ترجمة "المستوى دون الاتحادي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دون - ترجمة :
Don

الاتحادي - ترجمة : دون - ترجمة : المستوى - ترجمة : المستوى دون الاتحادي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الأحكام التوجيهية المعززة على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعة، ومبدأ التبعية
The focus was on interfaces among government stakeholders at national, cantonal and community levels, and between public and private forest owners.
196 يتألف الإطار الإداري من وزارة التعليم على المستوى الاتحادي والإدارات التعليمية في المقاطعات.
Administrative Framework The administrative framework consists of the Ministry of Education at the federal level and Education Departments in the provinces.
وتصدر قوانين العمل عادة، على المستوى الاتحادي، ولكن مسؤولية تنفيذها تقع على عاتق المقاطعات.
Labour legislation is usually enacted at the federal level, but the responsibility for enforcing it falls on the provinces.
ويتولى المستوى الاتحادي أيضا المراقبة على الأعمال والخدمات وتقييمها، مع احترام ولايات المستويات الأخرى.
The federal level also controls and evaluates the actions and services, while respecting the mandates of the other levels.
35 وتواصل البوسنة والهرسك تعاونها على نحو مرض جدا، على المستوى الاتحادي وعلى مستوى الولايات.
Bosnia and Herzegovina's level of cooperation remains very good at both the Federation and State levels.
انهم دون المستوى وأعداء للدولة
They are inferior and therefore enemies of the state.
1090 تسعى استراتيجية كونتيغو إلى تنسيق أعمال جميع الوزارات والوكالات في المجال الاجتماعي على المستوى الاتحادي.
The Contigo strategy coordinates the work of all ministries and agencies in the social field at federal level.
لقد كنت أظن انها دون المستوى
I really thought they were so beneath me.
القصر الاتحادي (, , ) هو اسم لمبنى في برن، لإيواء الجمعية الاتحادية السويسرية (البرلمان الاتحادي)، والمجلس الاتحادي.
The Federal Palace (, , , , ) is the name of the building in Bern in which the Swiss Federal Assembly (federal parliament) and the Federal Council are housed.
التشريع الاتحادي
Federal legislation
كلهم دون المستوى لكن أختار ما تشاء
All of them are inferior, but choose one.
كما يمكن للكانتون أن ينقل بعض مسؤولياته على المستوى الاتحادي إذا أسهم ذلك في جعل أدائها أكثر فعالية وعقلانية.
The canton may also transfer some of its responsibilities to the Federation level if that would contribute to their more effective and rational performance.
قانون العقوبات الاتحادي
Federal Penal Code
قانون الإسكان الاتحادي.
Federal Housing Act.
أنى لن آكون دون المستوى ثانية مهما كان
I would not be inferior again, no matter what.
عملية الاستفتاء السويسري هي نظام الديمقراطية المباشرة التي تمكن المواطنين من الدعوة إلى التغيير التشريعي على المستوى الاتحادي أو الدستوري.
The Swiss referendum process is a system of direct democracy that enables citizens to call for legislative change at the federal or constitutional level.
وع قد اتفاق على المستوى الاتحادي بشأن ملكية شركة 'ألومنيوم موستار ، التي طال النزاع عليها، والتي لها أهمية حيوية على المستوى الوطني، وفتح هذا الاتفاق الطريق أمام توسعات كبيرة للشركة.
A Federation level agreement on the long disputed ownership of the nationally vital firm Aluminium Mostar opened the way for its major expansion.
القانون الاتحادي للإجراءات الجنائية
Federal Code of Criminal Procedure
القانون الاتحادي للجريمة المنظمة
Federal Organized Crime Act
المصدر مكتب الإحصاءات الاتحادي.
The figure for males declined slightly from 1.0 to 0.91 .
إن المجلس الاتحادي السويسري،
The Swiss Federal Council,
وكيل الاتحادي، لكم التفكير!
A federal agent, what a scandal.
هل من مشكلة في منتج أو خدمة دون المستوى
Is there something about their product or service that's underperforming?
ذهبت من خلال بعض نتائج البحث دون المستوى الأمثل .
I went through some suboptimal search results.
نعم , ذلك يبدو قليلا، ممم، دون المستوى بالنسبة إلي
Yeah, so that seems a little bit, um, sub optimal to me.
واستهدفت أنشطة التعاون في ميدان التنمية على المستوى دون اﻹقليمي تعزيز المؤسسات الحكومية على المستوى الوطني فضﻻ عن مؤسسات اﻻدماج على الصعيد دون اﻹقليمي.
Development cooperation activities at the subregional level have aimed at strengthening government institutions at the national level and also subregional integration institutions.
70 وعلى المستوى دون الإقليمي، يدعو المشاركون في حلقة العمل
At the subregional level, the workshop calls upon
لم آشعر آبدا آننى دون المستوى طوال حياتى من قبل
I have never felt so inferior in my entire life before.
أتتذكر لقد ق لنا, حياة الأناس دون المستوى ليست لها أهمية
Remember we said, 'the lives of inferior beings are unimportant'?
ان خرائطك قديمة و دون المستوى وغير مربوطة بتاريخ معين
Outofdate, compared to mine.
كلمة الرئيس الاتحادي لجمهورية النمسا
Mr. FISCHER (Federal President of Austria) said that UNIDO would shortly be celebrating its fortieth birthday and had recently celebrated the twentieth anniversary of its conversion into an independent specialized agency.
وقد تم إنشاء هذا المنصب بموجب دستور الهند ويقابل منصب النائب العام للهند على المستوى الاتحادي أو المركزي أو على مستوى حكومة الاتحاد.
The post is created by the Constitution of India and corresponds to that of Attorney General of India at the federal or central or union government level.
لكن لا تزال ظروف المعيشة في مساكن أخرى دون المستوى المطلوب.
Living conditions in other dorms remain substandard.
مكتب أمين المظالم الاتحادي إسلام أباد
constitution of Pakistan or other laws and to what extent.
المصدر مكتب أمين المظالم الاتحادي، 2003.
An overview of the constitutional, legal and administrative framework for the implementation of CEDAW is given below.
() قانون العمل الاتحادي، المواد 570 574.
Federal Labour Act, arts.
BMPs. هنا مثال جيد لكيفية الاتحادي
BMPs. Here's a good example of how the federal government would help a farmer.
ويشيرون إلى أنهم لا يزالون يعيشون في أوضاع فظيعة دون المستوى اللائق .
They point out that they continue to live in appalling, substandard conditions.
غير أن البلديات ظلت في العموم دون المستوى المطلوب من تنفيذ المعايير.
Municipalities, however, generally remained inadequately engaged in standards implementation.
ومن المهم بنفس المستوى أن يستمر دعم ومساعدة المجتمع الدولي دون إبطاء.
It is equally important that the support and assistance of the international community continue unabated.
(د) تسهيل التعاون والتكامل والتنمية في المجال الاقتصادي على المستوى دون الإقليمي
(d) Facilitating subregional economic cooperation, integration and development
أنت لا ت خطط لكى تتخلص من بعض من هم دون المستوى ،ربما
You aren't planning to do away with a few inferiors, by any chance?
سلوفينيا الانتقال من المستوى هاء إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها
Philippines from Level I to Level H Level H means 70 per cent discount for voluntary movement.
() ملاحظات المحافظ بمجلس الاحتياطي الاتحادي بين س.
Remarks by Federal Reserve Governor Ben S. Bernanke at the Sandridge Lecture entitled The Global Saving Glut and the U.S.
هنا الولايات المتحدة الاتحادي وكيل يمى الحذر .
I am an american federal agent, Lemmy Caution.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المستوى الاتحادي - دون المستوى - دون المستوى - المستوى الاتحادي لنا - على المستوى الاتحادي - دون المستوى السوق - المستوى دون الإقليمي - دون هذا المستوى - المستوى دون التجمع - المستوى دون الوطني - النمو دون المستوى - أداء دون المستوى - دون المستوى المطلوب - دون المستوى المستهدف