ترجمة "المهاجرين اليهودي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
!أيها اليهودي | Wham! |
إسرائيل ليست هي الش عب اليهودي، ناهيك عن أن ها الد ين اليهودي. | Israel is not the Jewish people and much less the Jewish religion. |
خلال الحرب العالمية الأولى، كان من بين مؤسسي الفيلق اليهودي والمؤتمر اليهودي الأميركي. | During World War I, he was among the founders of the Jewish Legion and of the American Jewish Congress. |
ساسة نهاية العالم اليهودي | The Horseman of the Jewish Apocalypse |
فيلادلفيا منشورات المجتمع اليهودي. | Philadelphia Jewish Publication Society. |
أتعرف ذلك المثل اليهودي | You know that Jewish saying? |
يقول الاله اليهودي، انا حسود، | The Jewish God says, I am jealous, |
الجندي اليهودي هنا منذ الحرب | Jewish soldier. Been here since the war. |
والطالب اليهودي ستيرن ، من أمستردام ، | Stern, a Jewish student in Amsterdam, |
لا لتقرير المصير القومي للشعب اليهودي | No to the national self determination of the Jewish people |
الاله اليهودي يقول، انا اله حسود. | The Jewish God says, I am a jealous God. |
يتسلم هينكل السلطة بينما الجندي اليهودي | Hynkel takes power. |
سعادته اشار لتوه إلى الشعب اليهودي | A reference to the Jewish people. |
انتقاد الص هيوني ة لا يعني انتقادا للد ين اليهودي. | Criticizing Zionism doesn't mean that you're criticizing the Jewish religion. |
إن التراث اليهودي جزء من تراث أوروبا. | The Jewish heritage is part of Europe s heritage. |
وكما ذكرت ، لدى الشعب اليهودي ذاكرة طويلة. | As I mentioned, the Jewish people have a long memory. |
الدين اليهودي لا يؤمن بالحياة بعد الموت | Then you can get jealous if you want to. |
العبد اليوناني ,الصياد اليهودي والتربيون المخلص لنا | The Greek slave, a Jewish fisherman, our loyal tribune. |
او للصياد اليهودي او لاي واحد منهم | Or the Jew fisherman or any of the rest of them? |
بل اليهودي في الخفاء هو اليهودي. وختان القلب بالروح لا بالكتاب هو الختان. الذي مدحه ليس من الناس بل من الله | but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter whose praise is not from men, but from God. |
بل اليهودي في الخفاء هو اليهودي. وختان القلب بالروح لا بالكتاب هو الختان. الذي مدحه ليس من الناس بل من الله | But he is a Jew, which is one inwardly and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter whose praise is not of men, but of God. |
الثقافة اليهودية هي ثقافة عالمية خاصة للشعب اليهودي. | Jewish culture is the international culture of the Jews. |
تحويلات المهاجرين | Migrants' transfers |
فأجاب الحبر اليهودي لأنه يمنح حبه لأفراد جنسه فقط . | Because, the rabbi replied, it gives its love only to its own kind. |
وقبل أسبوعين وقع هجوم آخر ضد نفس المعبد اليهودي. | Two weeks previously, another attack was launched against the same synagogue. |
وقد مثلت المحرقة قتل أكثر من ثلث الشعب اليهودي. | The Holocaust represented the murder of one third of the Jewish people. |
كان بها (فيلدنشتاين) اليهودي ضحية بلا حول ولا قوة | It was a sacrificial ritual... in which Feldenstein, the Jew, was the helpless victim. |
مسؤولية المهاجرين الجنائية | Criminal liability of migrants |
(أ) تهريب المهاجرين | (a) The smuggling of migrants |
إعادة المهاجرين المهر بين | Return of smuggled migrants |
أوروبا وفرصة المهاجرين | Europe u0027s Refugee Opportunity |
باء تهريب المهاجرين | Smuggling of migrants |
المهاجرين وأفراد أسرهم | Their Families |
المهاجرين وأفراد أسرهم | and Members of Their Families |
ونظرا للمعاناة التاريخية للشعب اليهودي ونظرا لحقيقة أن الشعب اليهودي الأوروبي كان الضحية الأساسية للمحرقة، ما برح هناك ميل لدى البعض إلى أن ينظروا إلى ترديد عبارة عدم تكرار ذلك أبدا فقط في إطار ذلك الفهم وهو سياق الشعب اليهودي ومستقبله. | Given the historical suffering of the Jewish people and in view of the fact that European Jewry was the principal victim of the Holocaust, there has been a tendency by some to view the refrain Never again solely within that understanding the context of the Jewish people and their future. |
اذا ما هو فضل اليهودي او ما هو نفع الختان. | Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision? |
اذا ما هو فضل اليهودي او ما هو نفع الختان. | What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision? |
إن استمرارية الوجود اليهودي في أرض إسرائيل لم تتوقف يوما . | The continuity of the Jewish presence in the land of Israel never ceased. |
إن السلام قيمة سامية في التراث اليهودي وهدف مبتغى لسياستنا. | Peace is a supreme value in the Jewish legacy and is the desired goal of our policy. |
اعرض الأيام في المنظم وايضا في نظام التقويم اليهودي. Name | Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system. |
وهي دراسات بتكليف من المنظمة الصهيونية لمناطق بديلة للإستيطان اليهودي. | And these are studies commissioned by the Zionist organization for alternative areas for Jewish settlement. |
57 218 حماية المهاجرين | 57 218. Protection of migrants |
58 190 حماية المهاجرين | 58 190. Protection of migrants |
60 169 حماية المهاجرين | 60 169. Protection of migrants |
61 165 حماية المهاجرين | 61 165. Protection of migrants |
عمليات البحث ذات الصلة : شعب اليهودي - الجاودار اليهودي - الحي اليهودي - القانون اليهودي - الإيمان اليهودي - التراث اليهودي - الفكر اليهودي - التقويم اليهودي - اليهودي-المسيحي - المتحف اليهودي - المجلس اليهودي - أطفال المهاجرين - عودة المهاجرين