ترجمة "التي سيتم عرضها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي سيتم عرضها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كافة الرسائل والتحذيرات سيتم عرضها الآن. | All messages and warnings will now be shown. |
الإشعارات مثل الأحداث القياسية او تغير ملفات التوصيف سيتم عرضها | Notifications such as standard events or profile change will be shown |
بعد التوقيع على الاتفاقية سيتم عرضها على البرلمانات الوطنية للتصديق عليها. | After the Treaty is signed, it will go before the national parliaments for approval. |
في نيويورك هذا الخريف، سيتم عرضها حين تنعقد المناظرة العظيمة حول مستقبل الشرق الأوسط. | In New York this autumn, it will be present when the great debates about the future of the Middle East take place. |
سيتم كتابة المعلومات على القرص باستعمال تقنية CD TEXT. يمكن قراءتها و عرضها باستخدام بعض مشغلات الاسطوانات. | This information will be written to the disc using CD Text technology. It can be read and displayed by some audio CD players. |
٧ بيد أنه تجدر باﻻشارة أنه تم اﻻعراب عن آراء مغايـرة لهذا النهج، يتعيـن عرضها لتوضيح الزاوية التي سيتم من خﻻلها النظر إلى العقد الثالث. | 7. It should be pointed out, however, that opposition has been expressed to this approach, and that opposition should be explained, in order to clarify the context in which this third decade fits. |
التسوية التي عرضها اﻷمين العام على الطرفين | BY THE SECRETARY GENERAL |
اعتمادا على الكيفية التي يمكنني عرضها بها، | So depending on how I display it, |
الم جلدات التي سيتم تجاهلها | Folders to ignore |
الألوان التي سيتم استخدامها | Colours to be used |
اﻹجراءات التي سيتم اتخاذها | Actions to be completed |
وإن أعضاء المجلس مقتنعون بأنه سيتم اﻻعتراف بما لهذه المجموعة من التدابير من فوائد كبيرة عندما يتم عرضها عرضا كامﻻ. | The members of the Council are convinced that, once this package is fully presented, its significant benefits will be recognized. |
بعض التي الأشياء التي عرضها في مناسبة الإحتفال بانتهاء العمل. | some things he showed as a celebration at the very end. |
بعض التي الأشياء التي عرضها في مناسبة الإحتفال بانتهاء العمل. | Here's ... some things he showed as a celebration at the very end. |
141 كررت عدة وفود الحجج التي سبق عرضها. | Several delegations repeated previously advanced arguments. |
وطبقا للمعلومات التي قدمتها الحكومة ولم يعترض عليها المصدر، فإن التحقيق في قضية السيدة باخمينا قد قارب على الانتهاء وإن التهم الموجهة إليها سيتم عرضها أمام المحكمة قريبا . | According to the information provided by the Government and not contested by the source, the investigation in Ms. Bakhmina's case is close to completion and the charges against her will soon be brought before a court. |
ومازال لدينا عدد من مشاريع القرارات التي يجب عرضها. | We still have a number of draft resolutions that must be introduced. |
الشريحة التي أنا على وشك عرضها، هي أكثر جدية. | The next slide I'm about to show you, is a little more serious. |
فجد عرضها | Find the width of the carpet. |
يعين عدد الأوامر التي سيتم تذكرها. سيتم حفظ خط الأوامر الزمني عبر الجلسات. | Sets the number of commands to remember. The command history is saved over sessions. |
الأنشطة التي سيتم تنفيذ المقترحات بواسطتها | Activities by which the proposals will be implemented |
عدد الملفات التي سيتم تشفيرها سوية | Number of files to encode at a time |
عدد المارات التي سيتم استخلاصها سوية | Number of tracks to rip at a time |
أما المشاريع التي سيتم ترويجها فهي. | The projects that will be promoted are the following. |
هناك بعض الترجمات التي تم عرضها عن حضور الاطفال هنا. | There are a couple of interpretations that have been offered about the presence of children here. |
V إظهار نسخة الحزم التي سيتم تثبيتها. | V Show which versions of packages are to be installed. |
الدعوة عامة الفقرات والمواضيع التي سيتم مناقشتها | لقاء مع قادة دينيين ونظرة الدين لمرض الأيدز والمتعايشين معه. |
عدد الأسطر التي سيتم تذكرها من المخرجات | Number of lines of output to remember |
وتناقش أدناه بعض المشاريع التي سيتم تنفيذها. | Some of the projects to be undertaken are discussed below. |
ومن ثم التي سيتم إلغاء الاقدام فعليا | And then that will actually cancel out the feet. |
لذا سيتم حفظ التي لمقطع الفيديو التالي. | So I will save that for the next video. |
لذا هذه هي الت قديرات التي عرضها سابقا ، تقديرات الناس الأخلاقي ة العادي ة . | So these are the judgments I showed you before, people's normal moral judgments. |
الوقائع كما عرضها الملتمس | The facts as presented |
الوقائع كما تم عرضها | The facts as submitted |
سعداء بقبول عرضها .شكرا | Thank you. We'd be very happy. |
لا يمكن عرضها هنا | You can't post these here. |
لا يمكنني عرضها بدونها. | Without her I cannot show it. |
عشرة دولارات تم عرضها | Ten dollars is bid. |
الفترة التي سيتم تميزها بنهاية عصر النفط الرخيص. | the period that will be characterized by the end of the cheap oil era. |
ما سيتم القيام به لبنجلاديش التي دعونا نلقي. | What will that do to Bangladesh? Let's take a look. |
kg تنشر بعض الصور الرائعة التي يتم عرضها الآن في متحف بيشكيك. | Kloop.kg publishes some of the remarkable photos that are now displayed at a museum in Bishkek. |
أكبر استثمارات المخازن هي هذه الألعاب النارية التي يتم عرضها في الشوارع. | The bigger stores invest in these firecrackers and display them out in the streets. |
والبيانات التي عرضها مقدمو الالتماسات العديدون جعلت الحاجة الماسة لتلك الجهود واضحة. | The presentations by the numerous petitioners had made the urgency of such efforts apparent. |
٤ ٣ كما نظرت اللجنة في المواد التي عرضها عليها صاحب البﻻغ. | 4.3 The Committee has further considered the material placed before it by the author. |
ما هي الخطة الوطنية التي سيتم على أساسها التدريب | What is the national strategy on which the training will be based? |
عمليات البحث ذات الصلة : التي يتم عرضها - التي يتم عرضها - التي يتم عرضها - التي سيتم تطبيقها - التي سيتم طباعتها - التي سيتم تنظيمها - التي سيتم تنظيمها - التي سيتم استيرادها - التي سيتم شراؤها - التي سيتم شرحها - تم عرضها - كما عرضها - يمكن عرضها - يمكن عرضها