ترجمة "العمل مع البيانات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البيانات - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : مع - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : مع - ترجمة : البيانات - ترجمة : مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إدارة التغيير وكثيرا ما يرتبط العمل الآلي مع فكرة الإدارة المركزية في مجال تخزين البيانات وإدارة البيانات. | Automation is often associated with the idea of centralized management in area of data storage and data management. |
إذا هذه المحركات الجزيئية توجب علينا العمل مع علماء هارفارد ونماذج بنوك البيانات لجزيئات الذرة الدقيقة | So these molecular motors we had to work with the Harvard scientists and databank models of the atomically accurate molecules and figure out how they moved, and figure out what they did. |
المتابعة موجود مع البيانات | Following problems were found with the data you entered |
مع كل هذه البيانات | With all this information, |
وبدأ العمل بجمع البيانات اللازمة لهذا الأمر. | Work has begun on data gathering for the treaty reporting. |
المرحلة التالية من العمل بشأن قاعدة البيانات | A. Next stage of work on the database . 72 73 17 |
وان هذه الكروت هي ما يمكننا من التعامل مع هذا الكم الهائل من البيانات الطبية جنبا إلى جنب مع العمل الأنيق | So this is really what's enabling us to deal with the explosion of data in medicine, together with some really nifty work in terms of algorithms compressing data, extracting the relevant information that people are doing research on. |
وقد واصلت اﻹدارة العمل مع الوكاﻻت المنفذة للتعجيل بالعملية بغية الحصول علـى البيانات المراجعـة فــي الوقت المناسب. | The Administration continued to work with the executing agencies to speed up the process in order to receive audited statements in due time. |
كذلك الحال مع البيانات. يمكنني الحديث عن كل أنواع البيانات. | So it is with data. I could talk about all kinds of data. |
هذه هي البيانات التي بالمقارنة مع البيانات في العام الماضي | This is the data that is compared to last year's data? |
ألف المرحلة التالية من العمل بشأن قاعدة البيانات | A. Next stage of work on the database |
افتح الملف الشخصي البيانات هذا a التوصيف البيانات ملف مع متعدد | Open Profile Data This opens a profile data file, with possible multiple parts |
١٩ وأجرت اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة دراسة استقصائية لظروف العمل المحلية حللت فيها البيانات المتعلقة بتكلفة المعيشة مع العيون. | 19. A survey of the local labour conditions was undertaken by the United Nations Secretariat, and data on the cost of living in Laayoune were analysed. |
وتم إكمال دورتين من حلقات العمل الخاصة باستعراض البيانات. | Two rounds of data review workshops have been completed. |
وقد يكون العمل بتاريخ آخر للمقارنة بين البيانات مضلل. | Introducing a different date on which to record these data may be misleading. |
ود عي الأونكتاد إلى تشجيع العمل على جمع هذه البيانات. | UNCTAD was called on to encourage work on the collecting of such data. |
انتق ملف و البيانات مع الإيطالية. | Select the torrent file and the data which belongs with it. |
تحمل البيانات من الدليل مع VCardsName | Loads data from a directory with VCards |
وهو تفاعل مع المسخدم بعرض البيانات | So that is an interaction with the user. |
وأثنت حلقة العمل على نظام البيانات الفيزيائية الفلكية لإنجازه ذلك. | The Workshop commended ADS for that work. |
متوافقة جدا مع مجموعات البيانات منخفضة الأبعاد. | It is very compact for low dimension data sets. |
ROLAP يعمل مباشرة مع قواعد البيانات العلائقية. | Relational ROLAP works directly with relational databases. |
وتلا تقديم البيانات تبادل للآراء مع الوفود. | The presentations were followed by an exchange of views with delegations. |
وكانت البيانات المالية متسقة مع تلك المعايير. | The financial statements were consistent with those standards. |
مع أداة تحويل ملفات البيانات بين ملف . | With this tool, you can convert files containing chemical data between various file formats. |
كيف أستطيع التفاوض مع ضياع كل البيانات.. | And how can I negotiate, when all the data's missing... |
بيد أنه ينبغي القيام بمزيد من العمل في فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ لكي تتمشى البيانات المالية بشكل كامل مع تلك المعايير. | However, further work needs to be done in the biennium 1994 1995 to bring the financial statements fully in line with these standards. |
تقاسم البيانات المجمعة مع المنظمات الأخرى والاشتراك في جمع البيانات حيثما كان ذلك مناسبا | Sharing collected data with other organizations and collecting data jointly where appropriate |
(و ) العمل، بالتعاون الوثيق مع الشبكات ومناهج العمل القائمة، على دعم الأنشطة المتسقة عالميا لجمع البيانات والتنبؤ فيما يتعلق بالأخطار الطبيعية وبؤر الضعف وآثار الكوارث على جميع المستويات. | (f) In close collaboration with existing networks and platforms, cooperate to support globally consistent data collection and forecasting on natural hazards, vulnerabilities and risks and disaster impacts at all scales. |
وفيما كشفت حلقات العمل الأولى هذه لاستعراض البيانات كثيرا من المشاكل المتعلقة بنوعية البيانات، فقد أتاحت عمليات جمع البيانات اللاحقة فرصة لإيجاد حلول واقتراح تصحيحات. | While the first data review workshops revealed many data quality problems, solutions were offered and corrections made in subsequent data collections. |
والأمـر الذي لا تكشفه هذه البيانات هو الصلة بين العمل والفقر. | What these data fail to reveal, is the link between work and poverty. |
٢ قضايا تسوية مقر العمل استخدام البيانات المستقاة من مصادر خارجة | (ii) Post adjustment issues use of data from external sources |
)ج( تحليل وتحضير البيانات الواردة في التقارير الوطنية وخطط العمل الوطنية وإقامة نظام وثائقي مناسب من أجل هذه البيانات | (c) To analyze and process the data contained in national reports and plans of action and set up an appropriate documentation system for the same |
سنستخدم قريبا الحوسبة الشبكية لعمل كل شيء تقريبا, كتعديل البيانات وكل شيء يأتي مع البيانات | We will soon be using grid computing to do pretty much everything, like adjust the data and everything that goes with the data. |
إذا هذه المحركات الجزيئية توجب علينا العمل مع علماء هارفارد ونماذج بنوك البيانات لجزيئات الذرة الدقيقة ومعرفة كيفية حركتها، ومعرفة ما فعلته. | So these molecular motors we had to work with the Harvard scientists and databank models of the atomically accurate molecules and figure out how they moved, and figure out what they did. |
ويجري العمل بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في فيينا لوضع نظام متكامل جديد لإدارة القضايا وتقنيات الاستخدام الأنظمة الآمنة والتنقيب عن البيانات. | A new integrated case management system and techniques for using secure systems and data mining are being developed in coordination with the United Nations Office at Vienna. |
وهذا يتسق مع البيانات الأثرية المعروفة عن الموضوع. | This is consistent with known archaeological data on the subject. |
اتفاقات بشأن تبادل البيانات مع الدول والوكالات القائمة | Agreements on data sharing with States and existing agencies |
5 توصي منظمة العمل الدولية المنتدى، بمواصلة العملية التي بدأتها حلقة العمل لجمع البيانات بشأن الشعوب الأصلية. | ILO recommends that the Forum undertake to further the process initiated by the workshop on data collection concerning indigenous peoples. |
ويدل اﻻستعراض على أن عرض البيانات المالية للصندوق عن الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ ينسجم مع عدد من المعايير، بيد أن الحاجة تدعو إلى مزيد من العمل في فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ كيما تتطابق البيانات المالية للصندوق تطابقا كامﻻ مع تلك المعايير. | The review indicated that the presentation of the UNJSPF apos s financial statements for 1992 1993 is consistent with a number of the standards, but that further work needs to be done in the 1994 1995 biennium to bring the UNJSPF financial statements fully into line with these standards. |
ومع حدوث ذلك، يتغير أسلوب العمل من أسلوب تدخل فيه البيانات يدويا إلى أسلوب تتم فيه مراجعة البيانات الواردة إليكترونيا. | As this occurs, the work method is changing from one of manual data entry to that of auditing the electronically imported information. |
وعلى المنظمة اﻻقليمية أو الترتيب اﻻقليمي لمصائد اﻷسماك، العمل على تجميع البيانات المتعلقة باﻷرصدة ككل، وإتاحة البيانات لجميع اﻷطراف المهتمة. | The regional fishery organization or arrangement shall endeavour to compile data from the stocks as a whole and make data available to all interested parties. |
وربما أصبحت سوق العمل الكندية أقوى قليلا مما تفيد به هذه البيانات. | Canada's labour market may be a little stronger than these data suggest. |
ينبغي تدويل طرق جمع البيانات عن العمل غير المدفوع الأجر واشتمالها على | Methods of data collection on unremunerated work should be internationalised and include |
)م( زيادة حجم البحوث وجمع البيانات المتعلقة بعوامل الجنسين في مجال العمل. | (m) Increasing the amount of research and data collection on gender factors in employment. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل مع جداول البيانات - العمل البيانات - العمل مع - مع العمل - العمل مع - التعامل مع مع البيانات - العمل إدخال البيانات - العمل على البيانات - العمل على البيانات - التعامل مع البيانات - تبادل البيانات مع - تكامل البيانات مع - التكيف مع البيانات