ترجمة "الدعوة غير عادلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدعوة - ترجمة : الدعوة - ترجمة : الدعوة غير عادلة - ترجمة : عادلة - ترجمة : الدعوة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حتى غير عادلة!
So unfair!
أنها غير عادلة جدا!
It's so unfair!
مايكل ستكون ميزة غير عادلة
MS It would be an unfair advantage if he gets to ride in a golf cart.
إن مثل هذه التساؤلات غير عادلة.
Such questions are unfair.
يظنون أن هذه اللعبة غير عادلة.
They think this game is unfair.
لأن ذلك سيعطيك ميزة غير عادلة.
Now that would give you an unfair advantage.
(أحد الحضور إنها ميزة غير عادلة.)
(Audience It'd be an unfair advantage.)
ملاحظاتك لي ك انت غير عادلة إطلاقا
Your remarks to me were very unfair, sir.
أظن أن تلك صورة غير عادلة للذئب.
I think it's a very unfair image for the wolf.
ابحث عن الشركاء الذين يعطونك ميزة غير عادلة.
Find the partners that give you an unfair advantage.
ولكن الربانية كانت غير عادلة، ولهذا قال الأرباب،
But the divine one was unjust, so the gods said,
إننا نعيش في ، نفس المنزل ولكنك هما غير عادلة.
We live in the same house, but you two are unfair.
فقد يكون تبادل خوان وأليس للاهتمام بمثابة صفقة عادلة أو غير عادلة، اعتمادا على القيمة النسبية لكل منهما.
Juan and Alice exchanging attention may or may not be a fair trade, depending on their relative value Is Alice extraordinarily beautiful?
مايكل ستكون ميزة غير عادلة إذا كان سيركب عربة الغولف.
MS It would be an unfair advantage if he gets to ride in a golf cart.
قلنا لا للأمور التي وجدناها غير عادلة أبدا في عالمنا.
We said no to the things in our world that we found were completely unjust.
وفي حال كان التوزيع غير عادل بالأساس ستكون النواتج الحالية والمستقبلية غير عادلة بالضرورة.
If that distribution was unfair, current and future outcomes will be unfair, too.
وقال إنه غير راغب في الدعوة لاتخاذ إجراء عاجل.
He was loath to call for immediate action.
أمام العدد الإجمالي للعملاء قضية هذا أساسا غير عادلة. إذا نحن
'Cause that's fundamentally not fair.
إنشاء وحدة تنفيذ التجارة أنه سيتم التحقيق مع المتهمين غير عادلة
Tonight, I'm announcing the creation of a
ولكي يعتبر اختلاف المعاملة تمييزيا ، فلابد أن يحتوي على عنصر معاملة غير عادلة أو غير منصفة.
To be considered discrimination, the different treatment must also have an element of unjust or unfair treatment.
أخبرني، ما سبب تلك الدعوة التي جائت في غير أوانها
Tell me, what prompted that untimely invitation?
مسابقة عادلة
A fair contest.
المحاكم عادلة !
The courts are fair.
معركة عادلة
Fair fight.
صفقة عادلة
Fair? I robbed him.
)ﻫ( صاحب الدعوة لعقد الفريق غير الرسمي لﻷطراف اﻻستشارية لمعاهدة أنتاركتيكا
(e) the convener of the Informal Group of Antarctic Treaty Consultative Parties
ووجهت الدعوة للمنظمات غير الحكومية للمشاركة، طبقا ﻷهداف السنة الدوليـــــة لﻷسرة.
Non governmental organizations were invited to take part, in accordance with the objectives of the International Year of the Family.
نؤمن أن اعتقالهم انتهاك لحقهم في حرية التعبير، وأن التهم الموجهة لهم غير عادلة.
We believe their arrest is a violation of their universal right to free expression, and that the charges filed against them are unjust.
وعلق على عدم جدوى سيادة القانون لما تكون القوانين غير عادلة وتسبب معاناة شديدة.
He commented on the futility of the rule of law when the law was unjust and caused severe pain.
وينبغي تجنب فرض شروط غير عادلة على البلدان التي تنضم إلى منظمة التجارة العالمية.
Unfair conditions for countries acceding to the WTO should be avoided.
فنحن نعتمد على انظمة قديمة جدا وهي غير عادلة وتولد الكثير من النتائج الخاطئة
We use out of date systems that are unfair and create random results.
الدعوة تحمى ... والناس تعود غير تتظارب وتروح المطالب ... ويقولوا الشعب آو ظالم
Religious outreach is protected and the people simply return to vice and their demands blow away in the wind and they say the people or an opressor
تلك مقايضة عادلة
That's fair enough.
وعدتك بمعركة عادلة.
I promised you a fair fight.
أنت لست عادلة
You are not fair.
85 الدعوة إلى تنفيذ التوصيات المعنية المتصلة بالتعاون بين الجنوب والجنوب والواردة في تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة والمعنون عولمة عادلة توفير الفرص للجميع .
Call for the implementation of relevant recommendations related to South South Cooperation contained in the report of the World Commission on the Social Dimension of Globalisation entitled A Fair Globalisation Creating Opportunities for all .
الدعوة
Advocacy.
الدعوة
Invitation
الدعوة
Calling
الدعوة
Call?
ولكن الربانية كانت غير عادلة، ولهذا قال الأرباب، حسنا. يجب علينا أن نساعد تلك العادلة.
But the divine one was unjust, so the gods said, OK, what we need to do is help the just one.
لا شك أن التضخم ي ع د وسيلة غير عادلة واعتباطية لنقل الدخل من المدخرين إلى المدينين.
Of course, inflation is an unfair and arbitrary transfer of income from savers to debtors.
غير أن الدعوة تم اسقاطها بعد أن رفضت وزارة العدل التركية النظر فيها.
We see now that there are changes which must be made to this law.
الحق في محاكمة عادلة
B. Right to a fair trial . 207 210 45
عادلة بما فيه الكفاية.
Fair enough.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ميزة غير عادلة - محاكمة غير عادلة - بصراحة غير عادلة - الحياة غير عادلة - ميزة غير عادلة - أكثر غير عادلة - تجارة غير عادلة - معظم غير عادلة - معاملة غير عادلة - وسائل غير عادلة - معاملة غير عادلة - تفضيل غير عادلة - معاملة غير عادلة - التحيز غير عادلة