ترجمة "بأسعار تنافسية في السوق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

السوق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : تنافسية - ترجمة : تنافسية - ترجمة : بأسعار - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)بأسعار السوق(
GNP (at market prices)
يجب أن يكونوا م تاحين بأسعار تنافسية للغاية.
They'd have to be available at very competitive rates.
CLI CK مع بطاقات يمكنك التمتع بأسعار اتصال تنافسية
With CLl CK Card you can enjoy competitive call rates through
25 وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية مزايا تنافسية في استخدام التكنولوجيات الناضجة وإنتاج سلع بأسعار تنافسية.
Additionally, developing country firms may have competitive advantages in the use of mature technologies and in the production of goods competing on price.
172 باعـت الحكومة الانتقالية الوطنية لليبـريا ركاز الحديد الموجود في بوكانان إلى شركة صينية بأسعار أقل من أسعار السوق دون أن تـتـبع عملية مناقصة تنافسية شفافة.
For example, in the United Kingdom, Agnes Reeves Taylor, the former wife of Charles Taylor, removed assets and placed them in the names of close relatives just prior to the adoption of Security Council resolution 1532 (2004). In both November 2003 and February 2004, she transferred over 100,000 to an account at Wachovia bank in the United States.
ومن المزمع بيع نصف تلك المساكن بأسعار السوق وستدعم جزئيا النصف الآخر من المساكن المزمع بيعه بأسعار دون سعر السوق.
VI below). Half of the homes will be sold at market price and will partly subsidize the other half, which will be sold below market price.
من الشبكة بأسعار تنافسية . الطاقة التي تمك ن من تحميل الذرى لتعديلها بأمان وكفاءة.
Energy, that enables load peaks to be equalized safely and efficiently.
الطريقة اﻷولى هي السندات بأسعار ثابتة تقل عن سعر السوق.
The first is below market fixed rate bonds.
تعتبر العمالة في سورية رخيصة بالمقارنة مع الدول المجاورة، والجداول الواردة أدناه تبين قيمة الدخل القومي بأسعار السوق ونصيب الفرد منها، إضافة إلى قيمة الناتج المحلي الإجمالي بأسعار السوق
Compared with neighbouring countries, labour in Syria is cheap. The tables below show the value of national income at market prices and the per capita share in that income, as well as the GDP value at market prices.
ومن المؤكد أن التحسينات والتوسيعات في عدد من المنتجات المصنوعة محليا بأسعار تنافسية قد ساهمت في إحداث هذا التغير اﻹيجابي.
Improvements and expansions in the number of products manufactured locally at competitive prices would certainly have contributed to such a positive change.
٦١ وتشجع اللجنة الخاصة الدول اﻷعضاء على أن تتيح لﻷمم المتحدة قدرة نقل جوي وبحري بأسعار تنافسية للغاية.
61. The Special Committee encourages Member States to make available air and sea lift capacity to the United Nations at highly competitive rates.
ويرتبط الأثر السلبي للحصار على القطاع التعليمي بالقيود التجارية التي تحول دون شراء المدخلات اللازمة بأسعار تنافسية بدرجة أكبر.
The negative impact of the embargo on the educational sector is linked to trade restrictions that prevent the purchase of needed inputs at more competitive prices.
ويعني هذا الإنفاق الإضافي ارتفاع مستوى الناتج المحلي الإجمالي الاسمي (الناتج بأسعار السوق).
That extra spending means a higher level of nominal GDP (output at market prices).
وهذا من شأنه أن يؤدي إلى تراجع حالة الجمود التي أصابت السوق والتي أحدثتها المؤسسات الم ـعس رة غير الراغبة في البيع بأسعار السوق السائدة.
This can reverse a freeze in the market caused by distressed entities that are unwilling to sell at prevailing market prices.
وفي الوقت نفسه، قد يحقق توفير ظروف تنافسية عادلة في السوق أكبر المكاسب لجميع الأطراف المؤثرة في سوق خدمات التوزيع.
At the same time, maintaining fair conditions for competition in the market can maximize benefits to all actors in the distribution services market.
ميزة تنافسية هو قدرة الشركة على القيام بشيء أفضل وأسرع وأرخص، أو فريد، بالمقارنة مع الشركات المنافسة في السوق.
Competitive advantage is a firm s ability to do something better, faster, cheaper, or uniquely, when compared with rival firms in the market.
وهذا العجز المحلي يعني أن جازبروم عاجزة عن زيادة إمداداتها إلى أوروبا، في المدى القريب على الأقل، ما لم تتمكن من شراء الغاز بأسعار أقل من أسعار السوق من جاراتها في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى، ثم بيعه إلى المستهلكين في أوروبا بأسعار السوق.
This domestic shortage means that Gazprom is unable to increase supply to Europe, at least in the short term, unless it can buy gas at below market rates from its Eastern European and Central Asian neighbors and in turn sell it to its European customers at market prices.
ضمان حصول البلدان النامية على الوقود وفقا لشروط تنافسية وعادلة، دون فرض قواعد وأسعار ت حدد من خلال الاحتكارات القائمة في السوق
Ensuring that fuel would be accessible to the developing countries with competitive and fair conditions devoid of imposed regulations and prices determined through monopolies in the market.
لكن لأنه توفرت لها فرصة السوق، عاشت في المجتمع الذي يوفر الأمان بالحصول على رعاية صحية وتعليم بأسعار في متناول اليد،
But because she had the opportunity of the marketplace, and she lived in a society that provided the safety of having access to affordable health and education, her children and their children were able to live
٩ وجدير بالمﻻحظة أنه قد تم الحصول على الحافﻻت الصغيرة بأسعار مواتية للغاية، وأدنى من السعر السائد في السوق بكثير.
9. It should be noted that the minibuses were obtained at an extremely favourable price, far below the prevailing market price.
والواقع أن هذا الاقتران بين تكاليف الإنتاج الأقل في الولايات المتحدة وقدرات تجهيز المنتج النهائي العالمية المستوى في أوروبا يشكل وصفة أكيدة لإخراج منتجات من الطراز الأول بأسعار تنافسية.
The combination of lower production costs in the US and Europe s world class finishing capabilities is a recipe for first rate products at competitive prices.
وقد كان ذلك ولا يزال عقبة كبيرة تعترض تطوير القطاع نظرا لأن نقص المساكن بأسعار تنافسية يتحو ل إلى سبب مباشر لاحتلال الأرض بصورة غير قانونية.
This fact has been and still is a considerable obstacle as far as the development of the sector is concerned, since the shortage of housing supply at competitive prices becomes a direct cause of the illegal occupation of land.
وهذا الانتقال إلى القطاع الخاص يسمح لهيئة غوام للهاتف بأن تعرض خدمات متنوعة بأسعار تنافسية، بما في ذلك خدمات الهاتف الخلوي والمكالمات الهاتفية الخارجية والإنترنت والتلفزة بواسطة الكابل().
The move to the private sector allows the new Guam Telephone Authority to offer diversified services at competitive rates, including cellular, long distance, Internet and cable television services.38
أما الباقي فتتم إعادة جدولته بأسعار السوق على مدى فترة ٢٥ سنة مع فترة سماح مدتها ٥ سنوات.
The remainder would be rescheduled at market rates over 25 years with a five year grace period.
واستمر القيام بإيداعات مصرفية على أساس احتياجات الوكالة من العمﻻت المختلفة وأحوال السوق فيما يتعلق بأسعار الفائدة والصرف.
Bank deposits in various currencies continued to be made on the basis of the Agency apos s requirements of various currencies and market conditions with respect to interest and exchange rates.
45 ويزيد إنشاء بيئة تنافسية للحصول على عوامل الإنتاج من التفاوت الطبقي في الأرياف ويخلق ثنائية في الزراعة تتمثل في وجود نمطين هما ن ظم زراعة عصرية تنافسية توج ه قصرا نحو السوق وزراعة أسرية للكفاف تضم الغالبية العظمى من العاملين في الأراضي.
The introduction of a competitive environment for access to the factors of production increases social differentiation in the countryside and polarizes agriculture into two types competitive modern faming systems oriented solely towards the market, and family subsistence farming, which embraces most of the workers on the land.
تقييم ما إذا حصلت البعثة على منتجات وخدمات ذات نوعية جيدة بأسعار تنافسية، ومدي تنفيذ القواعد والأنظمة المالية وأدلة المشتريات الخاصة بالأمم المتحدة ( انظر أيضا 168).
Assesses whether the Mission obtained good quality products and services at competitive prices and whether procurement was carried out in compliance with pertinent United Nations financial rules and regulations and procurement manuals (see also 168).
بل إن إحدى الوحدات ــ محطة كيواني للطاقة في ويسكنسون ــ ه ج ر ت بعد استثمارات مكثفة في مشاريع ترقية ورخصة تجديد لستين سنة فهي لم تتمكن ببساطة من توليد الطاقة بأسعار تنافسية.
One of the units Kewaunee Power Station in Wisconsin was abandoned after massive investment in upgrades and a 60 year license renewal it simply could not generate power at competitive prices.
بيد أن المؤسسة احتفظت، مع ذلك، بميزة تنافسية بالنسبة للخدمات التجارية الجارية في المنطقة، التي تميل إلى فرض أسعار شحن مرتفعة نسبيا على السوق.
WISCO, nevertheless, has retained a competitive advantage vis à vis the existing commercial services of the region, which tend to impose relatively high freight rates on the market.
774 وعندما لا تجسد الأسعار الواردة في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة القيمة الحقيقية للريال الإيراني في السوق، ي عمل بأسعار سوقية من مصادر أخرى.
When rates in the United Nations Monthly Bulletin of Statistics do not reflect the actual market value of Iranian rials, market rates from other sources are applied.
فالدول الآسيوية على سبيل المثال تنجح في اجتذاب الكثير من الأعمال من خلال إنشاء المناطق الصناعية، وتوفير خدمات أكثر جدارة بالثقة، بما في ذلك شبكات اتصالات فائقة الكفاءة تقدم خدماتها بأسعار تنافسية.
Asian countries attract many jobs by creating industrial parks, with more reliable services, including ultra reliable communications networks, offered at competitive prices.
بأسعار مهاودة .
Bargain prices.
وتم بالفعل إيلاء الكثير من الاهتمام للخطوة الأولى، أي، توفير الضمان بتوفير الوقود النووي والتكنولوجيا بأسعار السوق القادرة على المنافسة.
Much attention is already being given to the first step, that is, to provide the assurance of supply of nuclear fuel and technology at competitive market prices.
تحسين تنافسية الزراعة اليونانية
Improvement of the competitiveness of Greek Agriculture
تحسين تنافسية المشاريع الزراعية
Improvement of competitiveness of agricultural enterprises
ولكن هذه القاعدة أسفرت في النهاية عن نتيجة مرعبة تمثلت في إلزام البلدان على الاقتراض من البنوك الخاصة بأسعار السوق من أجل ضمان سلامة خزائنها.
But the rule ultimately had the terrifying result of obliging countries to borrow from private banks at market prices to guarantee their treasuries integrity.
بل وحتى بعد ما يقرب من عقدين من الركود فإن نصيب الفرد في الدخل في اليابان أكثر من أربعين ألف دولار (بأسعار الصرف السائدة في السوق).
After all, even after nearly two decades of recession, per capita income in Japan is more than 40,000 (at market exchange rates).
نجمت اﻻحتياجات اﻻضافية البالغة ٥٠٠ ٦١ دوﻻر عن كون اﻷسواق في ليبريا مغلقة وغير تنافسية، مما أدى إلى ارتفاع مفرط ﻷسعار السلع والخدمات المشتراة في السوق المحلية.
Additional requirements of 61,500 were due to the closed and non competitive markets in Liberia, which resulted in exorbitant prices for goods and services acquired on the local market.
وأكد العراق أيضا أن صاحب المطالبة كان بوسعه تحويل دنانيره الكويتية اللاغية إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار السوق بعد تحرير الكويت.
Iraq further stated that the claimant could have exchanged his invalid Kuwaiti dinars for USD at market rates following the liberation of Kuwait.
ولم يحركوا ساكنا لتأسيس المبادلات التي من المفترض أن تمنح الأفراد والشركات الصغيرة نفس القدرة التي يتمتع بها الموظفون في الشركات الكبيرة من خلال شركاتهم على الوصول إلى التأمين الصحي بأسعار تنافسية.
And they have refused to lift a finger to establish the exchanges that are supposed to give individuals and small businesses the same access to health insurance at competitive prices that employees of large businesses get via their companies benefits departments.
لكن إمكانات صغار المزارعين للتعامل التجاري مع كبار الموزعين واستغلال الفرص التي تتيحها الأسواق المتنامية تظل محدودة جدا دون القدرة على توفير المنتجات بأسعار تنافسية واستيفاء شروط النوع والكم.
But without the ability to provide products at competitive prices and meet quality and quantity requirements, the possibilities for small farmers to do business with large distributors and tap opportunities offered by growing markets remain very limited.
فقد فشلت بريطانيا في صياغة سياسة تنافسية فع الة.
Britain failed to put in place an effective competition policy.
وبالتالي فإن الودائع المصرفية بمختلف العمﻻت تتم على أساس احتياجات الوكالة من هذه العمﻻت وأوضاع السوق فيما يتصل بأسعار الفائدة وأسعار الصرف.
Therefore, bank deposits in various currencies are made on the basis of the Agency apos s requirements of these currencies and market conditions with respect to interest and exchange rates.
أما فيما يتعلق بأسعار التحويل اﻷكثر مﻻءمة، فقد تقلصت تلك المسألة في نهاية المطاف إلى الخيار بين أسعار الصرف السائدة في السوق وأسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار.
As for the most appropriate conversion rate, that question was ultimately reduced to a choice between market exchange rates (MERs) and price adjusted rates of exchange (PAREs).
ولكن إذا استمر توتر السوق وظلت أسعار الفائدة مرتفعة مقارنة بأسعار الديون الألمانية الآمنة، فإن أعباء الديون سوف تصبح غير محتملة وغير مستدامة في مدة وجيزة.
But if market nervousness persists and interest rates remain high relative to rates for secure German debt, the debt burden will rapidly become unsustainable.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار السوق - المنتجات بأسعار تنافسية - نقطة بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية للغاية - بأسعار تنافسية للغاية - مستوى بأسعار تنافسية - بأسعار في