ترجمة "الضريبة على الأرباح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الضريبة - ترجمة : الضريبة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الأرباح - ترجمة : الضريبة على الأرباح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل... | Free of income tax, old man. |
وإذا لم يتمر فرض الضريبة على الأرباح، والفوائد، والأتعاب، والرسوم الإدارية في الدولة حيث يتم دفعها، فإن إغفالها في بلد الإقامة يصبح أكثر سهولة. | If dividends, interest, royalties, and management fees are not taxed in the country in which they are paid, they more easily escape notice in the country of residence. |
القاعدة الثالثة زيادة الضريبة على البنزين | Rule III Raise the Gasoline Tax |
(د) سياسة رد الضريبة على الدخل | (d) Income tax refund policy |
)٤١( زيادة الضريبة على الزيوت المعدنية | (14) Increase of the mineral oil tax |
بجانب الضريبة | Plus tax. |
إنها الضريبة المفروضة على الوصول إلى العدالة | It's a poll tax on access to justice. |
سحر الضريبة القديم | That Old Tax Magic |
الملاحظة 6 الضريبة | Programme support costs |
قس م الأرباح | Split the winnings. |
لكن القدرة على فرض الضريبة ليست بدون حدود. | But the power to tax is not limitless. |
ووقع الآن على 60 نصيبا من الأرباح | Make thy mark. Sign now for a 60th part of our profit. |
خذ قيادة هذه الماشية واحتفظ على الأرباح | Take that cattle drive and keep the profits. |
وزادت الضريبة المفروضة على استيراد الغاز والوقود بنسبة ٦٤,٧ في المائة في حين ارتفعت الضريبة المقررة على الكحول بنسبة ٦١,٣ في المائة)٤(. | Import duty on gas and fuel increased by 64.7 per cent, while the duty on alcohol rose by 61.3 per cent. 4 |
الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة. | The only cost in most flocks is a loss of free mating. |
ويصدق نفس القول على الشفافية، والمساءلة، وتنظيم الضريبة المصرفية. | The same can be said for transparency, accountability, and regulation of the bank tax. |
الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة. | The only cost in most flocks not even this a loss of free mating. |
اقتصاد تقاسم الأرباح | The Profit Sharing Economy |
الخصوم زائد الأرباح | liabilities plus equity. |
هذه هي الأرباح | This was equity. |
وقد انخفض معدل الضريبة على الدخل إلى 21 بحلول يناير. | The income tax rate was decreased to 21 by January 2008. |
)٢٩( الضريبة المفروضة على السيارات فيما يتعلق باﻻنبعاثات )المرحلة الثانية( | (92) Emissions related motor vehicle tax (2nd phase) |
عاقبنى وسأدفع ثمن الضريبة مضاعفة | Leave me at least one arm for small stealing, and I'll pay you twice as much in taxes. |
( فيلاديلفيا). 3.39 دولار تشمل الضريبة. | Philadelphia. 3.39, including the federal tax. |
بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة | 8.46, including tax. |
أنقذني من و لم أحصل على نسبة من الأرباح | And it got me through some I didn't make any royalties on this, but it got me through. |
وحتى الولايات المتحدة فرضت ضريبة على الأرباح غير المتوقعة. | Even the United States has imposed a windfall profits tax. |
إذا كانت ناجحة، فإنها يمكن أن يحافظ على الأرباح. | If they were successful, they could keep the profits. |
وتقي د مستردات الضريبة على الدخل على العام الذي تدفع فيه للموظف المعني. | Income tax refunds are charged to the year in which they are made to the staff member. |
الأرواح في مقابل الأرباح | Lives versus Profits |
كما تعلم نتقاسم الأرباح... | You and I dream them up together you know, share the profits. |
فمع فرض الضريبة تصبح التكاليف واضحة. | With a tax, the costs are obvious. |
اننا لا نستطيع دفع هذه الضريبة | We can't pay such a tax. |
ولكن في الحالة الأولى تظل الأرباح في الداخل على الأقل! | In the former case, at least the rents stay at home! |
ومن المرغوب أيضا أن يتم خفض معدل الضريبة الأميركية على الشركات تدريجيا، بحيث تقترب من المتوسط في بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية (25 ). وهذا أيضا من شأنه أن يشجع المزيد من أعادة الأرباح المكتسبة في الخارج إلى الديار. | It would also be desirable to reduce the US corporate tax rate gradually, bringing it closer to the 25 OECD average. That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings. |
ومن المعروف أن الضريبة على أعلى الدخول الشخصية (وهي الضريبة المفروضة أيضا على مكاسب رأس المال)، والضريبة على المبيعات، والضريبة على الشركات، والضريبة على الوقود كلها من بين أعلى الضرائب المفروضة على مستوى الولايات. | The top personal income tax rate (also levied on capital gains), the sales tax rate, the corporate tax rate, and the gas tax are all at or near the highest of any state. |
إن أعجبك احتفظ به، وجميع الأرباح يتم التبرع بها 100 من الأرباح من TEDxVIP code | If you like it you keep it, and we donate all of the profits, 100 of the profits from the TEDxVlP code to various charities. |
وسوف يلاحقون الأرباح أينما كانت. | They will soon be chasing market profits... |
البرازيل تستثمر والفيفا تجني الأرباح . | Brazilian investment, FIFA profit . |
هل احتفظ بنسبة من الأرباح | Do I keep a percentage? |
وقد تكون البداية بخفض الضريبة على أقساط فوائد قروض الرهن العقاري السكني. | One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages. |
وهذه هي الإستراتيجية التي اختارتها الولايات المتحدة بفرض الضريبة على الدخل المكتسب. | This is the strategy chosen by the United States with its earned income tax credit. |
إن معدل الضريبة المنخفض على الشركات من شأنه أن يضعف هذا التبرير. | Defenders of low rates for capital owners argue that it minimizes double taxation of corporate income first of the corporation and then of its shareholders. |
سنة 1736، أي بزيادة الضريبة على الجن يخلق أعمال الشغب في لندن. | In 1736 an increase in the tax on gin inspired riots in London. |
يحصل المراسلون المواطنون حصة من الأرباح على كل ما يتم بيعه. | The citizen reporter will get revenue share on any that sales. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأرباح بعد الضريبة - الضريبة على المرتبات - الضريبة على الوقود - الضريبة على خسارة - الضريبة على الاستهلاك - الضريبة على المبيعات - الضريبة على اكتساب - الضريبة على الفائدة - الضريبة على الأجور - الضريبة على الإعلانات - الضريبة على الشركات - الضريبة على الخدمات - الضريبة على التوزيعات