ترجمة "العناصر في العبور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : العبور - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : العناصر في العبور - ترجمة : في - ترجمة : العبور - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العبور | Transit altitude |
العبور | Transit |
وقت العبور | Transit time |
وأفلح الصرب في العبور quot . | The Serbs succeeded in crossing quot . |
في العبور, صنعت طريقي للمكسيك | In transit, I bust out, make my way to Mexico. |
يمكننا العبور جيد | We can wade across. Good. |
لا يمكننا العبور | We can't get by. |
الالمان استطاعوا العبور | The Krauts have busted through! |
وأخيرا يقال بأن هناك عناصر أجنبية قدمت دعمها لتلك الفصائل المنشقة وأن هذه العناصر تستخدم الدول المجاورة لأغراض العبور وإعادة التجمع والتدريب. | Finally, it is alleged that foreign actors have provided support to the dissident factions and that those groups make use of neighbouring States for transiting, regrouping and training. |
وهذا العبور، فوق المحيط هو العبور المحيطي الطبيعي الحقيقي الوحيد لأي حشرة. | And this crossing here, of the ocean, is the only truly regular transoceanic crossing of any insect. |
يمكن أن يكون لدينا خيار البعث في دورات حياة القمر و لدينا العبور للمقبرة و لدينا العبور | So we may have a suggestion of resurrection in the cycles of the moon, we have the crosses that are a part of the cemetery, we have the cross that forms part of the ruin of the abbey, and that suggestion of resurrection. |
جيم هيئة طرق العبور | C. Access Authority |
لا أستطيع العبور الآن | Don't want you to. |
هل سمعت بخطابات العبور | Have you heard about Ugarte and the letters of transit? |
هل معك خطابات العبور | Rick, have you got those letters of transit? |
قد أسهل لك العبور. | I could be induced to arrange a passage. |
لايمكننا العبور اليه الآن. | We can't get through now. |
كيف سيتمكنوا من العبور | How are they gonna get through? |
اما انا فاستطيع العبور . | I can get through anywhere. |
تعلمون أن ه محر م عليكم العبور | You know you're forbidden to cross. |
لا ي مكنك العبور خلال هذا | Here, can't get through there like that. |
لن نتمكن من العبور لساعات. | We won't get through for hours. |
اﻷفراد العسكريون في المقر، مقديشيو مأوى العبور اﻻحتياجات اﻻجمالية | Military staff at headquarters, Mogadishu 330 330 |
ويعكس قرار تفضيل العبور (الشراء) بدلا من الشراكة (المقايضة) كطريقة لتبادل الاتصالات عبر شبكة إنترنت في معظم الأحيان التشابه أو التباين الموجود بين هياكل التكلفة الخاصة بمختلف العناصر الفاعلة المشاركة. | The decision to choose transit (purchase) over peering (barter) as the modality in which Internet traffic is exchanged most frequently reflects the similarity or disparity that exists between the cost structures of the various players involved. |
(ب) بلد العبور أو إعادة الشحن | (b)b. Country of transit or transhipment |
تسهيﻻت العبور المقدمة من الهند لبوتان | Transit facilities granted to Bhutan by India |
تسهيﻻت العبور المقدمة من الهند لنيبال | Transit facilities granted to Nepal by India |
وعدد بلدان العبور ﻻ يزال يتكاثر. | There is a proliferation of the number of transit countries. |
ولك أيضا كيف ستتمكن من العبور | For you too. How do you expect to get by here? |
لن نتمكن من العبور من ذلك | We're not going to get through that. |
مـاذا إذا لم يستطع (جاك) العبور | What if Jack doesn't get through? |
لا تستطيع العبور مع هذا الطريق. | You can't go this way. |
قطعوا الخطوط نحن لا نستطيع العبور | They've cut the lines. We can't get through. |
لا يمكن لأحد العبور، إنه مغلق | Nobody can pass. It's blocked. |
في ترانسكي، شهدت طقوس العبور إلى مرحلة الرجولة، لقبيلة الكسوزا. | In Transkei, I witnessed a rite of passage into manhood, of the Xhosa tribe. |
ورغم اني اشكر الاشخاص الموهوبين في شركنا لمعظم هذا العبور .. | And although I want to thank the talented people of our company foremost for that and also there's a factor of luck and timing we are absolutely convinced that we did this because of our values. |
العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المعقود في أيار مايو ١٩٩٣، أول فرصة لهذه البلدان وشركائها في ميدان التنمية لمواجهة مشاكل العبور في محفل عالمي. | The Meeting of Governmental Experts from Land locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, held in May 1993 had provided the first opportunity for such countries and their development partners to address transit problems in a global forum. |
وهذه العناصر مضروبة في هذه العناصر سينتج لك الحد الثاني | These guys times these guys are going to be the second term. |
وهذه العناصر مضروبة في هذه العناصر سينتج لك الحد الثالث | These guys times those guys are going to be the third term. |
ويتسم مركز دول العبور بأهمية بالغة أيضا. | The status of transit States was also highly significant. |
و.. لم أستطع إجبار نفسي على العبور | And I couldn't force myself across that. |
ادخل، عليك أن تملأ بعض بطاقات العبور | All right, inside. You've got some harbor passes to fill out. |
إذا لم أفعل , لكنا نجحنا فى العبور | If not, I'd have made it. |
لو فعلت فلن استطيع العبور بمفردى نعم | If I'll do, I'll have to cross alone. |
كوينلان ، لا يمكننا فقط العبور للمكسيك هكذا | Quinlan, we just can't cross over into Mexico like this. |
عمليات البحث ذات الصلة : في العبور - في العبور الرؤية - في العبور من - أضرار في العبور - العنصر في العبور - أيام في العبور - المنتجات في العبور - المنتجات في العبور - العناصر في أمر - العناصر في مكان - العبور المعوي - أثناء العبور