ترجمة "الحالة الأولى من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

الحالة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الحالة الأولى من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Page Step First Class Number Condition Emergency Situation State Case

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اعد إلى الحالة الأولى
Reset
لكن هذه الحالة, هي الحالة العلمية الأولى التي يتم تشخيصها من داخل الرحم.
But in this case, this is the class='bold'>first scientific case where this mechanism happened in utero.
فالنتيجة في الحالة الأولى الفوضى الاقتصادية.
In the class='bold'>first case, the result will be economic chaos.
دراسة الحالة الإفرادية الأولى القوة الجوية
Case study one Air power
لذا الحالة الوحيدة التي يكون بها كلاهما صواب هي الحالة الأولى.
So the only time where both class='bold'>of them are true is the class='bold'>first 1.
في الحالة الأولى دعونا ان لا تتجاهل الصفر
So in the class='bold'>first case let's not ignore the zero.
ولكن في الحالة الأولى تظل الأرباح في الداخل على الأقل!
In the former case, at least the rents stay at home!
ففي الحالة الأولى، يوجد تكرار بين مشروع ي الماتين 3 و4.
In the class='bold'>first case, there was some duplication between draft articles 3 and 4.
النظرية الأولى لهذه الحالة أن هذا هو كل ما حدث.
The class='bold'>first theory class='bold'>of the case is that's all she wrote.
دعونا نرى إذا كان هذا حل معين يرضي الثاني الحالة الأولى.
Let's see if this particular solution satisfies the second initial condition.
في الحالة الأولى, انت تعرف قيمة كل من a و b ومنهم ستوجد قيمة c
In one, you know a and b and you're kind class='bold'>of getting c.
192 وفي الحالتين معا، بدا وكأن هناك تأكيدا ضمنيا للعمل، من خلال تصرف الحكومة في الحالة الأولى، وسن قوانين معينة في الحالة الثانية.
In both cases, there appears to have been tacit confirmation class='bold'>of the act, in the class='bold'>first case through the Government's attitude and, in the second, through the promulgation class='bold'>of several laws.
أما الحالة الثانية التي ي عمل فيها بمبدأ حق الأرض ليحوز شخص ما الجنسية النيجرية فهي الحالة الم حددة في الفقرة الأولى من المادة 10.
The second manner in which a person may acquire nationality class='bold'>of the Niger by virtue class='bold'>of jus soli is covered by the class='bold'>first paragraph class='bold'>of article 10, which reads a child born in the Niger class='bold'>of unknown parentage shall have nationality class='bold'>of the Niger .
في الحالة الأولى، يتم توظيف العمال المهاجرين، وفي الحالة الثانية، يتم نقل الإنتاج إلى بلد أو منطقة منخفضة الأجور.
In the class='bold'>first case, migrant workers are employed in the second, production is moved to a low wage country or area.
حيث أن هذه هي الحالة الأولى والمثال ونحن في طريقنا إلى هل يحدث فعلا أن يكون مثالا لهذه الحالة.
So this is the class='bold'>first case and the example we're going to do is actually going to be an example class='bold'>of this case.
وفي جلساته العامة الأولى والثانية والثالثة، استعرض المؤتمر الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها.
At its class='bold'>first, second and third plenary meetings, the conference reviewed the general class='bold'>status and operation class='bold'>of the Convention.
فى هذه الحالة إذا ما أعطيتك قيمة للمتغير x مازال من السهل عليك حساب قيمة للمتغير y لكن ليس بسهولة تامة كما فى الحالة الأولى
Well now, if I give you an x, you still can figure out a y, but it's just not as easy.
ففي الحالة الأولى، لم تجعل اللجنة الارتكاب الفعلي للفعل شرطا لتحمل المنظمة للمسؤولية.
In the class='bold'>first case, the Commission did not make actual commission class='bold'>of the act a condition for the incurrence class='bold'>of responsibility by the organization.
المرحلة الأولى تحليل الحالة الراهنة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي
This section proposes four stages to facilitate the process class='bold'>of planning, implementation and evaluation class='bold'>of human rights education in the school system.
وفي الحالة الأولى، لا تكون القاعدة المعنية ملزمة إلا لدول إقليم بعينه، أما في الحالة الثانية فتستثنى الدول المعنية من انطباق قاعدة عالمية أو مبدأ عالمي.
In the former case, the rule in question would be binding only on the States class='bold'>of the particular region, while in the latter sense, States concerned would be exempted class='bold'>from the application class='bold'>of an otherwise universal rule or principle.
الحالة الأولى ، كتب الأشخاص أسماءهم على الورقة وجدوا كل ازواج الأحرف ، و سل موها للمختب ـر .
In the class='bold'>first condition, people wrote their name on the sheet, found all the pairs class='bold'>of letters, gave it to the experimenter.
ففي الحالة الأولى من الواضح أنه لا ضرورة لاستبعاد نية تطبيق باقي أحكام المعاهدة بين الدولة المتحفظة والدولة المعترضة.
In the former case, there was evidently no need to exclude the possibility class='bold'>of applying the remainder class='bold'>of the treaty between the reserving State and the objecting State.
وفي هذه الحالة، فإن المرحلة 1 هي الأعلى، فسيتم تصنيف هذا الشخص بأنه يعاني من المرحلة الأولى من ارتفاع ضغط الدم.
So in this case, stage 1 is higher, so this person would be considered stage 1 hypertension.
وفي الحالة الأولى، تفيد التقارير أن الجنود قتلوا بالرصاص شخصا من محافظة نيابيرابا في ريف بوجومبورا في 18 آب أغسطس.
In the class='bold'>first case, soldiers reportedly shot dead a man in Nyabiraba commune, Bujumbura rural, on 18 August.
وقد شملت الحالة الأولى خمس شركات تآمرت لإسناد عقود في إطار عطاء يتعلق ببناء طريق سريع.
One involved five companies that conspired to allocate contracts in a motorway tender.
32 وفي الحالة الأولى، تكون قدرة الشركة على تغيير الوضع أكبر ومسؤوليتها عن التنديد بالانتهاك أوضح.
In the class='bold'>first situation, the potential class='bold'>of the company to achieve change would be greater and the responsibility to speak out clearer.
ولمنع عملاتها من الارتفاع على نحو مفرط في الحالة الأولى، أو الهبوط إلى مستويات أدنى منا ينبغي في الحالة الثانية، لجأت البلدان الناشئة إلى تكديس الاحتياطيات من العملات الأجنبية، والتي يهيمن الدولار على ثلثيها.
To prevent their currencies class='bold'>from appreciating too much in the class='bold'>first case and falling too far in the second, emerging countries have accumulated foreign exchange reserves, two thirds class='bold'>of which are denominated in dollars.
تمثل الحالة الأولى كل الأزواج التي تبدأ a كما تمثل الثانية كل الأزواج التي تبدأ ب B وتمثل الحالة الثالثة, كل الأزواج التي تبدأ ب C
The class='bold'>first state represents all pairs which begin with 'A', the second, all pairs that begin with 'B', and the third state, all pairs that begin with 'C'.
وفي الحالة الأولى يعمل الساسة على تطبيق إصلاحات بنيوية تهدف إلى إعادة توزيع التكاليف والمنافع بين الأجيال.
In the former case, politicians implement structural reforms aimed at redistributing costs and benefits among generations.
وواصلت الطائرة رحلتها إلي لومي، توغو، وكانت الرحلة مرتبطة بشركة داركوود (انظر دراسة الحالة الإفرادية الأولى أدناه).
This flight continued to Lomé, Togo and was linked to the Darkwood company (see case study one below).
ثم تعمل على إطلاق قنبلة أخرى ... لتنهي ما بدأته الأولى. في هذه الحالة يمكننا أن نتبين لماذا
He explained how he thinks that Israel is adopting the same, identical terrorist techniques as Al Qaeda bombing a building, waiting for the journalists and ambulances to rush in, then dropping another bomb... ...to finish the latter class='bold'>off as well.
الحالة من
State class='bold'>of matter
الحالة الأولى ، كتب الأشخاص أسماءهم على الورقة وجدوا كل ازواج الأحرف ، و سل موها للمختب ـر . المختـــب ر ينظر إليها ، يفحصها من الأعلى إلى الأسفل ،
In the class='bold'>first condition, people wrote their name on the sheet, found all the pairs class='bold'>of letters, gave it to the experimenter, the experimenter would look at it, scan it from top to bottom, say Uh huh, and put it on the pile next to them.
(يمكن بسهولة استخراج الحالة العامة من الحالة البسيطة.
The general case can easily be deduced class='bold'>from the single output case.
ولدينا ز من س، ز هذا من س هناك حق لهذا الحالة الأولى، هو علامة x. ز س يساوي x وواو x يساوي جيب x.
And our g class='bold'>of x, this g class='bold'>of x right there for this class='bold'>first case, is the x. g class='bold'>of x is equal to x and f class='bold'>of x is equal to sine class='bold'>of x.
الأولى ... الأولى! لقد وصلت الأولى!
I'm class='bold'>first, 'm class='bold'>first, I won!
14 حذر المقرر الخاص في تقريره الأولى من إمكانية تفاقم الحالة في إكوادور إذا لم تعد مؤسسات البلد إلى أداء عملها بصورة عادية.
In his preliminary report, the Special Rapporteur warned that the situation in Ecuador could worsen if the normal working class='bold'>of the country's institutions was not restored.
. من الدرجة الأولى
It's class='bold'>firstdegree.
الحالة البيئية لحوض البحيرة، بشكل عام، مرضية، والمياه في الغالب من الدرجتين الأولى والثانية (نظيفة)، وهي من الدرجة الثالثة في بعض الأنهار بسبب المحتويات المرتفعة من الفسفور.
Ecology The ecological condition class='bold'>of the lake basin is, in general, satisfactory water is mostly class='bold'>of grades I and II (clean), and is class='bold'>of grade III in some rivers due to the high content class='bold'>of phosphorus.
الحالة من أمر
State class='bold'>of Matter
الحالة من أمر
Iridium
الحالة من رعب
State class='bold'>Of Terror
الحالة الأولى هي أن جنوب أفريقيا، وإن كانت الوسيط الرسمي للاتحاد الأفريقي، قامت بنقل معدات عسكرية إلى كوت ديفوار.
One allegation was that South Africa, although it was the class='bold'>official Africa Union mediator, had transferred military equipment to Côte d'Ivoire.
983 وفي نفس الفترة من عام 2003 تم إجراء تدقيقات في 929 مؤسسة من المؤسسات الاتحادية و1524 من الإدارات العمومية وفي الحالة الأولى حدثت زيادة في هذه التدقيقات بنسبة 27.26 في المائة وفي الحالة الثانية بنسبة 2.69 مقارنة بسنة 2002.
At the same time, during 2003, 929 verifications were made by the SFP and 1,524 by other public departments in the former case, there was an increase class='bold'>of 26.27 per cent, and in the latter class='bold'>of 2.69 per cent, over those conducted in 2002.
تقول أن تهمتك هي قتل من الدرجة الأولى، لماذا من الدرجة الأولى
You say attempted class='bold'>first degree murder. Why class='bold'>first degree?

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحالة الأولى - الحالة الشرطية الأولى - الحالة من - الحالة - من هذه الحالة - تقرير الحالة من - الأشهر الأولى من - من السنوات الأولى - الأولى من نوعها - من المبادئ الأولى - الأولى من الدرجة - من الدرجة الأولى - من الدرجة الأولى