ترجمة "التمييز في العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : التمييز - ترجمة : في - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مبدأ عدم التمييز في العمل | Labour non discrimination principle |
الحماية القانونية من التمييز في مكان العمل | Legal Protection from Discrimination within the Workplace |
التمييز القائم على العمل والنسب | Discrimination based on work and descent |
التمييز على أساس العمل والن سب | Improvement of the work of the Commission on Population and Development |
برنامج تكافؤ الفرص ومكافحة التمييز في العمل تنفذ وزارة العمل والعمالة هذا البرنامج الذي يستهدف المكافحة الفعالة للإقصاء الاجتماعي في سوق العمل، الناجم عن مختلف أشكال التمييز. | The Program for Equal Opportunity and to Combat Discrimination at Work The Ministry for Labor and Employment implements this program that aims at effectively combating social exclusion in the labor market originated by different forms of discrimination. |
34 التمييز على أساس العمل والن سب | Discrimination based on work and descent |
2005 التمييز على أساس العمل والنسب | 2005 Discrimination based on work and descent |
35 التمييز على أساس العمل والن سب | Discrimination based on work and descent |
137 ويعاني جيل الشباب أيضا من التمييز في مجال العمل. | The younger generation is also discriminated against in employment. |
9 ويضر التمييز الأفقي والرأسي بمشاركة المرأة في سوق العمل. | Horizontal and vertical segregation are detrimental to women's participation in the labour market. |
ومن الصعب إثبات التمييز على أساس العمل. | It is difficult to prove discrimination based on labor. |
2005 109 التمييز على أساس العمل والن سب | Discrimination based on work and descent |
2005 22 التمييز على أساس العمل والنسب | Discrimination based on work and descent |
8 وذكرت الحكومة أيضا أن قانون العمل يحظر التمييز المباشر أو غير المباشر ضد طالبي العمل، وأنه عندما يشكو أحد العاملين من التمييز فإن عبء إثبات عدم التمييز يقع على عاتق رب العمل. | The Government also reported that the Labour Act prohibits direct or indirect discrimination against job seekers and that, when an employee complains of discrimination, the burden of proof of non discrimination rests with the employer. |
وهي ترصد مدى الالتزام بالقانون وتنظر في شكاوى التمييز في ممارسات العمل. | It also monitors compliance with the law and investigates complaints of discrimination in employment practices. |
يجب أن يمنع التمييز في مكان العمل وضمان الوصول للفئات المحرومة. | They must prevent discrimination in the workplace and ensure access for the disadvantaged. |
2005 109 التمييز على أساس العمل والن سب 342 | Discrimination based on work and descent 340 |
2005 22 التمييز على أساس العمل والنسب 39 | Discrimination based on work and descent 40 |
35 التمييز على أساس العمل والن سب 14 38 | Discrimination based on work and descent 14 13 |
اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1958 | ILO Convention on Employment Policy, 1964 (No. 122) ILO Convention on Discrimination (Employment and Occupation), 1958 (No. 111) International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination International Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. |
9 تعزيز الدمج ومكافحة أوجه التمييز في سوق العمل ضد الأشخاص المحرومين | Promoting integration and combating discriminations against disadvantaged persons in the labour market |
وللشخص الحق في المطالبة بتعويض مقابل التمييز الذي له علاقة بعروض العمل. | A person has the right to demand compensation for discrimination as regards job offers. |
2005 109 التمييز على أساس العمل والن سب 14 368 | Discrimination based on work and descent 14 343 |
68 ورغم أن قانون الحماية الطبية والاجتماعية للمعوقين يمنع التمييز ضدهم في العمل، ورغم أن قانون العمل يمنع بصورة مباشرة التمييز ضد المعوقين عند إقامة علاقات العمل وأثناء مدة العمل فإن هناك حالات لم يكن فيها أصحاب العمل راغبين في إقامة علاقات عمل مع المعوقين. | Despite the fact that the Law On the Medical and Social Protection of Persons with Disabilities prohibits to discriminate the persons with disabilities in respect of employment, as well as that the Labour Law, which directly prohibits discrimination of persons with disabilities in establishing and during the employment relationships, there are cases when employers are not willing to establish employment relations with persons with disabilities. |
وينبغي سن سياسات للقضاء على ممارسات التمييز وضمان انطباق قوانين العمل ومعايير العمل في البلد على المهاجرين أيضا. | Policies should be enacted to eliminate these discriminatory practices and to ensure that the host country's labour laws and labour standards are applicable to migrant workers as well. |
ونظرا لغياب التمييز ضد المرأة في مجال العمل، فلا توجد أحكام للقضاء عليه. | In view of the absence of discrimination against women in the field of employment, there are no provisions to be abolished. |
أما اللواتي ي عربن عن رأيهن ضد الاستغلال الجنسي في مكان العمل، فغالبا ما يواجهن التمييز ضدهن من أرباب العمل. | Even though one third of adolescent girls report that their first sexual experience was forced, rape and sexual assault are rarely prosecuted. |
ويشارك ممثلو العمال والمنظمات غير الحكومية في جميع المناقشات بشأن إزالة التمييز في مكان العمل. | Workers' representatives and NGOs were involved in all discussions on eliminating discrimination in the workplace. |
1 هل تعالج منظمتكم مسألة التمييز القائم على أساس العمل والنسب المرجو تقديم المعلومات المتعلقة بطبيعة ومدى العمل الذي تقوم به منظمتكم للقضاء على هذا التمييز. | Identify communities (including diaspora communities), groups of people or areas that are discriminated against based on work and descent in any country that your organization is aware of in reasonable detail with regard to the number of people affected, historical, social, religious and cultural backgrounds and types of discrimination (for example, discrimination with |
2 هل تعالج منظمتكم مسألة التمييز القائم على أساس العمل والنسب المرجو تقديم المعلومات المتعلقة بطبيعة ومدى العمل الذي تقوم به منظمتكم للقضاء على هذا التمييز. | Does your organization deal with the issue of discrimination based on work and descent? Provide information regarding the nature and extent of the work of your organization to eliminate such discrimination. |
(د) القضاء على التمييز في مكان العمل، وتوفير فرص متكافئة لتشغيل المرأة والنهوض بها | (d) Eliminate discrimination in the work place, providing equal opportunity for the hiring and advancement of women |
ويرجى بيان ما إذا كان التمييز في توفير المزايا أيضا محظور بموجب قانون العمل. | Indicate whether discrimination in the provision of benefits is also prohibited under the Labour Act. |
وأشارت إلى أن تشريعات العمل في لبنان تقضي بعدم التمييز على أساس نوع الجنس. | Lebanon's labour legislation decreed that there should be no discrimination on the basis of gender. |
58 ويتضمن قانون العمل الصادر في 20 حزيران يونيه 2001 تعريف التمييز غير المباشر. | The Labour Law of 20 June 2001 defines indirect discrimination. |
13 وهناك مجموعة متنامية من القوانين والسياسات والبرامج تعالج مسألة التمييز في مجال العمل. | A growing body of laws, policies and programmes addressed discrimination in employment. |
١٦ وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة الى مﻻحظات لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اﻻتفاقيات والتوصيات، التابعة لمنظمة العمل الدولية، التي نظرت في مسألة التمييز في مجالي العمل والتعليم في اطار اﻻتفاقية رقم ١١١ المعنونة quot التمييز في العمل والمهنة quot ، التي صدقت عليها كوبا في ١٩٦٥. | 16. Of relevance in this connection are the comments of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations of the International Labour Organization, which considered the question of discrimination in the fields of labour and education in connection with Convention No. 111 concerning Discrimination in respect of Employment and Occupation, ratified by Cuba in 1965. |
وتهدف حلقتا العمل هاتان إلى تشجيع ممثلي المجموعات المتأثرة على المشاركة بنشاط في موضوع التمييز القائم على أساس العمل والنسب. | The workshops are intended to encourage the representatives of the affected communities to actively participate in the discussions on the topic of discrimination based on work and descent. |
1 10 ولا توجد لدى وزارة العمل أرقام عن حالات التمييز. | 1.10 No figures are available from the Labour Department on cases of discrimination. |
وهي تدرب المديرين التنفيذيين لمؤسسات دعم العمل بشأن قضايا التمييز العنصري. | It trains executives for the institutions of employment support in issues of racial discriminations. |
ولكن قانون العمل الجديد يشمل حظر التمييز الجنساني عند اختيار العمال. | The new Labour Law, in its turn, includes the prohibition of gender discrimination when selecting employees. |
1144 في مجال العمل تقوم وزارة العمل والخدمات الاجتماعية بحملة متواصلة من أجل القضاء على التمييز ضد المرأة في مسائل العمل وتعزيز التدريب مع مراعاة مصلحة الجنسين. | In the labour field the Ministry of Labour and Social Welfare is conducting a continuous campaign to eliminate discrimination against women in labour matters and promote training with a gender perspective. |
1034 فيما يتعلق بأمور العمل فإن وزارة العمل والخدمات الاجتماعية تقود حملة دائمة تهدف إلى إزالة التمييز ضد المرأة في أماكن العمل والتوعية بمسائل الجنسين. | In labour matters the Ministry of Labour and Social Welfare (STPS) is running a permanent campaign to eliminate discrimination against women in the workplace and for gender perspective training. |
80 ولا تزال المرأة تواجه التمييز في سوق العمل، وتظل هذه قضية كبرى بالنسبة للشباب. | Women continue to face discrimination in the labour market, and this remains a major issue for young people. |
وطلب اﻷعضاء أيضا مزيدا من المعلومات المتصلة بدور محكمة العمل في حماية اﻷشخاص ضد التمييز. | Members also requested further information relating to the role of the Labour Court in protecting persons against discrimination. |
وق دم مشروع قانون إلى البرلمان يقترح حظر التمييز اﻹثني في مكان العمل وسيشمل تطبيقه الباحثين عن العمل والعاملين بالفعل على السواء. | Another bill submitted to Parliament proposing the prohibition of ethnic discrimination in the workplace would apply both to job seekers and to persons already in employment. |
عمليات البحث ذات الصلة : التمييز في مكان العمل - في التمييز - العمل من التمييز - التمييز - التمييز - الانخراط في التمييز - التمييز في التوظيف - التمييز في الوظائف - التمييز في التوظيف - التمييز في الأجور - التمييز في الأسعار - التمييز في الأجور