ترجمة "وسائل غير عادلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وسائل - ترجمة : وسائل غير عادلة - ترجمة : عادلة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حتى غير عادلة!
So unfair!
أنها غير عادلة جدا!
It's so unfair!
وقد انت قدت التغطية الإعلامية لتشافيز واشتراكية القرن الحادي والعشرين بأمريكا اللاتينية بأنها غير عادلة، خاصة في وسائل الإعلام بالولايات المتحدة.
Media coverage of Chávez and Latin American socialism of the 21st century has been criticized as unfair, especially in US media outlets.
مايكل ستكون ميزة غير عادلة
MS It would be an unfair advantage if he gets to ride in a golf cart.
إن مثل هذه التساؤلات غير عادلة.
Such questions are unfair.
يظنون أن هذه اللعبة غير عادلة.
They think this game is unfair.
لأن ذلك سيعطيك ميزة غير عادلة.
Now that would give you an unfair advantage.
(أحد الحضور إنها ميزة غير عادلة.)
(Audience It'd be an unfair advantage.)
ملاحظاتك لي ك انت غير عادلة إطلاقا
Your remarks to me were very unfair, sir.
أظن أن تلك صورة غير عادلة للذئب.
I think it's a very unfair image for the wolf.
ابحث عن الشركاء الذين يعطونك ميزة غير عادلة.
Find the partners that give you an unfair advantage.
ولكن الربانية كانت غير عادلة، ولهذا قال الأرباب،
But the divine one was unjust, so the gods said,
إننا نعيش في ، نفس المنزل ولكنك هما غير عادلة.
We live in the same house, but you two are unfair.
فقد يكون تبادل خوان وأليس للاهتمام بمثابة صفقة عادلة أو غير عادلة، اعتمادا على القيمة النسبية لكل منهما.
Juan and Alice exchanging attention may or may not be a fair trade, depending on their relative value Is Alice extraordinarily beautiful?
مايكل ستكون ميزة غير عادلة إذا كان سيركب عربة الغولف.
MS It would be an unfair advantage if he gets to ride in a golf cart.
قلنا لا للأمور التي وجدناها غير عادلة أبدا في عالمنا.
We said no to the things in our world that we found were completely unjust.
وفي حال كان التوزيع غير عادل بالأساس ستكون النواتج الحالية والمستقبلية غير عادلة بالضرورة.
If that distribution was unfair, current and future outcomes will be unfair, too.
)١٤( استعمال وسائل قتالية غير مسموح بها
(14) Use of non permissible combat means
أمام العدد الإجمالي للعملاء قضية هذا أساسا غير عادلة. إذا نحن
'Cause that's fundamentally not fair.
إنشاء وحدة تنفيذ التجارة أنه سيتم التحقيق مع المتهمين غير عادلة
Tonight, I'm announcing the creation of a
ولكي يعتبر اختلاف المعاملة تمييزيا ، فلابد أن يحتوي على عنصر معاملة غير عادلة أو غير منصفة.
To be considered discrimination, the different treatment must also have an element of unjust or unfair treatment.
مسابقة عادلة
A fair contest.
المحاكم عادلة !
The courts are fair.
معركة عادلة
Fair fight.
صفقة عادلة
Fair? I robbed him.
كما أن وسائل العمل على تنفيذ القرار غير كافية.
The means to act on and implement the resolution are insufficient.
نؤمن أن اعتقالهم انتهاك لحقهم في حرية التعبير، وأن التهم الموجهة لهم غير عادلة.
We believe their arrest is a violation of their universal right to free expression, and that the charges filed against them are unjust.
وعلق على عدم جدوى سيادة القانون لما تكون القوانين غير عادلة وتسبب معاناة شديدة.
He commented on the futility of the rule of law when the law was unjust and caused severe pain.
وينبغي تجنب فرض شروط غير عادلة على البلدان التي تنضم إلى منظمة التجارة العالمية.
Unfair conditions for countries acceding to the WTO should be avoided.
فنحن نعتمد على انظمة قديمة جدا وهي غير عادلة وتولد الكثير من النتائج الخاطئة
We use out of date systems that are unfair and create random results.
ويشكل اقتصاد التضامن إحدى وسائل مكافحة الإقصاء والعمل غير الثابت.
The solidary economy is one of the ways to combat exclusion and precarious work.
ثانيا وسائل مكافحة اﻷعمال غير المشروعة ضد سﻻمة الطيران المدني
II. Means of combating unlawful acts against the safety of civil aviation
تلك مقايضة عادلة
That's fair enough.
وعدتك بمعركة عادلة.
I promised you a fair fight.
أنت لست عادلة
You are not fair.
ولكن الربانية كانت غير عادلة، ولهذا قال الأرباب، حسنا. يجب علينا أن نساعد تلك العادلة.
But the divine one was unjust, so the gods said, OK, what we need to do is help the just one.
لا شك أن التضخم ي ع د وسيلة غير عادلة واعتباطية لنقل الدخل من المدخرين إلى المدينين.
Of course, inflation is an unfair and arbitrary transfer of income from savers to debtors.
الحق في محاكمة عادلة
B. Right to a fair trial . 207 210 45
عادلة بما فيه الكفاية.
Fair enough.
حسنا أنها عادلة 0.
Well it's just 0.
لقد كانت مباراة عادلة
But it was a fair match.
انها قصة عادلة جـو
She's fair game, Joe.
ولكنها لم تكن عادلة.
But their stories do not do it justice.
لقد م ن ح محاكمة عادلة.
We don't owe him a thing. He got a fair trial.
تلك معركة عادلة، آبي.
That was a fair fight, Abe.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وسائل عادلة - بواسطة وسائل غير عادلة - ميزة غير عادلة - محاكمة غير عادلة - بصراحة غير عادلة - الحياة غير عادلة - ميزة غير عادلة - أكثر غير عادلة - تجارة غير عادلة - معظم غير عادلة - معاملة غير عادلة - معاملة غير عادلة - تفضيل غير عادلة - معاملة غير عادلة