ترجمة "العمل بشكل تعاوني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعاوني - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : تعاوني - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسينشئ الصندوق كذلك شراكات استراتيجية أكثر قوة لضمان ترجمة العمل التقني إلى عمل ميداني بشكل تعاوني. | UNFPA will also establish stronger strategic partnerships to ensure that technical work translates into field action in a collaborative manner. |
حالما تعلم كيف تطير في تشكيل ، ي مكنك إلتقاط الأجسام بشكل تعاوني. | So once you know how to fly in formation, you can actually pick up objects cooperatively. |
حالما تعلم كيف تطير في تشكيل ، ي مكنك إلتقاط الأجسام بشكل تعاوني. هذا يوضح فقط | So once you know how to fly in formation, you can actually pick up objects cooperatively. |
43 قد تكون إقامة شراكات لمنع الجريمة والعمل بشكل تعاوني مع المجتمعات المحلية أمرا صعبا. | Developing crime prevention partnerships and working collaboratively with the community can be difficult. |
الكذب هو عمل تعاوني. | Lying is a cooperative act. |
والتركيز هنا أصبح يتزايد يوما بعد يوم على ادارة اﻷزمات بشكل تعاوني، وحسم مختلف الصراعات اﻻقليمية ومنعها. | The emphasis is more and more on cooperative crisis management, resolution and prevention in various regional conflicts. |
ونحن ندرك أن الأعمال حتما لا تجاري الالتزامات التي قطعت، ولكننا نجد التشجيع من خبرتنا أننا على الرغم من الانتكاسات، يمكن أن نحرز أيضا تقدما عندما نستطيع العمل بشكل تعاوني. | We know that actions inevitably lag behind commitments made, but we take heart from experience that, despite setbacks, we still make progress when we manage to work cooperatively. |
لذا كانت تاتويبا محتوى تعاوني. | This is why Tatoeba is collaborative. |
أعتقد أنها كانت دائما على خطأ لأنني أعتقد دائما أن الإبداع تعاوني للغاية و ربما يكون تفاعليا بشكل أكبر | I think it's always been wrong, because I think always creativity has been highly collaborative, and it's probably been largely interactive. |
SAP StreamWork تجعل الخدمة قرار تعاوني . | SAP StreamWork is a collaboration decision making service. |
نستطيع العمل بشكل أفضل ، نستطيع بناء هذا بشكل أفضل | We can do better. We can build this better. |
ويعد التضامن الاجتماعي واحد ا من أعظم فوائد هذا المنظور السياسي، لأن الجميع يساهم بشكل تعاوني في نظام يستفيد منه الجميع أيض ا. | One of the greatest benefits to this policy perspective is social solidarity, since everyone contributes collaboratively to a system that everyone also benefits from. |
ولكن الإمكانات المشتركة لا تترجم إلى عمل تعاوني. | But shared potential does not translate into collaborative action. |
وبدأنا بتجاذب الأفكار لعمل مشروع فيديو موسيقي تعاوني. | And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project. |
وهو تعاوني. هو في الواقع سبيلنا للترابط الاجتماعي، | It opens possibility, and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding, and it's intrinsically motivated. |
الحقيقة رقم واحد عن الكذب الكذب عمل تعاوني. | Truth number one about lying Lying's a cooperative act. |
هل هو تعاوني هل هو مفتوح و واضح | Is it open and transparent? |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) اسمحوا لي أن أرحب ترحيبا حارا بجميع الوفود التي أتطلع إلى العمل معها بجو تعاوني ومثمر خلال الأسابيع المقبلة. | The Chairman Allow me to extend my warm welcome to all delegations. I look forward to working with them in a cooperative and productive atmosphere during the weeks ahead. |
أنا فقط أريد العمل بشكل صحيح اليوم. | It don't really matter what I think. |
أنا فقط أريد العمل بشكل صحيح اليوم. | Abdi, you need to turn your radio off. |
عملت على تقسم العمل بشكل علمي صارم. | I had a rigorous scientific transect. |
بشكل دقيق لم يتم العمل بتلك الطريقة | It didn't exactly work out that way. |
اننى فى العمل بشكل ما, كما تعرف | I'm on duty of a sort, you know. |
وقد شجع هذا النهج على طمس الحدود الفاصلة بين الإغاثة في حالات الطوارئ والمساعدة الإنمائية وساهم في إتاحة بيئة عملية لوكالات الأمم المتحدة من أجل العمل معا بشكل تعاوني، بالاستعانة بمبادرات البرمجة الجماعية، بل والمشتركة، للتصدي للأولويات المحددة. | This approach promoted a blurring of the lines between emergency relief and development assistance and contributed to providing a practical environment in which United Nations agencies work together collaboratively, using common, and even joint, programming initiatives to address the identified priorities. |
ويتوخى المركز أيضا تنفيذ برنامج تعاوني لتعزيز أهداف العقد. | The Centre also envisages a cooperative programme to further the aims of the Decade. |
وقد يعتقد البعض أنها تتجاوز قدرات أي جهد تعاوني. | Some would believe they are beyond the capacity of any cooperative effort. |
الحقيقة هي أن معظم الإبداع هو تراكمي و تعاوني | The truth is that most creativity is cumulative and collaborative |
ومخازن البرامج على الإنترنت المبنية على أباتشي سبفيرجن (مع برنامج Redmine أو Trac)، وMercurial، وGit أو أدوات أخرى تسمح لمجموعات الأفراد بمراجعة الكود بشكل تعاوني. | Online software repositories based on Subversion (with Redmine or Trac), Mercurial, Git or others allow groups of individuals to collaboratively review code. |
إن أطعمت بشكل جيد، وألبست بشكل جيد، فهذا لا يمنع دماغك عن العمل | If you are well fed and well clothed, that doesn't stop your brain from working. |
تم صياغته من خلال جهد تعاوني غير مسبوق وبإشراك المواطنين. | It has been drafted through an unprecedented collaborative effort involving citizens. |
فالنجاح سيجلب المساندة للأمم المتحدة ولجهد تعاوني جماعي لتعزيز حلولنا. | Success will rally support for the United Nations and for a cooperative, collective effort to reinforce solutions. |
ستحصلين على عرض جيد تعاوني مع (مايك) ، تلك فكرة جيدة | Gotta hand it to Mike, it was a great idea. |
كل ما يريدونه مني هو (تعاوني كشاهدة للدولة ضد (سالي | Now all they want from me are my services as the state's witness against Sally. |
وﻻيزال كبار المسؤولين في تلك البلدان يكرسون شطرا كبيرا من وقتهم كي يتدبروا أمرهم بشكل تعاوني للتوصل الى معرفة اﻻلتزامات التي تعتبر في النهاية مستعصية اﻷداء. | Their high level officials still spend a great deal of time on cooperatively managing what are ultimately unserviceable obligations. |
فعلى سبيل المثال فإن برنامجي العمل الوطنيين لباكستان وغانا هما ناتج تعاوني لمبادرة برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي المتعلقة بالتنمية البشرية والدعم المقدم من اليونيسيف الى البرامج القطرية وبرامج العمل اﻻجتماعي للبنك الدولي. | For example, the NPAs of Pakistan and Ghana are a collaborative product of the UNDP Human Development Initiative, UNICEF country programme support and the World Bank Social Action Programmes. |
وقد يكون بوسع الولايات المتحدة أن تخفض عجزها بشكل أسرع في إطار تعاوني، ولكن هذا لن يتسنى لها إلا إذا عملت بلدان الفائض على تقليص مدخراتها الزائدة. | The US may reduce its deficits faster than it would in the non cooperative case, but only if surplus countries are working to reduce their excess savings. |
وفي الأعوام الأخيرة، نفذت الصين بشكل جدي برنامج العمل وحسنت بشكل إضافي تشريعاتها ذات الصلة. | In recent years, China has earnestly implemented the Programme of Action and further improved its relevant legislations. |
Pristinamycin هو مزيج من عنصرين التي لديها عمل تعاوني مضادة للجراثيم. | Pristinamycin is a mixture of two components that have a synergistic antibacterial action. |
ويتخذ هذا التنفيذ شكل عملية متواصلة تقوم على أساس نهج تعاوني. | Such implementation is an ongoing process based on a cooperative approach. |
وفي هذا الصدد، من المكونات الحيوية ﻷية آلية أمن تعاوني الشفافية. | In this respect, a vital component of any cooperative security mechanism is transparency. |
كأثر جانبي، تحررت المرأة بشكل متزايد في سوق العمل. | As a side effect, the emancipation of women increased the labor market. |
بدأ في العمل بشكل فعال في 1 أبريل 1964. | It started to operate effectively on 1 April 1964. |
العمل بشكل منهجي على تحسين حسن توقيت الإحصاءات الدولية | Working systematically on the improvement of the timeliness of international statistics |
والوفد الروسي مستعد للمشاركة بشكل بناء في ذلك العمل. | The Russian delegation is prepared to engage constructively in that work. |
وتتطلع المملكة المتحدة إلى العمل معه بشكل وثيق جدا. | The United Kingdom looks forward to working very closely with him. |
عمليات البحث ذات الصلة : المملوكة بشكل تعاوني - شريك تعاوني - مشروع تعاوني - مشروع تعاوني - مشروع تعاوني - نهج تعاوني - أساس تعاوني - هيكل تعاوني - برنامج تعاوني - جو تعاوني - أساس تعاوني - ترتيب تعاوني