ترجمة "انها تصرفت على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
آسفة على الطريقة التي تصرفت بها | I'm sorry for the way I've acted. |
لقد تصرفت كالعادة | Like my usual self. |
.لأنني تصرفت بغباء | That I acted stupid. |
تصرفت بشكل جيد | You did all right. |
لقد تصرفت كالخاطئة . | Acted like one. |
على الأقل لو تصرفت خطئا ، سوف يقع على عاتقي. | At least if I have a hangover, it will be all mine. |
لماذا تصرفت بهدوء هكذا | Why did you act cool for? |
تصرفت بشكل مختلف جدا | Behaved very differently |
و تصرفت علي طبيعتك | You remained true to your form, and took her around with you everywhere. |
لقد تصرفت بدون تفكير | I was angry, sick. I acted without thinking. |
اعتقد اني تصرفت كرجل. | Seemed reasonable to me. |
.أنا تصرفت مثل الاطفال | I behaved like a child. |
انا اسفه على الطريقه التي تصرفت بها هذا الصباح. | I'm sorry for the way I acted this morning. |
أعرف أنني تصرفت مثل النطر. | I know I acted like a jerk. |
واليوم تصرفت كأنني لست بموجوده | And today, you completely forgot me as if I wasn't there! |
فقد تصرفت معك كسوقي حقيقي | I behaved like a real roughneck. |
عاملتك كأخ ، وأنت تصرفت كوغد | I treated you like a brother and you acted like a cad! |
أعتقد بأني تصرفت بتهور قليل | I guess I acted a little hasty. |
لقد تصرفت فى بعض الاصول | It has cut their assets. |
و متى تصرفت بعدم لباقة | And when did I display any lack of tact? |
تصرفت تماما مثل مراهق غبي | I acted just like a stupid adolescent |
كيف تصرفت مع ذلك المسكين | How you treated him, poor man. |
لو تصرفت بادب سوف اعود واحملك | If you behave yourself, I may come back and get you. |
و حينما ر بحت ، تصرفت مثل النبلاء | And when I won, you behaved like a gentleman. |
لا أعتقد أنني تصرفت من اللطف. | You think I acted out of kindness? |
تصرفت كالطفل ولم تلقي لنا بالا | With all that's going on. You're acting like a kid. |
حطمت كل شيء ، تصرفت بشكل مجنون .. | Crashing everything, conducting like a crazy. |
انت تعلم بانك تصرفت بدون اوامر | Shouldn't officers use their initiative at all times? |
لقد تصرفت بعفوية .لأني رجل عادي | I get sort of carried away, being so normal and all. |
وقد تصرفت البعثة والفريق كل حسب ولايته. | The mission and the Group acted in accordance with their respective mandates. |
لقد تصرفت جيدا بطريقة مخزية تجاهها أيضا. | I've acted pretty disgracefully toward her too. |
تلك كانت طريقة فظيعة التي تصرفت بها | That was a terrible way you acted. |
اريدكم ان تخبروا زوجتي بأنني تصرفت بلباقة | I would like my wife to know that I behaved decently. |
ولم يعترض صاحب البلاغ على أن السلطات المختصة تصرفت بموجب مقتضيات هذه المادة. | The author has not contested that the competent authorities acted in accordance with the requirements of this provision. |
لماذا تصرفت بأنك لا تعر فني عندما كنت أصور | Why do you act as if you don't know me when I was shooting? |
اذا كنت ستفعل هذا, لماذا تصرفت بلطف معي | If so, then why be so nice to me? |
تصرفت وكأنني بنزاع داخلي كي لا تشعر بالإهانة | That's pretty offensive. I just pretended to think about it so that you don't feel offended. |
لا بد أنني تصرفت كقطاع الطرق ، أنا أعتذر | I must've acted like a hoodlum. I apologize. |
هذا إجماع كامل لقد تصرفت مثل مسيحى محترم | If he could talk, he'd second the motion. That's as unanimous as you can get. You've behaved like a Christian, but... |
او انك ضننت لو تصرفت هكذا فسيعود عليك بالنفع | Or do you think pretending to be is to your advantage? |
التى قامت بالشكوى و قد تصرفت بشكل غريب للغاية | And even she behaved very oddly. |
وقال إن اللجنة تصرفت بحكمة عندما اتخذت مقررا دون تصويت. | The Committee had been wise to take a decision without a vote. |
لا, لقد تصرفت بشجاعة كم المدة التى ظللت فيها هنا | You're being very brave. How long have you been here? |
جورج, انا جانوث, لقد تصرفت معك بالأمس بشكل سئ جدا, | George, Janoth. I behaved very badly yesterday. |
، لكنني لاحظت كيف تصرفت سابقا متظاهرا أنك لا تريد وظيفة | I didn't mean to get personal, but I noticed how you acted before, pretending you didn't want the job. |
عمليات البحث ذات الصلة : انها تصرفت بناء على - تصرفت على - عندما تصرفت على - قد تصرفت - تصرفت على نحو أفضل - انا تصرفت كما - تصرفت في الحفل - تصرفت بشكل جيد - تصرفت بشكل جيد - لقد تصرفت بنزاهة - تصرفت بشكل مختلف - انها تنص على - انها الضوء على - انها على الارجح