ترجمة "المنتجات على سبيل الاعارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
150 CE (على سبيل الاعارة من نصب حرب تذكاري أسترالي). | 150 CE (on loan from Australian War Memorial). |
في 31 يناير 2014 لعب جونستون على سبيل الاعارة إلى دونكاستر لمدة 4 أسابيع. | On 31 January 2014, Johnstone was loaned to Doncaster Rovers for four weeks. |
يوم 20 مارس من عام 2013، وافق مانشستر يونايتد لجونستون لقضاء بقية الموسم على سبيل الاعارة لوالسول . | On 20 March 2013, Manchester United agreed for Johnstone to spend the rest of the season on loan to Walsall. |
في المقابل، وافق مانشستر سيتي لإرسال دورية لاعبين شباب من الحق في الحلم أكاديمية على سبيل الاعارة إلى آرهوس. | In exchange, Manchester City agreed to periodically send youth signings from the Right to Dream Academy on loan to Aarhus. |
و لذلك نعمل على برنامج يعمل على عدم الطباعة بل الاعارة | And so we're starting up a program to do out of print works, but loaning them. |
ماذا تعني الاعارة تماما , أنا لست متأكدا | Exactly what loaning means, I'm not quite sure. |
على سبيل المثال، يشكل رفض المنتجات الغذائية لاعتبارات جمالية سببا رئيسيا للهدر. | For example, rejection of food products on the basis of aesthetic concerns is a major cause of wastage. |
و كان قد وقع لنادى الدوري الاسكتلندي فريق جريتنا على سبيل الاعارة في 2008 ولعب له لاول مرة ضد رينجرز الاسكتلندي في 16 يناير 2008. | He was signed by Scottish Premier League team Gretna on loan in January 2008, and made his league debut for Gretna against Rangers on 16 January 2008. |
على سبيل المثال، يمكن للمستخدمين عرض مبيعات المنتجات الفردية التي تشكل مبيعات المنطقة. | For instance, users can view the sales by individual products that make up a region s sales. |
فصادرات المنتجات من الدواجن، على سبيل المثال، قد تضررت تضررا شديدا باللوائح الصحية التي تشمل قواعد تتعلق بالمعدات والأساليب المستعملة في تجهيز المنتجات وتعبئتها. | Exports of poultry products, for example, have been particularly affected by such sanitary regulations, which encompass rules pertaining to equipment and methods used in the processing and packaging of the product. |
على سبيل المثال، ما يريده الناس من بحثهم (وما يحصلون عليه) عن المنتجات ليس مجرد قائمة بالصفحات، بل مجموعة من المنتجات المعروضة بنمط ذي مغزى. | For example, what people want (and are now getting) in product search is not a list of pages, but a set of products displayed in some meaningful fashion. |
أليسيو تشيرشي (مواليد 23 يوليو 1987 في فليتري إيطاليا) لاعب كرة قدم إيطالي يلعب حاليا لصالح نادي إيه سي ميلان على سبيل الاعارة من اتليتكو مدريد الإسباني في مركز لاعب وسط مهاجم . | Alessio Cerci ( born 23 July 1987) is an Italian footballer who plays for Milan, on loan from Spanish club Atlético Madrid, and the Italy national team as a right winger. |
والعديد منها تبيع المواد الخام أو المنتجات الأساسية ـ الصلب الأوكراني على سبيل المثال ـ حيث تعتمد القدرة التنافسية في مجال التصدير على أسعار السلع الأساسية العالمية أكثر من اعتمادها على جودة المنتجات. | Many sell raw materials or base products Ukrainian steel, for example where export competitiveness depends less on product quality than on global commodity prices. |
فقد أرغ م المنتجون في جيانجسو على سبيل المثال على التكيف على نحو مستمر مع معايير سلامة المنتجات والبيئة المتغيرة في أسواق التصدير. | Producers in Jiangsu, for example, were forced to adapt constantly to fickle product safety and environmental standards in export markets. |
فلا يوجد على أية حال أي سبيل على الإطلاق لحساب المنتجات الهامشية التي ينتجها أفرد مختلفون من خلال أنشطة إنتاجية تعاونية. | After all, there is no way whatsoever to calculate the marginal products of different individuals in cooperative productive activities. |
مراقبة الطلب على المنتجات | Control over ordering of products |
وبناء على حفظ المنتجات القيمة. | Based on keeping products valuable. |
وحدث توسع كبير أيضا في انتاج سلع المناطق المعتدلة التي تنتج في غير مواسمها )على سبيل المثال الفاصوليا الرفيعة والفراولة( علاوة على المنتجات اﻷقرب الى المناطق الاستوائية )على سبيل المثال الفلفل الحار والبامية وتفاح الكاليرا(. | Significant expansion has also occurred in the production and trade of off season temperate commodities (e.g. french beans and strawberries) as well as more tropical products (e.g. chilies, okra and karela). |
في جميع أنحاء العالم هكذا يتم توزيع المنتجات، لذا، على سبيل المثال في شارع السوق رقم 1 في دي روا ماركو 25 | All around the world this is how products are being distributed, so, for instance, in one street market on Rua 25 de Março in São Paulo, Brazil, you can buy fake designer glasses. |
المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة. | Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources. |
من الصعب الحصول على المنتجات الجلدية | Leather's hard to get. All right. |
ولكن نظام المنتجات الرخيصة لا يقوم على قرصنة المنتجات أو صناعة تقليد رخيص لماركات عالمية. | But jugaad is not about pirating products or making cheap imitations of global brands. |
وسيجري التركيز بصورة خاصة على المنتجات البحرية، ﻷن البلدان الجزرية النامية قادرة على المنافسة دوليا في هذه المنتجات. | Special emphasis will be given to marine products as they are internationally competitive in those products. |
على سبيل المثال، إن كنت تخطط لشراء مسكن، فإن البنك المحلي في منطقتك يعرض عليك المنتجات المالية المصدق عليها بوصفها منتجات خاضعة لقواعد الوصفة. | For example, you are planning to buy a house. Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan a prescription product. |
وعلى نحو مماثل فإن بعض التنظيمات ــ على سبيل المثال القواعد البيئية، ومعايير سلامة المنتجات، وفرض قوانين مكافحة الاحتكار ــ مطلوبة لضمان المنافسة العادلة. | Likewise, some regulation for example, environmental rules, product safety standards, and anti trust enforcement is needed to ensure that competition is fair. |
2270 ضرائب ورسوم على فئات المنتجات الحساسة | 2270 Taxes and charges for sensitive product categories |
2370 ضرائب ورسوم على فئات المنتجات الحساسة | 2370 Taxes and charges for sensitive product categories |
للحفاظ على اقتصادنا، يجب الاستمرار ببيع المنتجات | To maintain our economy, products must continuously be sold. |
)٥( على سبيل المثال، تبلغ النفقات السنوية الجارية التي تنفقها شركة ثري ام على اﻻضطﻻع ببحوث بشأن إجراء تحسينات بيئية في المنتجات والعمليات حوالي ١٠٠ مليون دوﻻر. | 5 For example, 3M apos s current annual expenditure for research on environmental improvements in products and processes is about 100 million. |
وفيما يتعلق بالابتكار على مستوى المنتجات، فقد كانت الأنشطة الرئيسية ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية للمنتجات وتغيير حافظة المنتجات كي تضم المنتجات الموجهة نحو المستقبل. | With regard to product innovation, major activities were aimed at boosting product competitiveness and transforming the product portfolio to embrace future oriented items. |
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة. | Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce. |
المنتجات النفطية() | Petroleum products |
المنتجات المطبوعة | Print products |
أفضل المنتجات | The Best Products |
ومع ذلك، يعتقد الخبراء أن المنتجات القائمة على الهيموجلوبين يمكن استخدامها لإنقاذ أرواح المصابين، وأيضا علاج المرضى الذين يعترضون لأسباب دينية على الدم المتبرع به (على سبيل المثال، شهود يهوه). | Experts nonetheless believe that hemoglobin based products can be used to save the lives of trauma patients, as well as to treat patients who object to donated blood on religious grounds (for example, Jehovah s Witnesses). |
العوامل التي تحدد قدرة المنتجات الدينامية على المنافسة | Competitiveness factors for dynamic products |
نعم, إننا سنستمر حق ا في تركيزنا على المنتجات. | So, we really will continue to focus on products. |
وهناك مثال ثالث لناخذ مثال على المنتجات الاستهلاكية | As a third example, consider consumer products. |
وقلت على سبيل المزاح على سبيل المزاح, قلت, | And I said as a joke as a joke, I said, |
على سبيل المثال، إذا تصدرت عناوين الأنباء في الولايات المتحدة قضية أخرى متعلقة بسلامة المنتجات والواردات الصينية، فقد تتطور الأمور بسرعة من الإحباط إلى الغضب الحقيقي. | For example, if another product safety issue involving Chinese imports makes headlines in the US, things could move quickly from disappointment to real anger. |
وعلى سبيل المثال فبينما كان من المهم قياس المنتجات الزراعية الخام من حيث الإنتاج المحلي، فإنه لم يتم الاتجار بها دائما على الصعيد الدولي بكميات كبيرة. | For example, while it was important to measure raw agricultural products in terms of domestic production, they were not always internationally traded in large amounts. |
وتشتمل هذه المنتجات على الألياف الطبيعية، والأعشاب الطبية، والفواكه المدارية والمكونات الطبيعية المستخدمة في صناعة المنتجات الصيدلانية ومستحضرات التجميل. | Such products include natural fibres, medicinal plants, tropical fruits and natural ingredients for the pharmaceutical and cosmetic industries. |
. قاطعوا المنتجات الصينية | Meanwhile, online activists have started a campaign to boycott Chinese products in retaliation against the Chinese veto. |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
عمليات البحث ذات الصلة : على سبيل الاعارة - على سبيل الاعارة - على سبيل الاعارة - على سبيل الاعارة - أدوات على سبيل الاعارة - البنود على سبيل الاعارة - البند على سبيل الاعارة - المعدات على سبيل الاعارة - المعدات على سبيل الاعارة - مقالات على سبيل الاعارة - البنود على سبيل الاعارة - الافتراضي على سبيل الاعارة - على سبيل الاعارة من - الأسهم على سبيل الاعارة