء الهدف الاخير) اهداف حزبية.
None of these goals (perhaps with the exception of the last one) were partisan issues.
وهذه حلول غير مقبولة باستثناء تلك التي تتعلق باحترام الحقوق الأساسية للسكن.
Such solutions are unacceptable, except for the respect for basic rights of accommodation.
في تلك الأثناء يشير مطورو التطبيق إلى أن تلك التكنولوجيا يمكنها العمل مع أي قاعدة بيانات تصويرية، باستثناء فيسبوك.
Currently the app s creators say the technology can work with any photographic database, but it does not work with Facebook.
وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات.
Statements are not envisaged, except those on behalf of groups.
ثم تأخذ متوسط تلك التربيعات، باستثناء الاختلاف الطفيف . 1 يساوي 1 على قدم المساواة n.
And then you take the average of those squared, except for one slight difference. i equals 1 to i equals n.
() باستثناء نيوزيلندا.
Except New Zealand.
() باستثناء بيرو.
Except Peru.
باستثناء حياته .
Except his life.
باستثناء قصصك
Outside of your stories.
باستثناء السعادة !
Except happiness.
باستثناء والده
Except for his father.
ومن الصعب أن نميز أي مؤسسة ذات طابع خاص بويلز، باستثناء تلك المؤسسات المهتمة بلغة ويلز.
Distinctive Welsh institutions, apart from those concerned with the Welsh language, are difficult to identify.
ولا يعرف مصير المعدات والمواد باستثناء تلك التي تم التعرف عليها في مستودعات الخردة خارج العراق.
The fate of the equipment and materials is unknown, except for those items that have been identified in scrapyards outside Iraq.
quot ١ داخل المراكز التجارية وطرق الوصول إليها، باستثناء تلك التي توضع داخل المنشآت المقامة فيها
quot 1. Inside commercial centres and their access ways, except inside the establishments located there
والجمهورية التشيكية طرف في معظم الاتفاقيات المشار إليها في مرفق تلك الاتفاقية، باستثناء الصكين 7 و 8.
The Czech Republic is a party to most of the conventions referred to in the annex to this Convention, except for instruments 7 and 8.
)ج( باستثناء نيجيريا.
c Excluding Nigeria.
وذلك باستثناء حالتين.
There are two exceptions to this.
)ب( باستثناء كوبا .
b Not including Cuba.
)د( باستثناء العراق.
d Excluding Iraq.
)د( باستثناء النفط.
d Not including oil.
باستثناء شيء واحد.
Except for one.
باستثناء رسالة الأسبوع.
Except for a letter a week.
باستثناء الحوادث بالطبع
Barring accidents, of course.
باستثناء تجاوز السيارات
Like taking over.
15 وتحت بند تكاليف الاستثمار تمت الموافقة على جميع المقترحات باستثناء تلك المتعلقة بالوظائف ما عدا ما يلي
Under investment costs, all proposals other than those for posts were accepted, with the exception of the following
ومع هذا، فإن نهاية الحملة اﻻنتخابية لم تشهد اضطرابا ناجما عن أفعال العنف تلك، باستثناء بعض اﻷحداث المنعزلة.
Except in a few isolated cases, however, the final stages of the electoral campaign were not disrupted by acts of violence.
أتى الجميع باستثناء توم.
Everyone came except for Tom.
المشروبات الكحولية (باستثناء البيرة).
Alcoholic beverages (except beers).
() باستثناء أذربيجان والسلفادور وهندوراس.
Except Azerbaijan, El Salvador and Honduras.
باستثناء أنواع ملفات محددة
Bittorrent Speedlimits
)أ( باستثناء ١١ قاضيا.
a Excludes 11 judges.
)ب( باستثناء البند ٢.
b Excludes line 2.
)ج( باستثناء العراق والكويت.
c Excluding Iraq and Kuwait.
التعيينــات اﻷخـــرى )باستثناء اﻻمتحانات(
Other recruitment (Excl. exams)
طبعا باستثناء هذا الصباح.
Except, of course, this morning.
ربما باستثناء والدي العجوز
Except maybe my old man's.
لا شئ غير إعتيادي حول ذلك كليا ، باستثناء أن تلك ليست في الواقع أزارا يمكنكها أخذك إلى طابق فردي.
Nothing unusual about that at all, except that these are actually not the buttons that take you to an individual floor.
وقد اتضح أن أقل الآهات استخداما هي بالطبع تلك التي ترتبط بالأشياء الأكثر احباطا باستثناء، وبشكل غريب، في بداية الثمانينيات.
And it turns out that the less frequent arghs are, of course, the ones that correspond to things that are more frustrating except, oddly, in the early 80s.
وبالتالي لا شيء مما يحدث يبهرني في واشنطن بخصوص تلك الخطة، باستثناء أنني أحاول التركيز على الثمانية ملايين ال18 عجلية.
So there's nothing going on that impresses me in Washington on that plan, other than I'm trying to focus on that eight million 18 wheelers.
ففي السويد تصل تلك الحصة إلى 33.5 من العمالة غير المستقلة (إجمالي العمالة باستثناء العمالة الحرة والمؤقتة)، وفي الدنمرك 32.9 .
In Sweden, it amounts to 33.5 of dependent employment (total employment excluding the self employed), and 32.9 in Denmark.
تم بيع كافة وحدات تحكم SIXAXIS، باستثناء تلك التي مع وحدة البلاي ستيشن 3 من دون USB مصغر USB لكابل.
All Sixaxis controllers, with the exception of those bundled with a console were sold without a USB to USB mini cable.
ويظل هذا التوزيع نافذا لبقية تلك السنة فترة السنتين باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة.
Such distribution shall remain in effect for the rest of that year biennium , except as provided for in paragraph 7 of this article.
() باستثناء أذربيجان وبيرو السلفادور وهندوراس.
Except Azerbaijan, El Salvador, Honduras and Peru.
() باستثناء أذربيجان وبيرو والسلفادور وهندوراس.
Except Azerbaijan, El Salvador, Honduras and Peru.

 

عمليات البحث ذات الصلة : باستثناء تلك التي - ولكن باستثناء - باستثناء الإفطار - باستثناء الاثنين - باستثناء الفوائد - باستثناء أي - باستثناء واحد - ط باستثناء - باستثناء ل - باستثناء من - باستثناء حالة - باستثناء قضية