ترجمة "المساهمة في الأعمال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

المساهمة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الأعمال - ترجمة : المساهمة - ترجمة : المساهمة في الأعمال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يتولى المساهمة في اتخاذ الاحتياطات الأمنية موضوع هذه الفقرة جهاز متخصص في مكافحة الأعمال الإرهابية
An expert body on counter terrorism contributes to the adoption of the security precautions that are the subject of the present paragraph
المساهمة في الضرر
Contribution to the injury
94 تقرر أن تضطلع الوكالتان الرئيسيتان بالأعمال التالية، تحت توجيهات الفريق التوجيهي المخصص، إضافة إلى المساهمة في الأعمال كل وفقا لولايته
94. Determines that the lead agencies shall undertake the following actions, under the guidance of the Ad Hoc Steering Group, in addition to contributing to the work in accordance with their own mandate
94 تقرر أن تضطلع الوكالتين الرئيسيتين بالأعمال التالية، تحت توجيهات الفريق التوجيهي المخصص، إضافة إلى المساهمة في الأعمال كل وفقا لولايته
Determines that the lead agencies shall undertake the following actions, under the guidance of the Ad Hoc Steering Group, in addition to contributing to the work in accordance with their own mandate
يمكنك المساهمة في البرمجة
You can contribute code
وأفضى ذلك إلى توقيع مذكرة بشأن التوسع في التعاون بين اللجنة الوطنية للمرأة والأسرة وشركة المساهمة المحدودة لصندوق تنمية الأعمال التجارية الصغيرة.
As a result, the Memorandum on Further Cooperation between the National Commission for Women and the Family and the Closed Joint Stock Company Small Business Development Fund has been signed.
وتوخي الحذر في مجالي الرصد وتقديم التقارير المرحلية عن تنفيذ جداول الأعمال من شأنه المساهمة بقدر كبير في كفالة التنفيذ الجاد لهذه الولايات الجديدة.
Careful monitoring and reporting of progress in their implementation should contribute substantially to ensuring the faithful discharge of these new mandates.
(د) المساهمة في الصناديق التالية
(d) Contributing to the following funds
المساهمة في اﻷنشطة اﻻدارية المشتركة
Contribution to joint administrative activities
توجيه الدعوة إلى أكبر الجهات المساهمة ماليا وأكبر البلدان المساهمة بقوات في عمليات حفظ السلام
Invitation to the biggest financial and troop contributors to peacekeeping operations
واو المساهمة في توليد الإيرادات العامة
Contribution to public revenue generation
المساهمة في تقديم المساعدة إلى السكان
to participate in relief operations to the population.
جيم المساهمة في عمليات حفظ السلم
C. Contribution to peace keeping operations . 70 76 21
جيم المساهمة في عمليات حفظ السلم
C. Contribution to peace keeping operations
مذكرة عن مواصلة التعاون بين اللجنة الوطنية للمرأة والأسرة وشركة المساهمة لصندوق تنمية الأعمال التجارية الصغيرة، مؤرخة 29 أيار مايو 2003
Memorandum on Further Cooperation between the National Commission for Women and the Family and the Closed Joint Stock Company Small Business Development Fund, of 29 May 2003
ويتم دفع المساهمات كل شهرين وتبلغ نسبة المساهمة 2 في المائة من أجر المساهمة الأساسي للعامل.
The contributions are to be paid in every two months the amount of the contributions is 2 of the worker's basic contribution wage.
لقد قررنا المساهمة
We decided to give back
وإذ تدرك أن الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال قادرة على المساهمة في التمتع بحقوق الإنسان، بوسائل منها الاستثمار، وإيجاد فرص العمل وحفز النمو الاقتصادي،
Recognizing that transnational corporations and other business enterprises can contribute to the enjoyment of human rights, inter alia through investment, employment creation and the stimulation of economic growth,
وإذ تدرك أن الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال قادرة على المساهمة في التمتع بحقوق الإنسان، بوسائل منها الاستثمار، وإيجاد فرص العمل وحفز النمو الاقتصادي،
Recognizing that transnational corporations and other business enterprises can contribute to the enjoyment of human rights, inter alia through investment, employment creation and the stimulation of economic growth,
هوايتي الجديدة هي المساهمة في موقع تتويبا.
My most recent hobby is contributing to Tatoeba.
خامسا العوامل المساهمة في ندرة الإحصاءات الجنسانية
Factors contributing to the paucity of gender statistics
باء عوامل البيئة المساهمة في الاعتداء الجنسي
Environmental factors contributing to sexual abuse
٣ المساهمة في كفالة اﻷمن للسكان المدنيين .
3. Help to ensure the safety of the civilian population
وستواصل اليابان المساهمة في أعمال مجلس اﻷمن.
Japan will continue to contribute to the work of the Security Council.
مبلغ المساهمة في اﻵلية المالية )١٩٩١ ٤٩٩١(
amount of contribution to the financial mechanism (1991 1994)
مبلغ المساهمة في اﻵلية المالية )٤٩٩١ ٧٩٩١(
amount of contribution to the financial mechanism (1994 1997)
20 ستواف ى اللجنة بأحدث المعلومات عن المساهمة التي يمكن أن يقدمها عمل الأمانة بشأن المشاريع وتيسير الأعمال التجارية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تحقيق الأهداف الإنمائية لإعلان الألفية.
The Commission will be updated on the contribution that the secretariat's work on enterprise, business facilitation and ICT for development can make to the Millennium Development Goals.
في أوغندا تتاح لللاجئين فرصة المساهمة في الاقتصاد المحلي.
In Uganda, refugees have the opportunity to contribute to the local economy.
وتنظر الوﻻيات المتحدة حاليا في المساهمة في هذا الجهد.
The United States is considering a contribution to this effort.
وعبر الموسيقى أتمك ن من المساهمة في نضال شعبي.
My music is how I contribute to the struggle of my people .
المساهمة في تخفيض نسبة صغر الوزن لدى الولادة
Reducing the proportion of under weight births.
3 المساهمة المحتملة في اجتماع قمة الألفية 5
Possible contribution to the Millennium 5 Summit
1 المساهمة في عملية استعراض المعاهدة عام 2005
Contribution to the 2005 review process
)د( البدء في تسديد المدفوعات للحكومات المساهمة بقوات
(d) Initiation of payments to troop
وستقوم تايلند بدورها في المساهمة لبلوغ هذه الغاية.
Thailand will do its part in contributing to this end.
لم تفعل، من نفسها، المساهمة في فيزياء الجسيمات.
didn't. It didn't, by itself, contribute to particle physics.
(الجهات المساهمة الرئيسية العشر)
(top ten participants)
التسديدات للبلدان المساهمة بقوات
Reimbursements to troop contributing countries
المساهمة النقدية الحكومية المناظرة
Government cash counterpart contribution
ولهذه المساهمة أهمية حيوية.
This contribution is of vital importance.
الدولة العضو المساهمة القيمة
Member State Contribution Value
ومن ضمن المسائل العديدة التي وردت في جدول الأعمال، ناقشت اللجنة المساهمة المحتمل أن تقدمها لإعداد الاستراتيجية البحرية الأوروبية المقبلة وعددا من المسائل ذات الصلة بالتنوع البيولوجي البحري.
Among the many issues on the agenda, the Commission discussed its possible contribution to the future European marine strategy and a number of issues related to marine biodiversity.
المساهمة في إيجاد نواة لصناعة تقنية معلومات متقدمة في المملكة.
The following table shows the total number of students enrolled in all stages of general education from A.H. 1418 1422 (1996 2002).
111 وندعو الدول الأعضاء إلى المساهمة في صندوق الديمقراطية.
We invite Member States to contribute to the Democracy Fund.
لذا إذا كنت ترغب في المساهمة، رجاء قم بذلك.
It's currently on Kickstarter, so if you want to contribute, please do it.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في المساهمة في - المساهمة - المساهمة في تحقيق - المساهمة في تشكيل - المساهمة في الاستدامة - المساهمة في العمل - المساهمة في الصيانة - المساهمة في تمكين - المساهمة في بناء - المساهمة في استراتيجية - المساهمة في الأدب