ترجمة "بأسعار تنافسية للغاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للغاية - ترجمة : تنافسية - ترجمة : تنافسية - ترجمة : بأسعار تنافسية للغاية - ترجمة : بأسعار - ترجمة : بأسعار تنافسية للغاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يجب أن يكونوا م تاحين بأسعار تنافسية للغاية. | They'd have to be available at very competitive rates. |
٦١ وتشجع اللجنة الخاصة الدول اﻷعضاء على أن تتيح لﻷمم المتحدة قدرة نقل جوي وبحري بأسعار تنافسية للغاية. | 61. The Special Committee encourages Member States to make available air and sea lift capacity to the United Nations at highly competitive rates. |
CLI CK مع بطاقات يمكنك التمتع بأسعار اتصال تنافسية | With CLl CK Card you can enjoy competitive call rates through |
25 وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية مزايا تنافسية في استخدام التكنولوجيات الناضجة وإنتاج سلع بأسعار تنافسية. | Additionally, developing country firms may have competitive advantages in the use of mature technologies and in the production of goods competing on price. |
من الشبكة بأسعار تنافسية . الطاقة التي تمك ن من تحميل الذرى لتعديلها بأمان وكفاءة. | Energy, that enables load peaks to be equalized safely and efficiently. |
ويرتبط الأثر السلبي للحصار على القطاع التعليمي بالقيود التجارية التي تحول دون شراء المدخلات اللازمة بأسعار تنافسية بدرجة أكبر. | The negative impact of the embargo on the educational sector is linked to trade restrictions that prevent the purchase of needed inputs at more competitive prices. |
ومن المؤكد أن التحسينات والتوسيعات في عدد من المنتجات المصنوعة محليا بأسعار تنافسية قد ساهمت في إحداث هذا التغير اﻹيجابي. | Improvements and expansions in the number of products manufactured locally at competitive prices would certainly have contributed to such a positive change. |
وفي بيئة تتسم بأسعار فائدة منخفضة للغاية، فإن التكاليف الاقتصادية المترتبة على التأخر ليست عالية. | In an environment of ultra low interest rates, the economic cost of being late is low. |
واليوم، لا يزال بوسع الخزانة الأميركية أن تقترض مبالغ غير محدودة بأسعار فائدة متدنية للغاية. | Today, the US Treasury can still borrow unlimited amounts at rock bottom interest rates. |
ومن خلال البحث في الصحف القديمة وجدنا مقالات قليلة للغاية تتحدث عن التوقعات الخاصة بأسعار المنازل. | A search of old newspapers finds surprisingly few articles about the outlook for home prices. |
وقد كان ذلك ولا يزال عقبة كبيرة تعترض تطوير القطاع نظرا لأن نقص المساكن بأسعار تنافسية يتحو ل إلى سبب مباشر لاحتلال الأرض بصورة غير قانونية. | This fact has been and still is a considerable obstacle as far as the development of the sector is concerned, since the shortage of housing supply at competitive prices becomes a direct cause of the illegal occupation of land. |
172 باعـت الحكومة الانتقالية الوطنية لليبـريا ركاز الحديد الموجود في بوكانان إلى شركة صينية بأسعار أقل من أسعار السوق دون أن تـتـبع عملية مناقصة تنافسية شفافة. | For example, in the United Kingdom, Agnes Reeves Taylor, the former wife of Charles Taylor, removed assets and placed them in the names of close relatives just prior to the adoption of Security Council resolution 1532 (2004). In both November 2003 and February 2004, she transferred over 100,000 to an account at Wachovia bank in the United States. |
تقييم ما إذا حصلت البعثة على منتجات وخدمات ذات نوعية جيدة بأسعار تنافسية، ومدي تنفيذ القواعد والأنظمة المالية وأدلة المشتريات الخاصة بالأمم المتحدة ( انظر أيضا 168). | Assesses whether the Mission obtained good quality products and services at competitive prices and whether procurement was carried out in compliance with pertinent United Nations financial rules and regulations and procurement manuals (see also 168). |
)بأسعار السوق( | GNP (at market prices) |
بأسعار مهاودة . | Bargain prices. |
وهذا الانتقال إلى القطاع الخاص يسمح لهيئة غوام للهاتف بأن تعرض خدمات متنوعة بأسعار تنافسية، بما في ذلك خدمات الهاتف الخلوي والمكالمات الهاتفية الخارجية والإنترنت والتلفزة بواسطة الكابل(). | The move to the private sector allows the new Guam Telephone Authority to offer diversified services at competitive rates, including cellular, long distance, Internet and cable television services.38 |
تحسين تنافسية الزراعة اليونانية | Improvement of the competitiveness of Greek Agriculture |
تحسين تنافسية المشاريع الزراعية | Improvement of competitiveness of agricultural enterprises |
والواقع أن هذا الاقتران بين تكاليف الإنتاج الأقل في الولايات المتحدة وقدرات تجهيز المنتج النهائي العالمية المستوى في أوروبا يشكل وصفة أكيدة لإخراج منتجات من الطراز الأول بأسعار تنافسية. | The combination of lower production costs in the US and Europe s world class finishing capabilities is a recipe for first rate products at competitive prices. |
لكن إمكانات صغار المزارعين للتعامل التجاري مع كبار الموزعين واستغلال الفرص التي تتيحها الأسواق المتنامية تظل محدودة جدا دون القدرة على توفير المنتجات بأسعار تنافسية واستيفاء شروط النوع والكم. | But without the ability to provide products at competitive prices and meet quality and quantity requirements, the possibilities for small farmers to do business with large distributors and tap opportunities offered by growing markets remain very limited. |
فقد اقترضت أسرة هابسبورج في القرن السادس عشر ـ بأسعار فائدة مرتفعة للغاية ـ من تجار من فلورنسا وجنوا وأوجسبورج. | The sixteenth century Habsburgs borrowed at very high interest rates from Florentine, Genovese, and Augsburg merchants. |
٩ وجدير بالمﻻحظة أنه قد تم الحصول على الحافﻻت الصغيرة بأسعار مواتية للغاية، وأدنى من السعر السائد في السوق بكثير. | 9. It should be noted that the minibuses were obtained at an extremely favourable price, far below the prevailing market price. |
بيد أنها لم تفعل ذلك، على الرغم من احتياطياتها التي ما زالت ضخمة للغاية من العملات الأجنبية، والتي تمنحها ما يلزم لشراء قسم كبير من الاقتصاد بأسعار بخسة للغاية. | It has not, despite its still awesome foreign reserves, which give it the wherewithal to buy out a significant portion of the economy at fire sale prices. |
بل إن إحدى الوحدات ــ محطة كيواني للطاقة في ويسكنسون ــ ه ج ر ت بعد استثمارات مكثفة في مشاريع ترقية ورخصة تجديد لستين سنة فهي لم تتمكن ببساطة من توليد الطاقة بأسعار تنافسية. | One of the units Kewaunee Power Station in Wisconsin was abandoned after massive investment in upgrades and a 60 year license renewal it simply could not generate power at competitive prices. |
بأسعار آب أغسطس 2000. | August 2000 prices. |
بأسعار آب أغسطس 2002. | August 2002 prices. |
الحقيقة أن الطبيعة تشترى وتباع الآن بالفعل، فتنقب وتسوق بأسعار زهيدة للغاية ولا تكاد تعبر عن قيمتها الحقيقية، وخاصة بالنسبة لمعايش الفقراء. | One concern among critics is that a transition to a green economy will essentially monetize nature, exposing the world s forests, fresh water, and fisheries to the profit seeking behavior of bankers and traders, whose shortcomings helped to trigger the financial and economic turmoil of the past four years. |
فالدول الآسيوية على سبيل المثال تنجح في اجتذاب الكثير من الأعمال من خلال إنشاء المناطق الصناعية، وتوفير خدمات أكثر جدارة بالثقة، بما في ذلك شبكات اتصالات فائقة الكفاءة تقدم خدماتها بأسعار تنافسية. | Asian countries attract many jobs by creating industrial parks, with more reliable services, including ultra reliable communications networks, offered at competitive prices. |
ولم يحركوا ساكنا لتأسيس المبادلات التي من المفترض أن تمنح الأفراد والشركات الصغيرة نفس القدرة التي يتمتع بها الموظفون في الشركات الكبيرة من خلال شركاتهم على الوصول إلى التأمين الصحي بأسعار تنافسية. | And they have refused to lift a finger to establish the exchanges that are supposed to give individuals and small businesses the same access to health insurance at competitive prices that employees of large businesses get via their companies benefits departments. |
فقد اشترى خبراء المال اليابانيون أملاك مجزية للغاية من حيث السعر مثل مركز روكفلر في نيويورك ونادي الجولف بيبل بيتش في كاليفورنيا، ثم اضطروا بعد ذلك إلى بيع هذه الأملاك بأسعار متدنية للغاية. | Japanese financiers bought up pricey trophy properties like Rockefeller Center in New York and the Pebble Beach Golf Club in California, and then had to sell later at rock bottom prices. |
وأخيرا، إنها متوفرة بأسعار معقولة. | And finally, it's affordable. |
)أ( بأسعار عام ١٩٨٥ الثابتة. | a At constant 1985 prices. |
)التغيرات بالنسبة المئوية، بأسعار ١٩٨٠( | (Percentage changes, 1980 prices) |
وما نطلبه هو أرضية تنافسية أكثر تكافؤا. | What we are demanding is a more level playing field. |
المجموعات المهنية التي عقدت امتحانات تنافسية لها | Occupational groups for which competitive examinations have been conducted |
ليست تنافسية فقط , بل إنها أيضا راعية . | It's not just competitive, it's also caring. |
(4) بأسعار صرف حزيران يونيه 2005. | At June 2005 exchange rates. |
ولجعل المشروع بأسعار معقولة ، ركزنا طاقتنا. | And to make the project affordable, we focused our energy. |
فقد فشلت بريطانيا في صياغة سياسة تنافسية فع الة. | Britain failed to put in place an effective competition policy. |
وستمنح العقود للمقاولين الصوماليين بعد طرح عطاءات تنافسية. | Contracts will be awarded to Somali contractors after competitive bidding. |
فقد اقترضت صناديق الوقاء مئات البلايين من الدولارات بأسعار فائدة منخفضة للغاية من اليابان، ثم استثمرت أرباحها في بلدان مثل البرازيل وتركيا، حيث أسعار الفائدة مرتفعة. | Hedge funds have borrowed hundreds of billions of dollars at ultra low interest rate in Japan, and invested the proceeds in countries like Brazil and Turkey, where interest rates are high. |
كما يمكن للتجارة أن توجد أسواقا تنافسية تفيدنا جميعا. | Trade can create competitive markets that benefit all. |
ويمكن اختيار المقاولين بناء على عطاءات تنافسية لتقديم الخدمات. | Contractors could be selected on the basis of competitive bidding for services. |
فهي تنافسية جدا و تحكم على الأشخاص بشكل كبير | It's very competitive, it's very judgmental. |
هذا فقط كي أريكم كيف تبدو تنافسية هذا النظام. | Just to show you how competitive the system is. |
عمليات البحث ذات الصلة : بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - بأسعار تنافسية - تنافسية للغاية - تنافسية للغاية - تنافسية للغاية - المنتجات بأسعار تنافسية - نقطة بأسعار تنافسية - مستوى بأسعار تنافسية - بأسعار معقولة للغاية - بأسعار معقولة للغاية