ترجمة "التنافس على الأرض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأرض - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : التنافس على الأرض - ترجمة : التنافس على الأرض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
5 التنافس المتزايد على جمع التبرعات | Increased competition in fund raising |
وتحدد القدرة على التنافس بالعاملين الواقعي والنقدي معا. | Competitiveness is determined by both real and monetary factors. |
وكانت للمرأة حرية التنافس على المقاعد العامة أيضا. | Women were also free to contest general seats. |
ولا يقضون وقتا في محاولة التنافس على السلطة. | They don't spend time jockeying for power. |
التوظيف و التنافس على ذلك البرنامج شديد جدا | Employment and competition is really fierce for that program, so not many people get in. |
وباتت جينات الحرب تعبر عن نفسها الآن في ملاعب كرة القدم وحل التنافس على الفوز بالميداليات والألقاب محل التنافس على الفوز بالأرض. | The genes of war now express themselves on the soccer field competition for land has been replaced by competition for medals and titles. |
أوقفي هوس التنافس هذا . | It's time for you to stop competing. |
لذا نعم ، لقد تغير العالم. التنافس على فرص العمل الحقيقية. | So yes, the world has changed. The competition for jobs is real. |
. بينهم القليل من التنافس الأخوي | . So they've got a little bit of a sibling rivalry thing going on here. |
)أ( نهاية نظام التنافس الثنائي | (a) The end of the system of bipolar competition |
تأكل على الأرض وتنام على الأرض وتعمل على الأرض | You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. |
ويتم القيد على أساس التنافس المفتوح ووفقا لقواعد وأنظمة المدرسة الثانوية. | Enrollment is conducted based on an open competition, and in accordance with the rules and regulations of the secondary school. |
ويكون القبول في تلك المؤسسات على أساس التنافس ونتائج امتحانات مركزية. | Admission to higher education establishments is based on the competition and the results of centralised examinations. |
مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على تعزيز قدرتها على التنافس في الأسواق الدولية. | Assist small island developing States in enhancing their competitiveness in international markets. |
...فإنهم يقررون ذلك بناء على درجاتهم، لذلك يجب علي التنافس على هذا النحو | They decide using grades, and I'll have to compete in that manner... |
)أ( التنافس في ميدان التصميم الحضري | (a) Urban design competitions |
(ضحك). بينهم القليل من التنافس الأخوي | (Laughter). So they've got a little bit of a sibling rivalry thing going on here. |
سجلات كومبوس ميشيل أن في وقت لاحق، بعد تأسيس تل أبيب في عام 1909، نمت النزاعات حول الأرض في اتجاه التنافس وطنية واضحة. | Michelle Compos records that Later, after the founding of Tel Aviv in 1909, conflicts over land grew in the direction of explicit national rivalry. |
ومن الواضح أن التنافس على جمع التبرعات يزداد حدة بفعل الاعتماد على التمويل التكميلي. | Competition in fund raising is obviously accentuated by the dependence on supplementary funding. |
فقد غدت القدرة على التنافس على الصعيد الدولي في ميدان الصناعة مفهوما متزايد التعقيد. | International competitiveness in the field of industry is becoming an increasingly complex concept. |
والصين حريصة على توثيق علاقتها بكوريا الجنوبية في إطار لعبة التنافس الإقليمي. | And China is keen to draw South Korea closer in the game of regional rivalries. |
ويجب أن تكون بلداننا قادرة على التنافس حتى في غياب أرضية متكافئة. | Our countries must be able to compete even in the absence of a level playing field. |
أما اليوم فقد انتهى التنافس على تحقيق التنمية في أشد الدول فقرا. | Today, the competition to bring development to the poorest countries has ended. |
فلابد من حث اللاعبين على الساحة السياسية على الموافقة على القواعد المنظمة لكيفية التنافس على السلطة. | Political players need to be nudged to agree on the rules that organize how they compete for power. |
وحل السﻻم والتعاون محل التنافس اﻻيديولوجي والمواجهة. | Ideological rivalry and confrontation have yielded to peace and cooperation. |
الآن هو وقت الرقص فحسب لا التنافس | Now it's time to really just dance. |
فنحن نبحث التنافس ،الاإنضباط، التحم ل و القو ة. | We're looking for competence, discipline, endurance, and strength. |
هل السوق مستقر, ام انه سباق التنافس | Is the market holding steady, or is it the race results? |
يجمع فريد وصلاح الدين المال أيض ا لإقامة سباقات دورية لتشجيع الرياضيين على التنافس. | Farid and Salahuddin also raise money to hold regular races in order to encourage the athletes to compete. |
كما أن هذا السبيل يتيح التقليل من التنافس بين البلدان على الموارد المالية. | It also allows less competition between countries over financial resources. |
وعند الاقتضاء، تقدر المبالغ محليا بناء على القيمة التجارية المنصفة في معاملة قائمة على التنافس الحر. | Where necessary, amounts are estimated locally based on a fair commercial value in an arms length transaction. |
الحياه على الأرض هى حجم الأرض . | Life on Earth is the size of the Earth. |
قبل أن ينضم إلى beFour كان التنافس الرياضي. | Before joining beFour he was a competitive athlete. |
فوفود جهات فاعلة جديدة يعني زيادة حدة التنافس. | New actors mean stiffer competition. |
حفل الترضية سيبدأ لا مزيد من التنافس الآن | The ceremony of conciliation begins. No more rivalry exists. |
أما حين يكون حامل أسهم رئيسي يتحكم في الشركة فإن التنافس على السيطرة ليس بالأمر الممكن، وعلى هذا فإن الترتيبات التي تحكم مثل هذا التنافس لن تكون في محلها. | When a company has a controlling shareholder, however, control contests are not possible, and the arrangements governing such contests are thus irrelevant. |
أصبحت روسيا قوة قادرة على التنافس مع جيرانها الأوروبيين في المجالات العسكرية والسياسية والدبلوماسية. | Russia became a power capable of competing with its European neighbors in the military, political, and diplomatic spheres. |
84 ونتيجة للتعليق، فإن التنافس على الموظفين بين الإدارات كان حادا ودوران الموظفين مرتفعا . | As a result of the suspension, competition for staff among departments had been intense and staff turnover had been high. |
كما أن قدرة أقل البلدان نموا على التنافس في مجال التجارة الدولية محدودة أيضا. | The capacity of the least developed countries to compete in international trade is also limited. |
لذا نزرع الأشجار ، نزرع الأناناس والفاصوليا و الزنجبيل بينهما ، للحد من التنافس على الأشجار، | So we plant the trees, we plant these pineapples and beans and ginger in between, to reduce the competition for the trees, the crop fertilizer. |
على الأرض | On land? |
على الأرض | On the floor? |
على الأرض | There, on the floor. |
بدأ الحكام المحليين التنافس مع بعضهم البعض على السيطرة على الأراضي والسلطة السياسية، مبتعدين عن ولائهم للفرعون. | Free from their loyalties to the pharaoh, local rulers began competing with each other for territorial control and political power. |
الطريقة الأولى باعتباره جزءا من الاستراتيجية الأميركية في خفض قيمة العملة لدعم قدرتها على التنافس. | One way is as part of America s strategy of competitive devaluation. |
عمليات البحث ذات الصلة : التنافس على - التنافس على النفوذ - التنافس على السلطة - التنافس على السلطة - التنافس على أساس - التنافس على الزبائن - التنافس على الغذاء - التنافس على الغذاء - التنافس على الوظائف - التنافس على منصب - التنافس على المواهب - التنافس على أشده - التنافس على المواهب