ترجمة "اهتمام واسع النطاق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : اهتمام - ترجمة : واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : اهتمام واسع النطاق - ترجمة : واسع - ترجمة : اهتمام - ترجمة : واسع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يوجد لدى القبارصة اﻷتراك اهتمام واسع النطاق بمجموعة التدابير ورغبة في النظر فيها بجدية.
There was widespread interest in the package among Turkish Cypriots and a desire to consider it seriously.
جذبت اهتمام واسع النطاق فيروس ماربورغ الصحافة في أبريل 2005 لتفشي هذا المرض في أنغولا.
Marburg virus, first discovered in 1967, attracted widespread press attention in April 2005 for an outbreak in Angola.
٧٣ إن ظهور اهتمام واسع النطاق بأهداف وأنشطة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية سيكون جانبا هاما من جوانب نجاحه.
37. Development of broad based interest in the objectives and activities of the International Conference on Population and Development will be an important aspect of its success.
وتجاهل الكونت كتفيه واسع النطاق.
The Count shrugged his broad shoulders.
لاقت هذه الإستراتيجية نجاحا واسع النطاق.
That strategy has largely worked.
وقبل سنة كان العنف واسع النطاق.
A year ago violence was widespread.
ومستوى البناء الذي يحدث واسع النطاق.
And the level of construction that occurs is massive.
ان استخدام الرياضيات واسع النطاق جدا ..
It's actually very popular.
ولئن كان التقرير قد أوضح شيئا فهو المدى الذي بلغه نطاق أنشطة مجلس اﻷمن، والذي ضاهاه بجﻻء اهتمام مماثل واسع النطاق بأعماله.
If nothing else, it illustrates the extent of the Security Council apos s range of activity, which has obviously been matched by a correspondingly wide interest in its work.
لقد حدث دمار واسع النطاق في الممتلكات.
There has been widespread destruction of property.
وكانت هذه اﻷنشطة موضع تقدير واسع النطاق.
These activities were widely appreciated.
وهناك مجال واسع النطاق للتفاعل والمشاركة البناءين.
There is wide and ample scope for constructive interaction and engagement.
١٨ وفي الوقت ذاته فإن من المشجع أنه يسود بين أفراد الطائفة القبرصية التركية اهتمام واسع النطاق بالمقترحات ورغبة في النظر فيها بجدية.
At the same time it is encouraging that in the Turkish Cypriot community there exists widespread interest in the package and a desire to consider it seriously.
يعكس الرأي العام تأييدا واسع النطاق للتغييرات الأخيرة.
Public opinion reflects widespread support for the latest changes.
إن الاتفاقية تحظى بتأييد واسع النطاق في الكونغرس.
The agreements have widespread support in Congress.
كان لوعود يوشتشنكو صدى واسع النطاق عبر أوكرانيا.
Yushchenko's promises resonate across Ukraine.
أصبح استخدام النحاس واسع النطاق خلال هذا الوقت.
Extensive use of copper became common during this time.
371 يوجد نظام خاص واسع النطاق للرعاية الصحية.
There exists a vast private system of healthcare.
ولهذا لم تحظ الاتفاقية بتأييد دولي واسع النطاق.
It did not, therefore, enjoy wide international support.
وهناك اهتمام واسع النطاق بدراسة اﻵثار التي يمكن أن تكون التحوﻻت السياسية التي وقعت خﻻل السنوات اﻷخيرة قد أحدثتها بالنسبة للمفهوم التقليدي للقانون الدولي.
There was a widespread interest in examining the effects, if any, of recent years apos political transformations upon the traditional conception of international law.
١٢ وكان هناك أيضا اهتمام واسع النطاق بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام والمتعلقة بتقلبات أسعار الصرف وبإيجـاد نظـام لتحديـد أهـداف الموارد كل ثﻻث سنوات.
12. There was also broad interest in the recommendations contained in the Secretary General apos s report concerning exchange rate fluctuations and a system of three year resource targets.
منذ اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٧ ١٨١ في شهر كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، استحوذ وضع خطة للتنمية على اهتمام واسع النطاق، وبخاصة داخل اﻷمم المتحدة.
Since the adoption by the General Assembly of resolution 47 181 in December 1992, the elaboration of an agenda for development has received widespread attention, particularly within the United Nations.
وفي الصين أطلقت المخاوف من التضخم سخطا واسع النطاق.
In China, fear of inflation is unleashing large scale discontent.
فقد تسببت تلك الهجمات في استياء عالمي واسع النطاق.
It has given way to widespread resentment.
55 لدى غوام نظام تعليم عام وخاص واسع النطاق.
Guam has an extensive public and private education system.
وقد لقي هذا النهج تأييدا واسع النطاق من الفريق.
This approach enjoyed the wide support of the Group.
وقد أنشأ اﻻقليم نظاما واسع النطاق للتعليم العام والخاص.
The Territory has established an extensive public and private educational system.
)ب( اﻹفراط في اجتثاث الكساء النباتي )واسع النطاق للغاية(
(b) Overcutting of vegetation (very widespread)
وحدث دمار واسع النطاق في المنازل ومرافق المجتمعات المحلية.
There has been wide scale destruction of homes and community facilities.
وادارة الشؤون السياسية تضطلع حاليا ببرنامج حوسبة واسع النطاق.
The Department of Political Affairs is undertaking an extensive programme of computerization.
وهناك اهتمام واسع النطاق لإجراء هبوط قمري مستقبلا على قمر المشترى المسمى باسم أوروبا للقيام بعمليات حفر والبحث عن المياه السائلة في المحيطات تحت سطحه الجليدي.
There is widespread interest in performing a future moon landing on Jupiter's Europa moon to drill down and explore the possible liquid water ocean beneath its icy surface.
وينبغي إيﻻء اهتمام خاص لمركز المرأة ودورها في التعدين الصغير النطاق.
Special attention should be given to the position and role of women in small scale mining.
استقبلت هذه التحركات من جانب عامة الناس باستياء واسع النطاق.
There is widespread public resentment in response to these moves.
هناك اعتراف واسع النطاق بأن وكالات التقييم تخلت عن المستثمرين.
There is widespread recognition that rating agencies have let down investors.
كما ي ساء فهم النطاق السياسي لهذا المحور على نطاق واسع.
The policy s scope is also widely misunderstood.
خلال العام أعلنت IBM عن مشروع واسع النطاق لدعم لينكس.
During the year IBM announces an extensive project for the support of Linux.
(2) تعمد إلحاق ضرر خطير واسع النطاق وبعيد الأمد بالبيئة
(2) The deliberate infliction of extensive, long term and serious harm to the environment
وهذه حقيقة تحظى باعتراف واسع النطاق من قبل المجتمع الدولي.
This is a fact widely recognized by the international community.
كان هناك احتجاج واسع النطاق. الكثير منا في هذه القاعة
There was massive protest.
وهذه التعبئة تشهد على اهتمام بلداننا الواسع النطاق باﻷنشطة المستلهمة الــروح اﻷوليمبيــة.
That mobilization attests to our countries apos widespread interest in activities inspired by the Olympic spirit.
لقد أثارت حكاية النحل جدالا واسع النطاق استمر حتى يومنا هذا.
Fable of the Bees developed a wide following, and generated substantial controversy, which continues to this day.
وأخيرا، يتطلب تعزيز المنافسة في مختلف قطاعات الاقتصاد دعما واسع النطاق.
Finally, strengthening competition throughout the economy requires broad support.
أكسبت هذه الهجمات مونتيفيرينج تأييدا شعبيا واسع النطاق وأثارت مناقشات كبرى.
These attacks brought Müntefering vast public support and triggered a major debate.
وتلقى الصياغة المقترحة بشأن سلطة حق النقض قبولا واسع النطاق بالفعل.
The proposed language concerning the veto power has already found broad acceptance.
وثمة إدراك واسع النطاق لضرورة تكييف مجلس الأمن مع الواقع المعاصر.
The need to align the Security Council with today's realities is widely acknowledged.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اهتمام واسع - اهتمام واسع - اهتمام واسع - واسع النطاق - من اهتمام واسع - اهتمام واسع تلقى - اكتساح واسع النطاق - اعتراف واسع النطاق - قلق واسع النطاق - فهم واسع النطاق - مشروع واسع النطاق - مسح واسع النطاق - تأييد واسع النطاق - اعتماد واسع النطاق