ترجمة "المسعى الهام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المسعى الهام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وستواصل حكومتي بثبات هذا المسعى الهام.
My Government will resolutely continue in this important endeavour.
ويتعين على اﻷمم المتحدة أن تتهيأ اﻵن للقيام بدورها في هذا المسعى الهام على طريق السﻻم.
The United Nations must now stand ready to play its part in this important endeavour for peace.
وانطﻻقا من هذه الروح، رحبنا ببعثة السفير المستيري التابعة لﻷمم المتحدة، وتعاونﱠا معها في هذا المسعى الهام والصعب.
It is in this spirit that we have welcomed and cooperated with the mission of Ambassador Mestiri of the United Nations in this important and difficult endeavour.
بيد أن المحكمة الجنائية الدولية تبشر ببدء عهد جديد، عهد المساءلة الأكبر، وأحيي مجلس الأمن على دعمه لذلك المسعى الهام.
The International Criminal Court (ICC), however, promises to usher in a new era of greater accountability, and I applaud the Security Council for supporting that important endeavour.
٥ ٣ إننا ندرك اﻷهمية السياسية لميثاق اﻻستقرار المقترح، وقد اعتمدنا وثائق اﻻختتام لكي نسترشد بها في هذا المسعى الهام.
We are mindful of the political importance of the proposed Pact on Stability and have adopted the concluding documents to guide us in this important endeavour.
المسعى الإيراني
Iran s Quest
وستسعى الدانمرك خلال فترة ولايتها إلى تعزيز التعاون بين المجلس والوكالات والمنظمات المعنية الأخرى داخل الأمم المتحدة وخارجها في إطار ذلك المسعى الهام.
During its tenure, Denmark will strive to enhance the cooperation between the Council and other relevant agencies and organizations inside and outside the United Nations in this important endeavour.
لعبة بسيطة المسعى.
Simple game quest.
هذا هو المسعى ..
That's the quest.
وقد وضعت بغرض دعم هذا المسعى الهام، quot وصايا هلسنكي العشر quot ، والمبادئ الراسخة في هذا اﻹطار والقواعد الديمقراطية المعمول بها مثل قاعدة توافق اﻵراء ومبدأ التناوب.
The Helsinki decalogue , the principles well established in this framework, and the functioning democratic norms like the rule of consensus and the principle of rotation, are in place to support such an important endeavour.
وأود أيضا أن أعرب عن الشكر للمساهمة التي قدمها مراقبو اﻻنتخابات التابعون لﻷمم المتحدة والمستقلون، وموظفو وكاﻻت اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الذين دعموا هذا المسعى الهام في كمبوديا.
I also wish to acknowledge the contribution of the United Nations and independent election monitors, members of United Nations agencies and non governmental organizations, who have supported this important endeavour in Cambodia.
وتلتزم كندا بالمساعدة في هذا المسعى.
Canada is committed to helping in that endeavour.
وستشارك باكستان بنشاط في هذا المسعى.
Pakistan will participate actively in this endeavour.
ويتطلب المسعى العام مزيدا من التجانس.
The overall endeavour calls for greater coherence.
ولن تألو اليونان جهدا للقيام بهذا المسعى.
In this endeavour, Greece will spare no effort.
ويشجعنا هذا الدعم على مواصلة هذا المسعى.
It encourages us to pursue it.
ونحن على استعداد للتعاون في هذا المسعى.
We stand ready to cooperate in this endeavour.
وسلوفينيا تؤيد هذا المسعى وستواصل المشاركة فيه.
Slovenia supports this endeavour and will continue to take part in it.
والشرط اﻷساسي الثاني لهذا المسعى هو تمويله.
The second requirement of this endeavour is to fund it.
وستواصــل جنــوب افريقيــا اﻻشتــراك فـــي هـــذا المسعى.
South Africa will continue to participate in this endeavour.
وسيواصل وفد بلدي التعاون في ذلك المسعى.
My delegation will continue to cooperate in that endeavour.
ليس بالأمر الهام.
It's not a big deal.
ليس بالأمر الهام.
Nothing important.
ليس بالامر الهام
It's not important.
ليس بالأمر الهام
It's nothing!
ت ـرى هل يكتب لها النجاح في هذا المسعى
Can it succeed?
كما يقدم الدعم الضروري للنجاح في هذا المسعى.
It also offers the necessary support for success.
وتأسيس مكتب للأخلاقيات هو في لب هذا المسعى.
The creation of an ethics office is central to this effort.
ولا يمكننا حقا أن نخفق في ذلك المسعى.
In that endeavour, we simply cannot fail.
ونحن نطمئنكم على تعاوننا الأتم في هذا المسعى.
We assure you of our fullest cooperation in that endeavour.
ولﻷمم المتحدة دور فريد وأساسي في هذا المسعى.
The United Nations has a unique and central role in this endeavour.
وفي هذا المسعى ﻻ توجد وصفة أكيدة للنجاح.
In this endeavour there is no sure recipe for success.
انه ليس بالأمر الهام
Nothing important...
انها تطرح السؤال الهام
They are appropriate for the question
قصة نجاحكم هي الهام...
The story of your success is an inspiration...
هذا ليس بالشئ الهام
It's not that important.
في ذلك المسعى أود أن أتعهد بتعاون نيجيريا المستمر.
In that pursuit, I wish to pledge Nigeria's continued cooperation.
والبروتوكول الثاني المعد ل يؤدي دورا هاما في هذا المسعى.
Amended Protocol II plays an important role in this endeavour.
وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بدور هام في ذلك المسعى.
The Economic Commission for Africa (ECA) had an important role to play in that undertaking.
وبيرو تحث المحكمة على المحافظة على هذا المسعى المستمر.
Peru urges the Court to persevere in this ongoing effort.
إﻻ أنه يجب التوسع فــي القاعــدة السياسية لهذا المسعى.
However, the political basis for this endeavour must be broadened.
وسيواصل المجتمع الدولي دعم القيادة الكمبودية في هذا المسعى.
The international community will continue to support the Cambodian leadership in this endeavour.
وستدعى الوﻻيات المتحدة إلى المشاركة في هذا المسعى المشترك.
The United States will be invited to participate in this joint endeavour.
ونحن نتمنى له كل نجاح في هذا المسعى النبيل.
We wish them well in this noble endeavour.
وأرجو أن تطمئنوا إلى مساعدتنا لكم في ذلك المسعى.
Please rest assured that we shall help you in that endeavour.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العمل الهام - الالتزام الهام - الجهد الهام - مصدر الهام - العمل الهام - المؤتمر الهام - المسعى البشري - المسعى شاقة - المسعى التعاوني - المسعى الصعب - المسعى المشترك - المسعى المشترك - المسعى الجاد - المسعى الكبير