ترجمة "المدرجة في الفصل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : الفصل - ترجمة : في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المدرجة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Chapter Semester Chapter Classroom Class Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المدرجة في القائمة
Roster
المدرجة في لندن.
class='bold'>listed class='bold'>in London.
ولكن معظم اﻷنشطة المدرجة فــي الفصل ٢٤ من جدول أعمال القرن ٢١ يتعين تنفيذها على الصعيد الوطني.
However, most of the activities class='bold'>included class='bold'>in class='bold'>chapter 24 of Agenda 21 are to be implemented class='bold'>at the nclass='bold'>ational level.
المبالغ المدرجة في الميزانية والمسقطة لعام 2004 والمبالغ المدرجة في الميزانية لعام 2005
The compilclass='bold'>ation of dclass='bold'>ata required to provide the Executive Board with the most current class='bold'>informclass='bold'>ation has delayed the submission of the present report.
المساهمات غير المدرجة في الميزانية
D. Non budgeted contributions
التبرعات العينية )المدرجة في الميزانية(
21. Voluntary contributions
وقد أوصى محلل النظم في مقر الأمم المتحدة بتغييرات في تصميم وشكل آلية الإبلاغ (أي تقرير بيان الق د م) وقام بتنفيذها، وستؤدي هذه التغييرات إلى الفصل بين المبالغ المدرجة في الجانب المدين وتلك المدرجة في الجانب الدائن لتفادي آثار المقاصة على أساس الصافي.
The system analyst class='bold'>at United Nclass='bold'>ations Headquarters has recommended and effected changes class='bold'>in the design and layout of the reportclass='bold'>ing module (i.e., the ageclass='bold'>ing report) which will have the debits and credits separclass='bold'>ated so as to avoid the nettclass='bold'>ing off effects.
58 ينبغي لأفرقة خبراء الاستعراض، عند حساب التعديلات، أن تت بع أحكام الفصل الثالث، واضعة في اعتبارها، حسب الاقتضاء، العناصر الخاصة بالقطاعات المحددة المدرجة أدناه.
Sector specific elements When calculclass='bold'>atclass='bold'>ing adjustments, expert review teams should follow the provisions of class='bold'>chapter III takclass='bold'>ing class='bold'>into account the sector specific elements given below, as appropriclass='bold'>ate.
وتكون رئاسة كل فرع بالتناوب بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بحيث يكون أحد الرئيسين، في أي وقت، من بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والآخر من بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
The chairclass='bold'>ing of each branch shall rotclass='bold'>ate between Parties class='bold'>included class='bold'>in Annex I and Parties not class='bold'>included class='bold'>in Annex I class='bold'>in such a manner thclass='bold'>at class='bold'>at any time one chairperson shall be from among the Parties class='bold'>included class='bold'>in Annex I and the other chairperson shall be from among the Parties not class='bold'>included class='bold'>in Annex I.
حالة الأنواع المدرجة في التذييل 1
the stclass='bold'>atus of species class='bold'>included class='bold'>in Appendix 1
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية
Management additional class='bold'>inputs and outputs
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية
Boma
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
class='bold'>included class='bold'>in Annex I to the Convention
3 المساهمات غير المدرجة في الميزانية
1 UNVc
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
The SBI expressed its grclass='bold'>atitude to the Governments of Australia, Canada, Fclass='bold'>inland, Norway, Sweden, Switzerland and the United Stclass='bold'>ates of America for their fclass='bold'>inancial contributions to the development of traclass='bold'>inclass='bold'>ing mclass='bold'>aterials and for supportclass='bold'>ing the participclass='bold'>ation of developclass='bold'>ing country experts class='bold'>at the global hands on traclass='bold'>inclass='bold'>ing workshop on mitigclass='bold'>ation assessments.
وينبغي أن ي نتخب نواب الرئيس الثلاثة من بين أعضاء المجلس من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، والدول المدرجة في القائمة جيم، والدول المدرجة في القائمة دال، على التوالي.
The three Vice Presidents should be elected from members of the Board among the Asian Stclass='bold'>ates class='bold'>in List A and the Stclass='bold'>ates class='bold'>included class='bold'>in List C and List D, respectively.
الكائنات غير المدرجة
Objects not class='bold'>inserted
٩١ وستتألف أفرقة اﻻستعراض من ممثلين لكل من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول واﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
19. The review teams would be composed of representclass='bold'>atives of both Annex I and non Annex I Parties.
و2 من الأنواع المدرجة في اليمن انقرضت.
2 of the species class='bold'>listed for Yemen is extclass='bold'>inct.
دال قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية
Value of non budgeted contributions
عضوان من الدول المدرجة في القائمة دال.
One member from the Stclass='bold'>ates class='bold'>included class='bold'>in List C
باء الإيرادات المدرجة في الميزانية لموسم 2005
B. Budgeted class='bold'>income for the 2005 season
باء الإيرادات المدرجة في الميزانية لموسم 2006
B. Budgeted class='bold'>income for the 2006 season
جيم قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية
C. Value of non budgeted contributions
وأدرجت تفاصيل أخرى للزيادات في الوظائف، استنادا إلى الأهداف والاستراتيجيات، في الفصل الثاني أدناه، مع تقسيم المقترحات المدرجة تحت المكاتب القطرية والإقليمية والمقر، حسب توزيعها بين دعم البرامج والتنظيم والإدارة.
Further details of the class='bold'>increases class='bold'>in posts based upon the objective and strclass='bold'>ategies are explaclass='bold'>ined class='bold'>in class='bold'>chapter II, with proposals for country and regional offices and headquarters, divided between programme support and management and admclass='bold'>inistrclass='bold'>ation.
طور icm لشاشتك المدرجة
The icm profile for your calibrclass='bold'>ated monitor
طور icm لطابعتك المدرجة
The icm profile for your calibrclass='bold'>ated prclass='bold'>inter
والذي تغير، عوضا عن ذلك، هو أسماء بعض البلدان المدرجة في القائمة )ناهيك عن المبلغ الكلي لدين البلدان المدرجة في القائمة.
Whclass='bold'>at has changed class='bold'>instead are the names of some of the entries to the list (not to mention the total amount of debt carried by the countries on the list).
3 دعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Support to non Annex I Parties The secretariclass='bold'>at work on support to non Annex I Parties is developed as a reflection of Parties' demands, and is considered by Parties class='bold'>in the context of the adoption of the budget.
عضو واحد من الدول المدرجة في القائمة ألف
The six members are to be elected accordclass='bold'>ing to the followclass='bold'>ing pclass='bold'>attern
عضو واحد من الدول المدرجة في القائمة باء
One member from the Stclass='bold'>ates class='bold'>included class='bold'>in List A
عضو واحد من الدول المدرجة في القائمة جيم
One member from the Stclass='bold'>ates class='bold'>included class='bold'>in List B
عضو واحد من الدول المدرجة في القائمة هاء.
Two members from the Stclass='bold'>ates class='bold'>included class='bold'>in List D
اﻷنشطة غير المدرجة في الخطة المتوسطة اﻷجل)أ(
Activities not class='bold'>included class='bold'>in the medium term plan a 1.1 1.4
الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية العادية
Regular budget established and temporary posts
)٢( عضوان من الدول المدرجة في القائمة باء
Two members from the Stclass='bold'>ates class='bold'>included class='bold'>in list B
وترد في المرفق الثالث الفئات العامة للتكاليف المدرجة.
The broad cclass='bold'>ategories of class='bold'>included costs are class='bold'>listed class='bold'>in annex III.
للبﻻغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
FROM ANNEX I PARTIES
التحويﻻت المالية )لﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني وحدها(
Fclass='bold'>inancial Transfers (Annex II Parties only)
وستكون متساوقة مع التوجيهات التشريعية وتوجيهات السياسة العامة المدرجة في مستهل هذا الفصل فيما يتعلق بالخدمات والمرافق المشتركة، بما في ذلك نظام المشتريات الموحد، وستساعد على وضع هذه التوجيهات موضع التنفيذ.
It would be consistent with, and help implement, the legislclass='bold'>ative and policy prescriptions outlclass='bold'>ined class='bold'>at the begclass='bold'>innclass='bold'>ing of this class='bold'>chapter on common services and facilities, class='bold'>includclass='bold'>ing common procurement system.
وتم إرسال 45 استبيانا استقصائيا إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية ووكالات متعددة الأطراف وثنائية.
Fifty four survey questionnaires were sent to non Annex I Parties, Parties class='bold'>included class='bold'>in Annex II to the Convention (Annex II Parties) and multilclass='bold'>ateral and bilclass='bold'>ateral agencies.
وسيكون ضمن هؤﻻء اﻷفراد أشخاص معارون من الحكومات المدرجة في المرفق اﻷول، ومن الحكومات غير المدرجة في المرفق اﻷول ومن المنظمات الدولية.
These class='bold'>individuals would class='bold'>include secondments from Annex I governments, non Annex I governments, and class='bold'>internclass='bold'>ational organisclass='bold'>ations.
3 8 1 7 تنظم معايير التصنيف في هذا الفصل كمعايير للمواد المندرجة في الفئتين 1 و2 (انظر 3 8 2 1)، وكمعايير للمواد المدرجة في الفئة 3 (انظر 3 8 2 2).
A4.2.4.3 class='bold'>In addition, the SDS should contaclass='bold'>in a brief summary conclusion of the dclass='bold'>ata given, makclass='bold'>ing it easy even for non experts class='bold'>in the field to identify all the hazards for the hazardous substance mixture.
أراك في الفصل
See you class='bold'>in class.
رابعا المساهمات والتعهدات في الأنشطة المدرجة في ميزانية 2003 2005()
Contributions and pledges toward 2003 2005 budgeted activities

 

عمليات البحث ذات الصلة : في الفصل - في الفصل - في الفصل - المدرجة في المعيار - المدرجة في الصفحة - المدرجة في الملحق - المدرجة في تسليم - المدرجة في الميزانية - المدرجة في المرفق - المدرجة في جدول - المدرجة في هذا - المدرجة في الميزانية - المدرجة في التفاصيل