ترجمة "المضي قدما على النحو التالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما لم اسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في المضي قدما على هذا النحو. | If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to proceed accordingly. |
ولكن على المضي قدما في. | But go on in. |
تريد المضي قدما. | You want to move on. |
المضي قدما بخطة مدريد | Taking The Madrid Agenda Forward |
المضي قدما، يا عزيزتي. | Go ahead, my dear. This is your experiment. |
المضي قدما، وأقول ذلك. | Go on, say it. |
ونهنئ المعنيين باﻷمر ونحثهم على المضي قدما. | We congratulate those involved and urge them to press on. |
ولكن دعونا فقط المضي قدما. | But let's just move forward. |
روبرت لا استطيع المضي قدما | Robert, I can't go through with it. |
كل علومنا و بناء على ذلك. على المضي قدما | All of our science is based on that. |
ولكنها حول قوة الضرب التى يمكنك تلقيها والحفاظ على المضي قدما وكم الكمية التى تتحملها وتواصل المضي قدما. هكذا يتم الفوز! | It's about how hard you can get hit and keep moving forward. How much you can take and keep moving forward. That's how winning is done! |
ولكن يجب أﻻ يتناقص الزخم واﻹرادة على المضي قدما. | The momentum and will to move forward must not, however, be dissipated. |
على المضي قدما وأقول الآن مسألة كيف مجنون يبدو. | Go on and say it now matter how crazy it sounds. |
وبالتالي، سنتمكن من المضي قدما معا. | Thus, we can proceed together. |
جمع البيانات التحديات وسبل المضي قدما | Data collection challenges and ways forward |
المضي قدما، وتظهر لك نتائج البحث. | We go ahead and show the search results to you. |
كيف يمكننا المضي قدما ،سيد هارلي | How do we proceed, Mr Harley? |
.نعم، وبعد ذلك يمكننا المضي قدما. | Yeah, then we can move on. |
الآن سنقوم المضي قدما في الانتخابات. | Now we'll proceed with the election. |
وتقوم اﻻحتياجات التقديرية على تكلفــة الوحـدة ومقدارها ٥٠٠ ٤ دوﻻر لحاوية تبلغ مساحتها ٤٠ قدما، على النحو التالي | Estimated requirements are based on a unit cost of 4,500 per 40 foot container, as follows |
في عام 1878، وافقت مطبعة جامعة أكسفورد مع موراي على المضي قدما في المشروع الضخم، وكان الاتفاق رسميا في العام التالي. | In 1878, Oxford University Press agreed with Murray to proceed with the massive project the agreement was formalized the following year. |
رغم ذلك، أصرت الحكومة الكورية على المضي قدما بهذا المشروع. | Nevertheless, the South Korean government has insisted on carrying out the project. |
نحن نعيش على هذه الخطوة المضي قدما دفع ضد الريح | We're living on the move moving ahead pushing against the wind keeping the dream alive. |
وبغية المضي قدما، يقدم المنبر التوصيات التالية | In order to move forward the Platform makes the following recommendations |
وكم الكمية التى تتحملها وتواصل المضي قدما. | How much you can take and keep moving forward. |
و بالتالي هذه التفاعلات بإمكانها المضي قدما . | And then those reactions will be able to move forward. |
لا يمكن للقطار المضي قدما ولا يتراجع | The railway is destroyed. |
وقدرت اﻻحتياجات على أساس تكلفة الوحدة ﺑ ٥٠٠ ٤ دوﻻر لكل حاوية سعة ٤٠ قدما، وذلك على النحو التالي | Estimated requirements are based on a unit cost of 4,500 per 40 foot container, as follows |
ويصنف على النحو التالي | It is classified as follows |
فكان على النحو التالي | The Bureau was thus as follows |
ي عدل على النحو التالي | Amend to read as follows |
ينص على النحو التالي | The draft decision read as follows |
والتفاصيل على النحو التالي | Details are as follows |
إن الاتحاد الأوروبي مصمم على مساعدة الشركاء الآخرين بهدف المضي قدما. | The European Union is determined to help other partners, with the common goal of moving matters forward. |
إننا نستحق أن نحصل على الدعم اللازم حتى نواصل المضي قدما. | We deserve to be supported in order to keep moving forward. |
وهم يرحبون بتصميمكم على المضي قدما والشروع بتسجيل الناخبين وتحديد هويتهم. | They welcome your determination to move ahead and proceed with voter registration and identification. |
إن زيادة توافق المصالح ستساعد بالتأكيد على المضي قدما بعملية السلم. | A greater communality of interests will surely assist in moving the peace process forward. |
وتعوق الانقسامات السياسية المضي قدما بشأن المسائل الرئيسية. | Political divisions are blocking forward movement on key issues. |
وسأبدأ، يوم الاثنين، في المضي قدما بتلك العملية. | I will start, on Monday, to drive that process forward. |
عن المضي قدما بشكل مستمر كسبب هام للسعادة. | And it's distinct from pleasure in a very important way. |
وجاء التعديل على النحو التالي | The amendment read as follows |
وجاء التصويت على النحو التالي() | 94, draft resolution I). The voting was as follows |
وجرى التصويت على النحو التالي | Resolution adopted by a recorded vote of 49 votes to 1, with 2 abstentions, as follows |
وجرى النصويت على النحو التالي | Resolution adopted by a recorded vote of 35 votes to 15, with 2 abstentions. |
وجرى التصويت على النحو التالي | Resolution adopted by a recorded vote of 31 to 16, with 5 abstentions, as follows |
عمليات البحث ذات الصلة : المضي قدما على النحو المقترح - المضي قدما على النحو المعتاد - المضي قدما على النحو المطلوب - المضي قدما على - على النحو التالي - على النحو التالي - على النحو التالي - على النحو التالي - على النحو التالي - المضي قدما - المضي قدما - المضي قدما - المضي قدما