ترجمة "القدرة على إدارة الأزمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القدرة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن الأمر المهم ليس فقط حضوره أثناء الأزمة، بل لابد أن يكون قد أظهر القدرة على الحكم السليم في إدارة الأزمة. | But what matters is not just being there during a crisis, but showing good judgment in managing it. |
ضعف القدرة على إدارة النظام التعليمي. | Weak ability to manage the educational system. |
كيفية تعزيز القدرة على إدارة الأزمات والطوارئ | How to strengthen crisis and emergency management capacities |
بناء القدرة المؤسسية على إدارة القطاع العام | Institutional capacity in public sector management |
بناء القدرة إدارة البرامج | XII. CAPACITY BUILDING . 105 114 33 |
الفصل التاسع القدرة على إدارة برامج السكان بناء القدرات | Chapter IX. THE ABILITY TO MANAGE POPULATION PROGRAMMES CAPACITY BUILDING |
لقد فقد قادة العالم ورؤوسائه القدرة على إدارة الجماهير | World leaders, presidents, have lost the ability to manage the people. |
)ل( استهﻻل مبادرة لبناء القدرة الوطنية على إدارة اﻷحراج الوطنية | (l) Launching a national capacity building initiative for managing national forests and |
وتعتبر القدرة على القيام بهذه اﻻختيارات عنصرا مهما في إدارة التعاون التقني. | The capacity to make such choices is an important element in the management of technical cooperation. |
وهذا من شأنه أيضا أن يعزز القدرة الوطنية على إدارة موارد اﻹقليم. | This too will enhance national capacities for management of the Territory apos s resources. |
وأريد أن أركز على الكلمة (عدم القدرة على الوفاء) لأنها كلمة سنتسخدمها عندما نتحدث عن الأزمة الائتمانية. | And I want to highlight the word insolvency because that's a word that we're going touch on when we actually talk about the credit crisis. |
وحينما أصبح حجم الأزمة واضحا في العام الماضي، كان العديد من المراقبين على ثقة من أن إدارة الأزمة سوف تكون بالغة الرداءة. | When the scale of the crisis became clear last year, many were certain that it would be managed badly. |
كان التعاون العالمي يشكل أداة رئيسية في إدارة الأزمة المالية. | Global cooperation has been key to managing the financial crisis. |
(1) تعزيز القدرة الإقليمية على الحد من الكوارث عن طريق إدماج نهج إدارة المخاطر | (1) Strengthening the Regional Capacity for Disasters Reduction through the Integration of Risk Management Approach |
٥٠١ ينبغي تحقيق القدرة الوطنية على إدارة البيئة على مستوى اﻻقتصاد الكلي ومستوى اﻻقتصاد الجزئي على السواء. | 105. National capacity for environmental management must be achieved at both the macroeconomic and micro economic levels. |
ولكن في أيديكم تكمن القدرة ومسؤولية القيام بعمل ما إزاء هذه الأزمة الخطيرة. | But the power and the responsibility to do something about this grave crisis are in your hands. |
ولا بد من أن يكون تعزيز القدرة على إدارة الدين جزءا من هذه الاستراتيجية(33). | Strengthening debt management capacity should be an integral part of this strategy.33 |
وخصصت قاعدة اللوجستيات ثلاثة مستودعات لمخزونات النشر الاستراتيجي وحسنت بصورة ملحوظة القدرة على إدارة المؤن. | UNLB has dedicated three warehouses for SDS and has markedly improved its material management capacity. |
ومن الضروري أن ي ضطلع بتمويل إضافي لتمكين البلدان النامية من اكتساب القدرة على إدارة ديونها. | Additional financing was also needed to enable developing countries to achieve debt sustainability. |
كانت عملية إدارة الأزمة الأوروبية مبنية على مبدأ سكارلت أوهارا بأن الغد سوف يكون يوما أفضل . | The European crisis management process has been predicated on the Scarlett O Hara principle that tomorrow will be a better day. |
والآن وقد مر وقت إدارة الأزمة، كما نرجو، فيتعين على أوباما أن يعمل على تجسيد وتنفيذ تلك الرؤية . | Now that the time for crisis management is, one hopes, over, he needs to flesh out and implement that vision. |
البرنامج الفرعي ٧ بناء القدرة الوطنية من أجل إدارة البرامج والمشاريع | SUBPROGRAMME 7. BUILDING OF NATIONAL CAPACITY FOR PROGRAMME AND PROJECT |
وجرى كذلك تحسين إدارة موارد خدمات المؤتمرات بفضل توفر القدرة على إنجاز تقارير إحصائية وإدارية مستوفاة. | The management of conference servicing resources had also been improved by the capacity to produce up to date statistical and management reports. |
ويمكن لتغيير هذه النظرة وتعزيز القدرة على إدارة المخاطر أن يحرر كميات كبيرة من القروض الجديدة. | Changing this perception and boosting risk management capacity can unlock a large volume of new lending. |
تتلخص المهارات التنظيمية في القدرة على إدارة الهياكل الوظيفية والمعلومات، ومكافأة الأنظمة التابعة لمؤسسة أو مجموعة ما. | Organizational skill is the ability to manage the structures, information flows, and reward systems of an institution or group. |
ومن خﻻل برنامج المساعدة التقنية هذا، سيساهم البرنامج اﻹنمائي في تعزيز القدرة الوطنية على إدارة الموارد الطبيعية. | Through this technical cooperation programme, UNDP will contribute to an enhanced national capacity for natural resources management. |
وسيقتضي تحقيق القدرة التنافسية أيضا زيادة الكفاءة في إدارة سلسلة التوريد بأكملها. | Also, attaining competitiveness will require an increase in efficiency in the whole supply chain management. |
في قطاع واحد على الأقل، وهو قطاع إدارة السيولة، تعلم العديد من المستثمرين دروسا مؤلمة من هذه الأزمة. | In at least one area, liquidity management, many investors learned painful lessons from the crisis. |
فالقائمون على التنظيم لديهم القدرة على اشتراط اختيار مجالس إدارة أكثر قوة ــ أو على الأقل تتمتع بالحد الأدنى من الفعالية. | Regulators have the power to require that boards become more powerful or at least minimally effective. |
وستضم مبادرة دورة إدارة البرامج تعزيز القدرة على إدارة البرامج والمشاريع على صعيد المقر والمكاتب الميدانية بصورة شاملة، بإحداث وظائف الدعم وبتدريب الموظفين الموجودين وإسناد مهام أخرى إليهم. | The programme management cycle initiative will involve strengthening the programme and project management capacity at both headquarters and the field offices in a comprehensive way, both by establishing support functions and by training and retasking existing staff. |
42 وذكر متكلمون عديدون أن تحليل القدرة على تحمل الدين يمثل عنصرا هاما في عملية تحسين إدارة الديون. | Many speakers stated that debt sustainability analysis was an important element in improving debt management. |
١١١ وواصلت إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية توسيع برنامجها المتعلق بدعم بناء القدرة الوطنية على تنفيذ مشاريع التعاون التقني. | DESD continued to expand its programme to support capacity building for national execution of technical cooperation projects. |
ففي هذه المرحلة لا يعتقد أغلب اليونانيين أن أي حزب سياسي آخر قادر على إدارة الأزمة بشكل أكثر فعالية. | At this stage, most Greeks do not believe that any other political party could manage the crisis more effectively. |
ورغم أن المشاكل البنيوية أضعفت القدرة التنافسية ونمو الناتج المحلي الإجمالي في دول بعينها، فإنها لم تتسبب في اندلاع الأزمة، ومعالجة هذه المشاكل لن تحل الأزمة. | While structural problems have weakened competitiveness and GDP growth in particular countries, they did not bring about the crisis, and addressing them will not resolve it. |
ولا بد لنا من بناء القدرة على إدارة نظم السلامة على الطرق، مع التركيز على الوقاية من الإصابات، ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين. | We need to build the capacity to manage road safety systems, with a focus on prevention of injuries, treatment of injuries and rehabilitation of the injured. |
فهي لا تتمتع بترف وضع خطط التحفيز المالي أو القدرة على إنقاذ الصناعات المتعثرة من أجل تخفيف الصدمة الناجمة عن الأزمة الاقتصادية. | They do not have the luxury of cobbling together fiscal stimulus packages or rescuing ailing industries in order to cushion the shock brought about by the economic crisis. |
وأوضح أنه ينبغي استكمال الزيادة في المساعدة الإنمائية الرسمية بزيادة القدرة الاستيعابية لدى البلدان المستفيدة وأن تتضم ن المعونة الدولية جهودا لتحسين بناء القدرة على إدارة المساعدة الإنمائية الرسمية. | An increase in ODA should be complemented by an increase in the absorption capacity of the recipient countries and international aid should include efforts to enhance capacity building to manage ODA. |
منذ أواخر الصيف، عكف بنك الاحتياطي الفيدرالي على محاولة إدارة الأزمة المالية الناجمة عن انهيار فقاعة الإسكان في الولايات المتحدة. | Since late summer, the United States Federal Reserve has been attempting to manage the slow moving financial crisis triggered by the collapse of America s housing bubble. |
والواقع أن هذه الأزمة داخل الأزمة كشفت عن ضعف الحكم في منطقة اليورو وأعادت إلى الحياة كل الشكوك حول قدرة الاتحاد النقدي على البقاء في ظل الفجوة الضخمة بين البلدان الأعضاء في القدرة التنافسية. | The crisis within the crisis exposed the eurozone s weak governance and revived doubts about the viability of a monetary union with large competitiveness gaps between its members. |
القدرة على الإدارة | Management capacity |
القدرة على اﻻنتاج | Production capacity |
القدرة على التفسير. | The capability of interpretation. |
33 أفاض السيد اهتيساري في مفهوم إدارة الأزمة، وأشار إلى التكلفة العالية التي ترتبط عادة بإدارة الأزمة، وأنها قد تستنفد موارد البلد الذي تحل به. | Mr. Ahtisaari elaborated the concept of crisis management and pointed out that the high cost normally associated with crisis management might easily deplete the resources of the host country. |
الأزمة على الطريقة الفرنسية | The French Way of Crisis |
أسهمت اليونيدو وشاركت في مؤتمر بشأن القدرة على المنافسة نظمته إدارة التجارة والصناعة في جنوب أفريقيا في حزيران يونيه 2004. | UNIDO contributed to and participated in a conference on competitiveness organized by the Department of Trade and Industry, South Africa, in June 2004. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة الأزمة - إدارة الأزمة - إدارة الأزمة - القدرة على إدارة - القدرة على إدارة - القدرة على إدارة - إدارة الموارد الأزمة - القدرة على إدارة الأصول - القدرة على إدارة المخاطر - التغلب على الأزمة - التغلب على الأزمة - السيطرة على الأزمة - تغلب على الأزمة - التغلب على الأزمة