ترجمة "المدين في حوزة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المدين في حوزة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

12 (ب) موجودات المدين () هي ممتلكات المدين وحقوقه ومصالحه، بما فيها الحقوق والمصالح في الممتلكات، سواء أكانت في حوزة المدين أم لم تكن، وملموسة أم غير ملموسة، وقابلة أم غير قابلة للنقل، بما في ذلك مصالح المدين في الموجودات المرهونة أو في الموجودات التي يملكها طرف ثالث
(b) Assets of the debtor property, rights and interests of the debtor, including rights and interests in property, whether or not in the possession of the debtor, tangible or intangible, movable or immovable, including the debtor's interests in encumbered assets or in third party owned assets
(ل ل) حوزة الإعسار تعني موجودات المدين وحقوقه التي يتحكم فيها أو يشرف عليها ممثل الإعسار وتخضع لإجراءات الإعسار.
(ll) Insolvency estate means assets and rights of the debtor that are controlled or supervised by the insolvency representative and subject to the insolvency proceedings.
فعلى سبيل المثال، ي درج تعريف موجودات المدين لشرح نطاق حوزة الإعسار الذي نشأ عند بدء إجراءات الإعسار وبالتالي الموجودات التي ستتأثر جراء بدء تلك الإجراءات.
So, for example, the definition of assets of the debtor is included to explain the scope of the insolvency estate formed on commencement of the insolvency proceedings and thus the assets that will be affected by the commencement of those proceedings.
المدين
Debtor
هل كانت في حوزة السجين
Have these been in the prisoner's possession?
الحق في إشعار المدين
Right to notify the debtor
وفي بعض الحالات، ت منح هذه الأولوية على أساس أن الائتمان أو الإقراض الجديد مقد م إلى ممثل الإعسار وليس إلى المدين، وهكذا فهو يصبح من نفقات حوزة الإعسار.
In some cases, such a priority is afforded on the basis that the new credit or lending is extended to the insolvency representative, rather than to the debtor, and thus becomes an expense of the insolvency estate.
إشعار المدين
Notification of the debtor
دفوع المدين وحقوقه في المقاصة
Defences and rights of set off of the debtor
الأصل فى حوزة امرأة
The original is in possession of a woman.
فالموارد التي في حوزة النساء موارد مذهلة.
The resources women possess are striking.
(أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة
(a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets
مبدأ حماية المدين
Principle of debtor protection
الموجودات التي تشك ل حوزة الإعسار
Assets constituting the estate
حماية حوزة الإعسار والحفاظ عليها
Protection and preservation of the insolvency estate
إبراء ذمة المدين بالسداد
Debtor's discharge by payment
إشعار صاحب الحساب المدين
Notification of the account debtor
دفوع صاحب الحساب المدين وحقوقه في المقاصة
Defences and rights of set off of the account debtor
هاء استرداد اﻷسلحة العسكرية الموجودة في حوزة أفراد عاديين
E. Recovery of military weapons held by private individuals
مبدأ حماية صاحب الحساب المدين
Principle of account debtor protection
كفالة إتاحة المعلومات غير السرية التي في حوزة المحكمة للجمهور.
Ensuring that non confidential information in the custody of the Tribunal is publicly available.
ومن الجرائم أيضا، حوزة مثل هذه المنشورات.
It is also an offence to be in possession of such publications.
(ب) المستندة إلى عدم أهلية المدين.
(b) Based on the debtor's incapacity.
إبراء ذمة صاحب الحساب المدين بالسداد
Discharge of the account debtor by payment
الرقيب جالوفيتش هو المدين لي باعتذار
Sergeant Galovitch owes me an apology.
كان لا يجب عليه أن يترك تلك المنشأة في حوزة رجل مثلي
He wouldn't leave this business with someone like me.
وإذ ترغب أيضا في ضمان الحماية الكافية لمصالح المدين في إحالة المستحقات،
Desiring also to ensure adequate protection of the interests of debtors in assignments of receivables,
(د) يعل ق حق الطرف المقابل في إنهاء أي عقد مع المدين
(d) The right of a counterparty to terminate any contract with the debtor is suspended and
٧ أنجز في آب أغسطس ١٩٩٣ استعراض لجميع الممتلكات التي في حوزة السلطة اﻻنتقالية.
7. A review of all properties held by UNTAC was completed in August 1993.
وتوجد في حوزة الهيئات المختصة في جمهورية كرايينا الصربية معلومات كاملة عن هذه القضية
Full information on this case is in the possession of competent organs of the Republic of Serbian Krajina
ويسمى الطرف الثاني المدين debtor أو المستلف borrower .
The second party is frequently called a debtor or borrower.
2 المستندة إلى عدم أهلية صاحب الحساب المدين
(ii) Based on the account debtor's incapacity
ما هي المعايير والإجراءات الوطنية المتوافرة لإدارة وضمان أمن المخزون من الأسلحة النارية والمتفجرات الموجود في حوزة السلطات المكسيكية (ولا سيما في حوزة القوات المسلحة والشرطة) وغيرها من الهيئات المأذون لها
What national standards and procedures exist for the management and security of firearms and explosives stocks held by Mexican authorities (in particular, held by the armed forces, police, etc.) and other authorized bodies?
غير أن هذه الافتراضات لا تستند إلى الأدلة التي في حوزة المدعية العامة.
However, these assumptions are not based on evidence which is in the possession of the Prosecutor.
ليس من شأن تقصير المحيل في تنفيذ العقد الأصلي أن يعطي المدين حقا في أن يسترد من المحال إليه مبلغا كان المدين قد سدده إلى المحيل أو المحال إليه.
Failure of the assignor to perform the original contract does not entitle the debtor to recover from the assignee a sum paid by the debtor to the assignor or the assignee.
الحساب المدين عندما تكون الانبعاثات أكبر من عمليات الإزالة في وحدة الأراضي.
Debits where emissions are larger than removals on a unit of land.
لقد أصبحت الأسلحة النووية الآن في حوزة ثلاث دول منخرطة في صراعات الهند وباكستان وإسرائيل.
Nuclear weapons are now also held by three states engaged in conflicts India, Pakistan, and Israel.
في النهاية, الحب هو أن تتخلص من استقلال الشخص, الذي سيصبح في حوزة الشخص الأخر
Eventually love is to throw away one's own independence, which becomes the posession of the other person.
وعندما يكون المدين هو من يمنح الحق الضماني موضوع النقاش (أي الحق الذي يضمن التزام المدين)، فإن مصطلح مدين يشير أيضا إلى المانح.
1 11 and recommendation 8). Where the security right at issue (which secures the debtor's obligation) is granted by the debtor, the term debtor also refers to the grantor.
1 باستثناء ما ي نص عليه خلافا لذلك في هذه الاتفاقية، ليس من شأن الإحالة أن تمس حقوق والتزامات المدين، بما فيها شروط السداد الواردة في العقد الأصلي، دون موافقة المدين.
1. Except as otherwise provided in this Convention, an assignment does not, without the consent of the debtor, affect the rights and obligations of the debtor, including the payment terms contained in the original contract.
وتختلف بعض المعلومات الواردة في الإضافة من حيث تفصيلاتها عن المعلومات والوثائق التي في حوزة اللجنة.
Some information presented in the addenda differs in detail from information and documents UNMOVIC possesses.
وتبلغ قيمة هذه المخزونات ٥,٧ في المائة تقريبا من مجموع ما في حوزة الوكالة من مخزونات.
The value of such stocks is approximately 5.7 per cent of the total stockholdings of the Agency.
4 إذا استلم المدين إشعارات تتعلق بأكثر من إحالة واحدة للمستحق ذاته صادرة عن المحيل ذاته، ت برأ ذمة المدين بالسداد وفقا لأول إشعار يستلمه.
4. If the debtor receives notification of more than one assignment of the same receivable made by the same assignor, the debtor is discharged by paying in accordance with the first notification received.
(ر) صاحب الحساب المدين يعني الشخص المطالب بدفع مبلغ مستحق.
(t) Account debtor means a person liable for payment of a receivable.
(ب) لا يجوز لصاحب الحساب المدين أن يتنازل عن الدفوع
(b) The account debtor may not waive defences

 

عمليات البحث ذات الصلة : في حوزة - في حوزة - في حوزة - الملكية في حوزة - اضطراب في حوزة - يدخل في حوزة - تأخذ في حوزة - عقد في حوزة - تبقى في حوزة - اشتعلت في حوزة - يكون في حوزة - أصبحت في حوزة - نقع في حوزة - التدخل في حوزة