ترجمة "النزاع المسلح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
النزاع المسلح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء النزاع المسلح الداخلي | The internal armed conflict |
في أوقات النزاع المسلح | environment in times of armed conflict |
باء وقف النزاع المسلح | B. Cessation of the armed conflict |
التي شردها النزاع المسلح | Uprooted by the Armed Conflict |
البيئة في أوقات النزاع المسلح | OF THE ENVIRONMENT IN TIMES OF ARMED CONFLICT |
ثانيا ضبط النزاع المسلح الداخلي | II. REGULATION OF THE INTERNAL ARMED CONFLICT |
(ب) آثار النزاع المسلح على المعاهدات | (b) Effects of armed conflicts on treaties |
البرنامج الفرعي ٤ ٢ النزاع المسلح | Subprogramme 4.2. Armed conflict |
)ﻫ( حماية البيئة في أوقات النزاع المسلح غير الدولي امكانية تطبيق القواعد السارية في أوقات النزاع المسلح الدولي. | (e) Protection of the environment in times of non international armed conflict possible application of the rules applicable in times of international armed conflict. |
٤١ القواعد التي تحمي ضحايا النزاع المسلح غير الدولي هي أقل تطورا من القواعد التي تنظم النزاع المسلح الدولي. | 41. The rules protecting the victims of non international armed conflict are less well developed than those governing international armed conflict. |
أولا السياق الوطني وتطور النزاع المسلح الداخلي | The first was the public debate on constitutional changes that would permit an immediate re election of the President. |
(ب) و طبيعة ونطاق النزاع المسلح المعني. | (b) The nature and extent of the armed conflict in question. |
المجاري المائية الدولية والإنشاءات وقت النزاع المسلح | International watercourses and installations in time of armed conflict |
ثالثا تصنيف أثر النزاع المسلح على المعاهدات | Categorization of the effect of armed conflict on treaties |
توضع لحماية البيئة في أوقات النزاع المسلح | protection of the environment in times of armed conflict |
قائمة بقتلى القوات المسلحة في النزاع المسلح | 8. LIST OF MEMBERS OF THE ARMED FORCES KILLED IN THE ARMED CONFLICT |
بشأن حماية البيئة في أوقات النزاع المسلح | ON THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT IN TIMES OF ARMED CONFLICT |
اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح | Rape and abuse of women in the areas of armed |
2 لا يؤثر نشوب النزاع المسلح على صلاحية الأطراف في النزاع المسلح في عقد معاهدات وفقا لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات. | The outbreak of an armed conflict does not affect the competence of the parties to the armed conflict to conclude treaties in accordance with the Vienna Convention on the Law of Treaties. |
1 تكون المعاهدات السارية على حالات النزاع المسلح وفقا لأحكامها الصريحة نافذة في حالة النزاع المسلح، دون مساس بإبرام اتفاقات قانونية بين الأطراف في النزاع المسلح تتعلق بتعليق المعاهدات ذات الصلة أو الإعفاء منها. | Treaties applicable to situations of armed conflict in accordance with their express provisions are operative in case of an armed conflict, without prejudice to the conclusion of lawful agreements between the parties to the armed conflict involving suspension or waiver of the relevant treaties. |
أثر النزاع المسلح على المعاهدات دراسة للممارسة والفقه | The effect of armed conflict on treaties an examination of practice and doctrine |
التقرير الأول عن آثار النزاع المسلح على المعاهدات | First report on the effects of armed conflicts on treaties |
ألف النزاع المسلح في إطار إجراءات الفصل السابع | Armed conflict within Chapter VII operations |
البرنامج الفرعي ٤ ٢ النزاع المسلح ١١٦ ١٢٢ | Armed conflict . 116 122 41 |
ضمان الحماية الفعلية لﻷطفال في حاﻻت النزاع المسلح | Ensuring effective protection to children in situations of armed conflict |
١١ حمايــة البيئــة فــي وقــت النزاع المسلح غير الدولي محتوى ونطاق القانون الواجب التطبيق، اﻻختﻻف مع اﻷحكام الواجبة التطبيق في النزاع المسلح الدولي | 11. Protection of the environment in times of non international armed conflict content and scope of applicable law difference with the provisions applicable in international armed conflict |
خامسا، يسري بعض هذه المعاهدات ضمنا خلال النزاع المسلح(). | Fifth, some such treaties implicitly apply during armed conflict. |
وازداد النزاع المسلح الداخلي بين القوات المتعارضة حدة وجسامة. | The internal armed conflict between opposing forces grew in intensity and magnitude. |
58 أثارت الدراسة الأكاديمية الحديثة لسريان المعاهدات البيئية لفترة السلام خلال النزاع المسلح أكبر نقاش بشأن أثر النزاع المسلح على المعاهدات منذ الحرب العالمية الثانية(). | Recent scholarly consideration of the applicability of peacetime environmental treaties during armed conflict has spawned the most significant discussion of the effect of armed conflict on treaties since the Second World War. |
والنتيجة في كلتا الحالتين هي تأكيد التقي د بقانون النزاع المسلح. | In both cases, the effect is to ensure conformity with the law of armed conflict. |
لا ينهي نشوب النزاع المسلح ولا يعلق تلقائيا نفاذ المعاهدات | The outbreak of an armed conflict does not ipso facto terminate or suspend the operation of treaties as |
ويستدعي تعريف النزاع المسلح في مشروع المادة 2 دراسة دقيقة. | The definition of armed conflict in draft article 2 called for careful examination. |
)ز( نشر اﻷحكام التي تحمي البيئة في أوقات النزاع المسلح. | (g) Dissemination of provisions protecting the environment in times of armed conflict. |
اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسﻻفيا السابقة | Rape and abuse of women in the areas of armed |
قائمة بقتلى جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني في النزاع المسلح | 9. LIST OF MEMBERS OF FMLN KILLED IN THE ARMED CONFLICT |
ويتضح من اﻷنماط أن هذا العنف بدأ مع النزاع المسلح. | The patterns show that this violence began with the armed conflict. |
3 إن مسألة أثر النزاع المسلح على المعاهدات مسألة صعبة لعدة أسباب. أولا، إن مصطلح ''النزاع المسلح قد أصبح يدل على طائفة متنوعة جدا من الظروف. | The question of the effect of armed conflict on treaties is a difficult one for several reasons. First, the term armed conflict has come to stand for a very diverse set of circumstances. |
130 ورغم أن قانون التدابير المضادة نفسها لا يطبق على حالات النزاع المسلح، فقد يتبين أن الخصائص المذكورة أعلاه ذات صلة بأثر النزاع المسلح على المعاهدات. | Although the law of countermeasures itself is inapplicable to situations of armed conflict, the above characteristics could prove relevant to the effect of armed conflict on treaties. |
١٦ تحترم الدول وتكفل احترام اﻻلتزامات بموجب القانون الدولي المطبق في حالة النزاع المسلح، بما في ذلك القواعد التي تنص على حماية البيئة في أوقات النزاع المسلح. | (16) States shall respect and ensure respect for the obligations under international law applicable in armed conflict, including the rules providing protection for the environment in times of armed conflict. |
9 تطورت مدرستان بشأن كيفية تناول أثر النزاع المسلح على المعاهدات. | Two general schools of thought have developed as to how to approach the effect of armed conflict on treaties. |
ويتعلق الأول بالنهج المتبع في مسألة آثار النزاع المسلح على المعاهدات. | The first had to do with the approach taken to the matter of effects of armed conflict on treaties. |
١٠ انطباق المبدأ اﻻحتراسي على حماية البيئة في أوقات النزاع المسلح | 10. Applicability of the precautionary principle to the protection of the environment in times of armed conflict |
ثانيا مصادر اﻻلتزامات الدولية المتعلقة بحماية البيئة في أوقات النزاع المسلح | II. SOURCES OF INTERNATIONAL OBLIGATIONS CONCERNING THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT IN TIMES OF ARMED CONFLICT |
فهم يعلمون أن النزاع المسلح نشأ نتيجة لغلق مجاﻻت اﻻنفراج السياسية. | They know that the armed conflict came about because the political avenues were closed. |
٤١ وتحدث مشاكل حقوق اﻹنسان المعقدة في حاﻻت النزاع المسلح الداخلي. | 41. Complex human rights problems occur in situations of internal armed conflict. |
عمليات البحث ذات الصلة : النزاع المسلح الداخلي - النزاع المسلح غير الدولي - الأسمنت المسلح - العنف المسلح - العنف المسلح - القتال المسلح - البلهد المسلح - التمرد المسلح - موقف المسلح - العدوان المسلح - عملية النزاع - حالة النزاع - النزاع المحكمة - حل النزاع