ترجمة "الدهر ما قبل الكمبري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : ما - ترجمة : قبل - ترجمة : ما - ترجمة : الكمبري - ترجمة : الدهر ما قبل الكمبري - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :
Pre

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بدأ ت كوينها منذ أكثر من 500 مليون سنة خلال عصر ما قبل الكمبري ومستمر حتى الآن.
Their formation began more than 500 million years ago during the Precambrian and continues till now.
حدث انقراض الكمبري الأوردوفيشي وقع منذ ما يقرب من 488 مليون سنة مضت.
The Cambrian Ordovician extinction event occurred approximately 488 million years ago (m.y.a.).
تلك المنحدرات الصخرية البيضاء هي الحجر الجيري الكمبري الكثيف.
Those white cliffs are a dense Cambrian limestone.
لكن ذلك لم يحصل إلا قبل حوالي 500 مليون سنة خلال حقبة الكمبري الجيولوجية لكي تبدأ الكائنات الحية في المحيطات بإنتاج مواد صلبة.
But it wasn't until about 500 million years ago during the Cambrian geologic time period that organisms in the ocean started making hard materials.
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
TIME AND AGE are witness
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By oath of this era of yours ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) .
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By the afternoon !
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By the time ,
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By Al ' Asr ( the time ) .
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By time .
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By the time !
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By the declining day ,
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By Time !
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By the time of the afternoon !
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By time ,
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By the time ( of the advent of Islam ) ,
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
I swear by the time ,
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
I swear by the passage of time ,
والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .
By ( the Token of ) Time ( through the ages ) ,
حبا يدوم أبد الدهر
Forever?
الرب يملك الى الدهر والابد.
Yahweh shall reign forever and ever.
الرب يملك الى الدهر والابد.
The LORD shall reign for ever and ever.
مبارك الرب الى الدهر. آمين فآمين
Blessed be Yahweh forevermore. Amen, and Amen.
فاحفظ شريعتك دائما الى الدهر والابد .
So I will obey your law continually, forever and ever.
عدلك عدل الى الدهر وشريعتك حق .
Your righteousness is an everlasting righteousness. Your law is truth.
عادلة شهاداتك الى الدهر فهمني فاحيا
Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.
مبارك الرب الى الدهر. آمين فآمين
Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
فاحفظ شريعتك دائما الى الدهر والابد .
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
عدلك عدل الى الدهر وشريعتك حق .
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
عادلة شهاداتك الى الدهر فهمني فاحيا
The righteousness of thy testimonies is everlasting give me understanding, and I shall live.
يبدو أن هذا فى نهاية الدهر
Oh, it seems like forever.
ويقدر أن آخر سلف شامل قد عاش قبل نحو 3.5 إلى 3.8 بليون سنة (أي في الدهر الأركي العتيق).
The LUA is estimated to have lived some 3.5 to 3.8 billion years ago (sometime in the Paleoarchean era).
و ما كان سيحدث حسب رأيي هو الرجوع مرة بعد أخرى، إلى عالم ماقبل الكمبري، إلى عصر الميكروبات الأول. والميكروبات لازالت هناك في الخارج.
And the what, I think, is that we returned, over and over again, to the Pre Cambrian world, that first microbial age, and the microbes are still out there.
لكننا نتكلم بحكمة بين الكاملين ولكن بحكمة ليست من هذا الدهر ولا من عظماء هذا الدهر الذين يبطلون.
We speak wisdom, however, among those who are full grown yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing.
لكننا نتكلم بحكمة بين الكاملين ولكن بحكمة ليست من هذا الدهر ولا من عظماء هذا الدهر الذين يبطلون.
Howbeit we speak wisdom among them that are perfect yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought
نسله الى الدهر يكون وكرسيه كالشمس امامي .
His seed will endure forever, his throne like the sun before me.
ثابتة مدى الدهر والابد مصنوعة بالحق والاستقامة .
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
تذكرت احكامك منذ الدهر يا رب فتعزيت .
I remember your ordinances of old, Yahweh, and have comforted myself.
ليرج اسرائيل الرب من الآن والى الدهر
Israel, hope in Yahweh, from this time forth and forevermore.
وذاقوا كلمة الله الصالحة وقوات الدهر الآتي
and tasted the good word of God, and the powers of the age to come,
نسله الى الدهر يكون وكرسيه كالشمس امامي .
His seed shall endure forever, and his throne as the sun before me.
ثابتة مدى الدهر والابد مصنوعة بالحق والاستقامة .
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
تذكرت احكامك منذ الدهر يا رب فتعزيت .
I remembered thy judgments of old, O LORD and have comforted myself.
ليرج اسرائيل الرب من الآن والى الدهر
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.
وذاقوا كلمة الله الصالحة وقوات الدهر الآتي
And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

 

عمليات البحث ذات الصلة : عصر ما قبل الكمبري - دهر ما قبل الكمبري - فترة ما قبل الكمبري - العصر الكمبري - طوال الدهر - الدهر الوسيط - الدهر البروتيروزوي - الدهر الأركايا - نوائب الدهر - الدهر دهر البشائر - حقبة الدهر الوسيط - ما قبل التاريخ - عطلة ما قبل