ترجمة "النهج القائم على الحقوق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : النهج القائم على الحقوق - ترجمة : على - ترجمة : النهج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا النهج القائم على الحقوق | A rights based approach |
وكان النهج القائم على الحقوق جليا في أغلبية مشاريع الوثائق. | A rights based approach was evident in the majority of the draft documents. |
أما النهج القائم على الحقوق وإعمال الحقوق الاقتصادية الإيجابية فلا يبين كيفية الحصول على الموارد اللازمة لإعمال هذه الحقوق. | A rights based approach based on the realization of positive economic rights offered little guidance on how to bring about the resources needed to fulfil these rights. |
وتتمثل المسألة الأساسية في كيفية إضفاء طابع عملي على النهج القائم على أساس الحقوق. | The essential question was how to translate in practical terms the rights based approach. |
وقد ب ذلت جهود لإدماج النهج القائم على الحقوق في إطار التعاون من أجل التنمية. | Efforts had been made to incorporate a rights based approach in development cooperation. |
ثالثا النهج القائم على الحقوق من أجل تنمية الشعوب الأصلية من خلال الأهداف الإنمائية للألفية | A rights based approach to indigenous development through the Millennium Development Goals |
593 وتم خلال الاجتماع تبادل وجهات النظر بشأن مفهوم النهج القائم على أساس الحقوق وإطار الحقوق فيما يتعلق بالحق في التعليم. | Views were exchanged during the meeting on the concept of the rights based approach and the rights framework in relation to the right to education. |
واو النهج القائم على النتائج | Results based approach In response to trends across the United Nations generally, and to the advice of OIOS in particular, the secretariat has sharpened and formalized its results based approach in the current budget. |
15 9 وست عم م عبر البرامج الفرعية ذات الصلة، كمسألة ذات أولوية، الأبعاد الجنسانية والنهج القائم على الحقوق فضلا عن النهج القائم على التنمية بالنسبة للمعوقين. | 15.9 As a matter of priority, the gender dimension and the rights based as well as development based approaches for persons with disabilities will be mainstreamed across relevant subprogrammes. |
وأعرب عن أمله في أن يتناول النهج القائم على الحقوق القضاء على الفقر والتنمية بتحديد نطاق الحقوق كي ي ستفاد منها إلى أقصى حد في سياق التنمية. | He expressed the hope that the rights based approach could address poverty eradication and development by circumscribing the scope of rights so that they were most useful in the context of development. |
57 يمثل تحسين إمكانية حصول العمال الفقراء على عمل أحد عناصر النهج القائم على الحقوق للحد من الفقر من خلال العمالة. | Improving the employability of the working poor is one element of a rights based approach to reducing poverty through employment. |
والهدف من هذا النهج القائم على الحقوق في التنمية هو تمكين أصحاب الحقوق، أو الجماعة التي لا تمارس حقوقها كاملة، وتعزيز قدرة القائمين بالواجبات، أو المؤسسة أو الحكومة ملزمة لملء هذه الحقوق. | The goal of the rights based approach to development is to empower the rights holders, or the group that does not exercise full rights, and strengthen the capacity of the duty bearers, or the institution or government obligated to fill these rights. |
ولكي تصل إلى جميع اللاجئين المحتاجين، فإن عليها تحويل معونتها الغوثية والغذائية من النهج القائم على الحالة إلى النهج القائم على الاحتياجات. | In order to reach all refugees in need, it was having to shift its relief and food aid from a status based to a needs based approach. |
(ج) تعزيز النهج القائم على المشاركة على الصعيد دون الإقليمي | (c) Encouragement of a participatory approach at subregional level |
102 وستكون هناك حاجة إلى هيكل جديد للبرنامج في الدورة المقبلة يركز على الأولويات التي يجري تحديثها بالاستعانة بتحليلات للحالة، وعلى النهج القائم على الحقوق. | For the next cycle, a new programme structure will be needed, focused on priorities updated through a situation analyses and the rights based approach. |
فقد فشل النهج التجريبي القائم على التمويل من خارج الميزانية. | The experimental approach based on extrabudgetary financing had not worked. |
(أ) ينبغي انتهاج النهج القائم على المشاركة في اختيار المؤشرات على توليد المعلومات | (a) The participatory approach for selection of indicators for information generation should be adopted. |
ونعتقد أن هذا النهج الحكيم، الى جانب النهج القائم على التوزيع الجغرافي العادل، يضمن اسباغ صفة تمثيلية أكبر على المجلس. | Such a judicious approach, besides one based on equitable geographic distribution, would, we believe, ensure a more representative character of the Council. |
وسيتتبع الفريق أيضا تنفيذ برنامج عمل الأمانة باستخدام النهج القائم على النتائج. | The group will also track implementation of the secretariat's work programme, using the results based approach. |
وأعرب عضو وفد آخر عن تقديره للنهج المتبع القائم على أساس الحقوق. | Another delegation appreciated the rights based approach being taken. |
(أ) المشروع دون الإقليمي من أجل تشجيع اللجوء إلى النهج القائم على المشاركة | (a) The subregional project to encourage a participatory approach |
19 وعلى المستوى القطري، يشدد النهج القائم على حقوق الإنسان على الطابع العالمي والمترابط وغير القابل للتفريق والمتكافل لهذه الحقوق، وعلى واجبات الدول والأدوار التي يلعبها أصحاب الشأن ذوي الصلة. | At the national level, a human rights based approach to food security emphasizes universal, inter dependent, indivisible and inter related human rights, the obligations of States and the roles of relevant stakeholders. |
ويتمثل التحدي في كيفية إقناع الدول بشأن القيمة المضافة للنهج القائم على الحقوق. | The challenge was how to convince States of the added value of a rights based approach. |
(د) النهج القائم على حساب عبء الدين المستخدم في جدول الأنصبة المقررة للفترة 2004 2006 | (d) The debt burden approach employed in the scale of assessments for the period 2004 2006 |
وي ع د استخدام الجلسة المكتملة الثالثة لكلمة حاسم في وصف النهج القائم على السوق مناورة مماثلة. | The Third Plenum s use of decisive to anchor a market based approach is a similar gambit. |
(أ) استخدام النهج القائم على حقوق الإنسان استنادا إلى توافق آراء ستانفورد لوكالات الأمم المتحدة() | (a) The use of a human rights based approach, based on the United Nations agencies' Stamford Consensus |
وقال إن تحقيق دمج النهج القائم على أساس الحقوق دمجا تاما في عمل وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة وشركائها، يستدعي تغيرات معينة في تفكير العاملين والجهات المانحة، ولذلك يشكل تحد يا آخر. | Achieving the full integration of a rights based approach into the work of the relevant United Nations agencies and partners entailed changing certain operational and donor mindsets, and therefore constituted a further challenge. |
يطرح تنفيذ النهج القائم على المشاركة في إطار خبرات إدارة السلاسل الجبلية الحرجية العديد من التحديات. | The use of the participative approach in experiments for managing forest areas offers many challenges. |
والعينة الثانية من طلاب درسوا في قاعة محاضرات دراسية معيارية، لكن بمقاربة النهج القائم على الإتقان، | The second is a population of students that studied using a standard lecture based classroom, but with a mastery based approach, so the students couldn't move on to the next topic before demonstrating mastery of the previous one. |
فمثل هذا النهج المتكامل ضروري بسبب الترابط القائم بين السلم واﻷمن والتنمية. | Such an integrated approach is rendered necessary by the existing interrelationship between peace, security and development. |
ومثل هذا النهج الحكيم، إلى جانب النهج القائم على مجرد التوزيع الجغرافي العادل، لن يعزز الطابع التمثيلي للمجلس فحسب بل أيضا سلطته اﻷدبية وفعاليته العملية. | Such a judicious approach, in addition to one based solely on equitable geographic distribution, would enhance not only the Council apos s representative character but also its moral authority and practical effectiveness. |
النهج القائم على حقوق يجمع بين مفاهيم مختلفة للتنمية الدولية، مثل بناء القدرات، وحقوق الإنسان، والمشاركة، والاستدامة. | Rights based approach combines many different concepts of international development, such as capacity building, human rights, participation, and sustainability. |
١٧٠ ينبغي أن تستند مساعدة النهج القائم على المؤسسات الى اتفاقات مكتوبة تحدد مهام كل طرف ومساهماته. | 170. Enterprise approach assistance should be based on written agreements specifying mutual tasks and contributions. |
ويتعين إدراج النهج القائم على إدراك الفروق بين الجنسين ضمن السياسات والبرامج واﻷنشطة الخاصة باﻻستراتيجية اﻹنمائية الشاملة. | The gender based approach shall be incorporated into the policies, programmes and activities of the comprehensive development strategy. |
عينة النهج القائم على الإتقان كانوا على انحراف معياري كامل، أو سيغما، بانجاز درجات أفضل من الفصل الأعتيادي للمحاضرات، | The mastery based population was a full standard deviation, or sigma, in achievement scores better than the standard lecture based class, and the individual tutoring gives you 2 sigma improvement in performance. |
ومن شأن النهج القائم على الحقوق إزاء الاستثمار الأجنبي المباشر أن يعزز الشراكات العالمية، مع الاعتراف بمسؤوليات كل من المستثمرين والبلدان المتلقية عن ضمان ألا تؤدي اعتبارات تحقيق الربح إلى استبعاد حماية حقوق الإنسان. | A rights based approach to FDI could promote global partnerships, recognizing responsibilities for both investors and recipient countries to ensure that profit considerations do not result in crowding out human rights protection. |
ويجب أن يكون الحوار القائم على تساوي الحقوق والمشاورات والمفاوضات هو الوسيلة المتبعة لتسوية التناقضات وحماية السلام. | Dialogue based on equal rights, consultations and negotiations must be the means for resolving contradictions and protecting peace. |
والواقع أن المسار المطلوب على وجه التحديد الآن يتلخص في هذا النهج الثلاثي المحاور القائم على الاحتواء والردع والانفتاح على التفاوض. | Its three pronged approach of containment, deterrence, and openness to negotiation is exactly the right course to pursue. |
28 ولا بد أن نواصل أيضا التركيز على طرائق لجعل النهج الإنمائي القائم على حقوق الإنسان أكثر واقعية وعملية واستدامة . | We also need to continue to focus on ways to make a human rights approach to development more real, more practical, and more enduring. |
أو يمكن أن يستبعد القانون تلك الحقوق (أو بعضها) من تعريف الحقوق الضمانية على أن يجعلها خاضعة لمجموعة مختلفة ولكنها معادلة من القواعد لبعض القواعد التي تحكم الحقوق الضمانية ( النهج غير الوحدوي ). | Alternatively, the law might exclude such rights (or some of them) from the definition of security rights , but subject them to a different but equivalent set of rules certain of the rules governing security rights ( non unitary approach ). |
وترى توما شيفسكي أنه ينبغي تقييم التعليم القائم على الحقوق بواسطة المساهمة التي يقدمها للتمتع بجميع حقوق الإنسان . | In Tomaševski's views,the impact of a rights based education should be assessed by the contribution it makes to the enjoyment of all human rights . |
112 ويمثل تعزيز فرص الأطفال والمراهقين والشبان للتعبير عن آرائهم والمشاركة في جميع المسائل التي تؤثر فيهم وكفالة منح الوزن اللازم لآرائهم حسب نوع جنسهم وأعمارهم ومستوى معرفتهم ونضوجهم عنصرا أساسيا في النهج القائم على الحقوق. | Promoting opportunities for children, adolescents and young people to express their views and participate in all matters affecting them, and ensuring that their views are given due weight according to their gender, age, level of knowledge and maturity, is a key element of a rights based approach. |
وقد ات بع هذا النهج لتزويد القر اء بإطار موحد للمصطلحات والمفاهيم والتشجيع على مناسقة القانون الذي يحكم الحقوق الضمانية. | This approach is taken to provide readers with a common vocabulary and conceptual framework and to encourage harmonization of the law governing security rights. |
وأيدت وفود أخرى اعتماد منهجية قائمة على أساس النتائج أو الأدلة لتحديد الأولويات البرنامجية، بدلا من النهج القائم على حقوق الإنسان . | Other delegations favoured a results or evidence based methodology to determine programme priorities, instead of a human rights based approach. |
وأيدت وفود أخرى اعتماد تكنولوجيا قائمة على أساس النتائج أو الأدلة لتحديد الأولويات البرنامجية، بدلا من النهج القائم على حقوق الإنسان . | Other delegations favoured a results or evidence based methodology to determine programme priorities, instead of a human rights based approach. |
عمليات البحث ذات الصلة : النهج القائم على - النهج القائم - النهج القائم على فريق - النهج القائم على الهامش - النهج القائم على الكفاءة - النهج القائم على المخاطر - القائم على الحق النهج - النهج القائم على الحقيقة - النهج القائم على الدخل - النهج القائم على النتائج - النهج القائم على مهمة - النهج القائم على المجتمع - النهج القائم على السوق - النهج القائم على مبادئ