ترجمة "المساعدة الإدارية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المساعدة - ترجمة : المساعدة - ترجمة : الإدارية - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة الإدارية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
5 وفي مجال المساعدة الإدارية المشتركة، اعتمد مجلس منظمة الجمارك العالمية مؤخرا اتفاقية المساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ)، والمفتوحة الآن للانضمام إليها. | In the area of Mutual Administrative Assistance, the WCO Council has recently adopted an international Convention on Mutual Administrative Assistance in Customs Matters (Johannesburg Convention), which is now available for accession. |
رابعا الآثار الإدارية والمالية المترتبة على مشاركة الأمم المتحدة في برنامج المساعدة | Administrative and financial implications of United Nations participation in the Programme |
وتوفر إدارته المساعدة التقنية بشأن المشروعين وتدعم دعما تاما آراء وقرارات إدارة الشؤون الإدارية. | His own Department was providing technical assistance to both projects and unequivocally supported the judgement and decisions of the Department of Management. |
كما ينبغي لمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة كفالة وصول ضحايا الاتجار إلى مراكز أزمات تقدم لهم المساعدة. | MSAR should also ensure that victims of trafficking have access to crisis centres where they can receive assistance. |
وعلى ذلك أ نشئ في عام 1996 صندوق المساعدة الاجتماعية لتسيير الأعمال الإدارية والمالية في الجهات التي تقدم المساعدة الاجتماعية وتوفير المعلومات عن الخدمات المقدمة. | Thus in 1996 the Social Assistance Fund was established, providing the administrative and financial management of social assistance providers, as well as summarizing information about services provided. |
وسوف تستمر مراجعة الحسابات والتقييمات من تقديم المساعدة في تحديد الممارسات الإدارية الجيدة وتلك التي تحتاج لإدخال تحسينات. | Audits and evaluations will continue to help in identifying good management practices and those in need of improvement. |
وفي الوقت ذاته، ارتفعت أيضا التكاليف الإدارية التي يتكبدها المانحون، والتي ت حتسب ضمن هذه المساعدة، إلى 5 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2002. | At the same time, donors' administrative costs, which are counted as official development assistance, also rose to 5 per cent of total official development assistance in 2002. |
96 وأضحت وظيفة تقديم المشورة الإدارية الداخلية موردا استشاريا موثوقا لمديري البرامج لطلب المساعدة في تحسين الأداء وإدارة التغيير. | The internal management consulting function has become a credible consulting resource that programme managers may call upon for assistance in improving performance and managing change. |
الشؤون الإدارية | Management |
القيود الإدارية | Administrative bottlenecks |
اللامركزية الإدارية | Deconcentration |
التدابير الإدارية | Administrative Measures |
التكاليف الإدارية | Administrative costs |
الخدمات الإدارية | Management additional inputs and outputs |
التدابير الإدارية | Administrative measures. |
الخدمات الإدارية | Administrative services |
التدابير الإدارية | Administrative measures |
البيانات الإدارية | Administrative data |
ثانيا مساهمة من إدارة الشؤون الإدارية في تحسين الممارسات الإدارية | Contribution made by the Department of Management to the improvement of management practices |
105 وتشيد اللجنة بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة لقيامها بإنشاء وحدة خاصة في معهد الرعاية الاجتماعية تقدم المساعدة لضحايا العنف المنزلي. | The Committee commends MSAR for the establishment of a special unit within the Social Welfare Institute offering assistance to victims of domestic violence. |
وأضافت أن الأونكتاد سيواصل دعمه النشط لتحسين الجوانب الإدارية لأنشطة الأمم المتحدة في الميدان، فضلا عن المضمون الفني لهذه المساعدة. | UNCTAD would continue its active support for the improvement not only of the managerial aspects of the work of the United Nations in the field but also of the substantive content of that work. |
11 ويعود سبب الزيادة في المساعدة المؤقتة العامة بصورة رئيسية إلى الاحتياجات الإضافية لإدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام. | The increase in general temporary assistance is due primarily to the additional requirements for the Department of Management and the Department of Peacekeeping Operations. |
(أ) الخدمات الإدارية | (a) Management services |
المسائل الإدارية والمالية | Report on the internal review of the activities of the secretariat |
هاء القضايا الإدارية | At that stage, however, stable recurrent funding must be ensured. |
مكتب الخدمات الإدارية | Management variances caused by management actions to achieve planned results more effectively (e.g., by reprioritizing or adding certain outputs) or efficiently (e.g., by taking measures to reduce personnel or operational inputs while maintaining the same level of outputs) and or from performance related issues (e.g., by having underestimated the costs or quantities of inputs required to produce a certain level of outputs, or by delayed recruitment) |
هاء القضايا الإدارية | E. Administrative issues |
المسائل الإدارية والمالية | Draft conclusions proposed by the Chair |
المكاتب الإدارية الإقليمية | Electoral Assistance Section |
مكتب الخدمات الإدارية | Security Section |
خامسا الجوانب الإدارية | Administrative aspects |
وحدة الشؤون الإدارية | Administration Unit |
باء المكاتب الإدارية | 36 NS (5 NSb), 2 NO |
مكتب الخدمات الإدارية | Kenya, Pakistan, South Africa |
الخدمات الإدارية والمالية | Results of the activities described above can be summarized as follows |
أولا الإصلاحات الإدارية | Management reforms |
جيم المكاتب الإدارية | Mission and |
شعبة الخدمات الإدارية | Programme Planning and Technical Cooperation Division |
شعبة الخدمات الإدارية | Poverty and development |
رئيس الخدمات الإدارية | Office of the Deputy Special Representative of the Secretary General Asmara (3 posts) |
شعبة الشؤون الإدارية | Division of |
3 العوامل الإدارية | Administrative Factors |
ومن خلال جمع الموارد المالية في آلية تنسيق مالية موحدة للجهات المانحة، يصبح في الإمكان تقليص التكاليف الإدارية لبرامج المساعدة، وضمان إتاحة تدفقات المساعدة، وبهذا لن تضطر البلدان الفقيرة إلى التفاوض مع 25 جهة من أجل الحصول على المساعدة. | By pooling financial resources into a single donor FCM, aid programs administrative costs could be kept low, the availability of aid flows could be assured, and poor countries would not have to negotiate 25 times in order to receive help. |
223 وذكرت الصين أن منطقة ماكاو الإدارية الخاصة لن تقبل طلبات المساعدة القانونية ما لم تكن محر رة باللغة الصينية أو اللغة البرتغالية. | China stated that requests for legal assistance to the Macao SAR would only be accepted by the Macao SAR in Chinese or Portuguese. |
الاتفاق المبرم بين الولايات المتحدة المكسيكية وإسبانيا بشأن المساعدة الإدارية المتبادلة بغرض منع الاحتيال الجمركي والتحقيق فيه وقمعه (8 شباط فبراير 1982) | Agreement between the United Mexican States and Spain on mutual administrative assistance with a view to the prevention, investigation and suppression of customs fraud (8 February 1982) |
عمليات البحث ذات الصلة : تقديم المساعدة الإدارية - المساعدة الإدارية المتبادلة - المساعدة المساعدة - المساعدة مكتب المساعدة - المراجعة الإدارية - الخبرة الإدارية - السلطة الإدارية - السلطات الإدارية - الشؤون الإدارية - القواعد الإدارية