ترجمة "الضريبة على الأجور" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : الأجور - ترجمة : الضريبة - ترجمة : الضريبة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الضريبة على الأجور - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wages Wage Wage Equality Fees Toll Tribute Evasion Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل...
Free of income tax, old man.
الضرائب يعتزم أوباما زيادة معدلات الضريبة الهامشية الأعلى على الأجور، والأرباح الرأسمالية، وأرباح الأسهم، والفوائد، والعقارات، وخاصة على الأفراد من ذوي الدخول الأعلى والشركات الصغيرة.
Taxes. Obama would raise the top marginal tax rates on wages, capital gains, dividends, interest, and estates, especially on higher income individuals and small businesses.
القاعدة الثالثة زيادة الضريبة على البنزين
Rule III Raise the Gasoline Tax
(د) سياسة رد الضريبة على الدخل
(d) Income tax refund policy
)٤١( زيادة الضريبة على الزيوت المعدنية
(14) Increase of the mineral oil tax
بجانب الضريبة
Plus tax.
إنها الضريبة المفروضة على الوصول إلى العدالة
It's a poll tax on access to justice.
سحر الضريبة القديم
That Old Tax Magic
الملاحظة 6 الضريبة
Programme support costs
لكن القدرة على فرض الضريبة ليست بدون حدود.
But the power to tax is not limitless.
ماذا حدث للتأمين على الأجور
Whatever Happened to Wage Insurance?
وزادت الضريبة المفروضة على استيراد الغاز والوقود بنسبة ٦٤,٧ في المائة في حين ارتفعت الضريبة المقررة على الكحول بنسبة ٦١,٣ في المائة)٤(.
Import duty on gas and fuel increased by 64.7 per cent, while the duty on alcohol rose by 61.3 per cent. 4
الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة.
The only cost in most flocks is a loss of free mating.
ويصدق نفس القول على الشفافية، والمساءلة، وتنظيم الضريبة المصرفية.
The same can be said for transparency, accountability, and regulation of the bank tax.
الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة.
The only cost in most flocks not even this a loss of free mating.
الأجور
(c) Wages
الضرائب يعتزم أوباما زيادة معدلات الضريبة الهامشية الأعلى على الأجور، والأرباح الرأسمالية، وأرباح الأسهم، والفوائد، والعقارات، وخاصة على الأفراد من ذوي الدخول الأعلى والشركات الصغيرة. ولكنه رغم هذا لم يقترح إصلاحا شاملا للضريبة على الدخول الشخصية أو الشركات.
Obama would raise the top marginal tax rates on wages, capital gains, dividends, interest, and estates, especially on higher income individuals and small businesses. Yet he has never proposed comprehensive reform of either the personal or corporate income tax.
وقد انخفض معدل الضريبة على الدخل إلى 21 بحلول يناير.
The income tax rate was decreased to 21 by January 2008.
)٢٩( الضريبة المفروضة على السيارات فيما يتعلق باﻻنبعاثات )المرحلة الثانية(
(92) Emissions related motor vehicle tax (2nd phase)
عاقبنى وسأدفع ثمن الضريبة مضاعفة
Leave me at least one arm for small stealing, and I'll pay you twice as much in taxes.
( فيلاديلفيا). 3.39 دولار تشمل الضريبة.
Philadelphia. 3.39, including the federal tax.
بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة
8.46, including tax.
وتقي د مستردات الضريبة على الدخل على العام الذي تدفع فيه للموظف المعني.
Income tax refunds are charged to the year in which they are made to the staff member.
تحديد الأجور.
Determination of wages.
وريثما يتم عقد مثل هذا الاتفاق، تطلب المنظمة إلى الحكومة المضيفة الجديدة أن تمنح، في حدود تشريعاتها الوطنية، الإعفاء من الضريبة على الأجور التي تدفعها المنظمة لموظفيها، وعلى موجودات المنظمة وإيراداتها وغير ذلك من ممتلكاتها.
Pending the conclusion of such an Agreement, the Organization shall request the new host Government to grant, within the limits of its national legislation, exemption from taxation on remuneration paid by the Organization to its employees, and on the assets, income and other property of the Organization.
وريثما يتم عقد مثل هذا الاتفاق، تطلب المنظمة إلى الحكومة المضيفة الجديدة أن تمنح، في حدود تشريعاتها الوطنية، الإعفاء من الضريبة على الأجور التي تدفعها المنظمة لموظفيها، وعلى موجودات المنظمة وإيراداتها وغير ذلك من ممتلكاتها.
Organization shall request the new host Government to grant, within the limits of its national legislation, exemption from taxation on remuneration paid by the Organization to its employees, and on the assets, income and other property of the Organization.
فمع فرض الضريبة تصبح التكاليف واضحة.
With a tax, the costs are obvious.
اننا لا نستطيع دفع هذه الضريبة
We can't pay such a tax.
ومن المعروف أن الضريبة على أعلى الدخول الشخصية (وهي الضريبة المفروضة أيضا على مكاسب رأس المال)، والضريبة على المبيعات، والضريبة على الشركات، والضريبة على الوقود كلها من بين أعلى الضرائب المفروضة على مستوى الولايات.
The top personal income tax rate (also levied on capital gains), the sales tax rate, the corporate tax rate, and the gas tax are all at or near the highest of any state.
وبالتالي فقد أصبحت الأسواق قادرة على دعم الأجور.
Consequently, wages are market sustainable.
وقد تكون البداية بخفض الضريبة على أقساط فوائد قروض الرهن العقاري السكني.
One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
وهذه هي الإستراتيجية التي اختارتها الولايات المتحدة بفرض الضريبة على الدخل المكتسب.
This is the strategy chosen by the United States with its earned income tax credit.
إن معدل الضريبة المنخفض على الشركات من شأنه أن يضعف هذا التبرير.
Defenders of low rates for capital owners argue that it minimizes double taxation of corporate income first of the corporation and then of its shareholders.
سنة 1736، أي بزيادة الضريبة على الجن يخلق أعمال الشغب في لندن.
In 1736 an increase in the tax on gin inspired riots in London.
4 4 القضاء على تفاوت الأجور القائم على نوع الجنس
4.4 Elimination of gender disparity in wages.
تحر كات الأجور الدنيا
Movements in minimum wages
وسوف يكون تغيير بنية الضريبة مفيدا أيضا .
Changing the tax structure will also help.
ولكن لابد وأن تكون تلك الضريبة مناسبة.
But it has to be the right tax.
مقدار الضريبة التي ت جمع من مزارعي مصر
'how much tax to levy on Egypt's farmers.
في ألمانيا تسمى هذه الضريبة تفعيل المعونة الاجتماعية أو الأجور المركبة ، لكن المبدأ واحد حيث يتعين على الحكومة أن تخفض من الأموال التي تدفعها بلا مقابل، وفي نفس الوقت تدفع المزيد في نظير المشاركة الفعلية في قوة العمل.
In Germany, it s called activating social aid or combi wages, but the principle is the same the state should reduce the money it pays for doing nothing and pay more for participating in the work force.
وتخفف الواردات الرخيصة من التأثيرات المترتبة على ركود الأجور.
Cheap imports ameliorate the effects of wage stagnation.
191 ويحد د القسم الرابع الأجور الدنيا على النحو التالي
Section VI defines minimum wages as follows
162 في شباط فبراير 2002، أعدت فرقة عمل مستقلة معنية بالمساواة في الأجور تقريرا بعنوان القضاء على التفاوت في الأجور.
In February 2002, an independent task force on pay equity created a report entitled Working Through the Wage Gap.
لا تزيد هذه الضريبة على أساس الزيادة في قيم العقارات (انظر المقترح 13).
Property tax increases are capped at 2 per year (see Proposition 13).
فقانون الضريبة العادلة (HR 25 S. 122) سيطبق الضريبة، مرة واحدة، في حال شراء جميع السلع والخدمات الجديدة للاستهلاك الشخصي.
The Fair Tax Act ( ) would apply a tax, once, at the point of purchase on all new goods and services for personal consumption.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ربط الضريبة الأجور - على الأجور - الضريبة على المرتبات - الضريبة على الوقود - الضريبة على خسارة - الضريبة على الاستهلاك - الضريبة على المبيعات - الضريبة على اكتساب - الضريبة على الأرباح - الضريبة على الفائدة - الضريبة على الإعلانات - الضريبة على الشركات - الضريبة على الخدمات - الضريبة على التوزيعات